Эда Макбейн - Кошечка в сапожках стр 5.

Шрифт
Фон

Когда это было?

Через четыре дня после убийства.

К вам пришли с ордером на арест?

Да.

В какое время?

Вскоре после одиннадцати вечера.

И вы были в постели, в пижаме?

Да.

А потом?

Я оделся, меня отвезли в полицию и допросили.

Кто присутствовал при допросе?

Детектив по фамилии Сиэрс, из управления шерифа, полицейский детектив Морис Блум и еще один Артур Хэггерти из прокуратуры штата.

Если они пригласили человека из прокуратуры, значит, были уверены, что попали в точку. Вам показывали эту одежду со следами крови?

Да. Меня спросили, узнаю ли я ее.

А вы узнали?

Да, это была моя одежда. Пиджак, рубашка и брюки. И еще носки с ботинками.

Все это принадлежало вам?

Да.

И там была кровь?

Да. Засохшая кровь. И много грязи.

Грязи?

Земли.

Они сказани вам, откуда у них эта одежда?

Они откопали ее на моем заднем дворе. Ко мне пришли с ордером на обыск на следующий день после убийства. Начали копать и нашли одежду и нож.

Нож? Что вы имеете в виду? Вы не говорили мне о

Нож для разделки мяса. Они сказали, что это тот нож, которым я убил Прю.

Вы видели этот нож раньше?

Да.

Где?

У себя на кухне.

Это был ваш нож?

Да, это был наш нож. С нашей кухни. Для разделки мяса. Он висел на кухне.

Мэтью уставился на него.

Мистер Маркхэм, сказал он, вы понимаете, что все это весьма серьезные улики. Даже если у них нет ничего другого

Они знают, что одежда была украдена. И нож тоже, сказал Маркхэм.

Украдены?

Кто-то проник в дом и украл их. Кроме того, украли еще много других вещей.

Когда?

За десять дней до убийства.

Вы сообщили об ограблении?

Да, сообщил.

В полицию?

Да, конечно, в полицию.

Они провели расследование?

Прислали детектива Блума с напарником, черным полицейским по фамилии Роулз.

Ограбление произошло за десять дней до убийства?

Да.

А где вы находились в это время?

У приятеля дома. Моя жена работала, она Он запнулся. Она была кинооператором, продолжил он, делая упор на прошедшем времени, она делала рекламные фильмы, иногда документальные.

Здесь, в Калузе?

В разных местах. Но здесь арендовала студию. В ночь, когда произошло ограбление, она была на работе на Рэнчер-роуд. И в ночь, когда ее убили, тоже.

Работала?

Да, в студии.

Что она делала?

Монтировала.

Фильм?

Да.

Что это был за фильм?

Я не знаю.

Ну, документальный, рекламный?

Она мне не говорила. У нее такое иногда бывало.

Что значит «такое»?

Когда она молчала про свою работу.

Так В ночь ограбления она была в студии?

Да.

А вы находились дома у приятеля.

Да.

С какого по какое время?

Всего несколько часов. Мы хотели отправиться на рыбалку. Я приехал к нему около девяти, а уехал в одиннадцать.

Приехав домой, вы обнаружили, что дом ограблен?

Да, около половины двенадцатого.

Ваша жена была уже дома?

Нет. Она все еще была в студии. Домой она приехала в час полвторого ночи. Полиция к этому времени уже уехала.

Что еще было похищено в тот вечер?

Часы-радиоприемник, фотоаппарат, переносной телевизор.

Это помимо одежды, которую потом нашли на дворе?

Еще кое-какая одежда. Кое-что из вещей Прю.

И нож?

Да.

Только один нож?

Да.

Вы перечислили все эти вещи в заявлении в полицию?

Да.

После вашего ареста кто-нибудь упоминал об ограбления?

Да, я упоминал. Я сказал им, что одежда и нож были украдены из моего дома.

А что вам на это ответили?

Хэггерти заявил: «Это ваше утверждение, мистер Маркхэм».

Не только, сказал Мэтью, имело место ограбление, и вы заявили о нем в полицию. Если одежда и нож были похищены из вашего дома за десять дней до убийства

Именно так.

Тогда что они хотят доказать?

Что я убил ее, сказал Маркхэм, видите ли у меня нет алиби

в ночь, когда произошло убийство.

А где вы были в ту ночь?

У моей жены была работа. Из-за этого она поехала в студию. Я один пошел в кино.

Куда?

В «Твин-Плаза-1». В Южном Дикси-Молл.

По пути вы не встретились с кем-нибудь из знакомых?

Нет.

А в кино?

Нет.

А около него?

Нет.

Во сколько начался фильм?

В восемь.

А когда закончился?

Около половины одиннадцатого.

Вы сразу же поехали домой?

Нет. Я немного пошатался по торговым рядам, а потом заглянул в «Бар Хэрригэна».

Во сколько вы туда пришли?

Примерно без десяти одиннадцать.

И сколько пробыли там?

Выпил одну порцию.

А что вы пили?

Мартини, сухое. С двумя оливками.

Сколько времени ушло на то, чтобы его выпить?

Ну, я еще смотрел там телевизор. В баре есть телевизор.

Так во сколько вы ушли из бара?

Примерно без двадцати двенадцать. Или без четверти.

И возвратились домой?

Около полуночи. Полиция приехала минут через двадцать. Маркхэм глубоко вздохнул. Я понимаю, как это все выглядит. У меня нет настоящего алиби на время убийства, у полиции есть только мое заявление об ограблении. Он покачал головой. Поэтому, если вы откажетесь от защиты, я вас пойму и не буду за это осуждать. Могу только еще раз повторить: я не убивал ее.

Я вам верю, сказал Мэтью.

Глава 2

Запрос был доставлен им лично в прокуратуру первого декабря.

В среду утром третьего декабря Артур Хэггерти, помощник прокурора штата, поддерживающий обвинение, лично отвез ответ в контору Мэтью.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора