Глаза Пандерена забегали.
Может, поговорим в машине? предложил он.
Вэйл распахнул пассажирскую дверцу и сел на сиденье.
Я Стив Вэйл.
Тот человек из управления, которого Стэн якобы пытался застрелить?
Якобы?
Стэн был моим другом; я знаю, он иногда выходил за рамки, но стрелять в людей не мог.
Деньги иногда быстро меняют человека.
Попробуй мне это доказать.
Он был настолько хорошим другом, что ты помогал ему в делах на стороне?
Пандерен резко к нему повернулся:
Надеюсь, ты имеешь в виду не то, о чем я подумал?
Как ни странно, именно это.
О нет-нет. Я ничего не знаю ни о каких убийствах.
Разве вы не были партнерами?
Иногда по работе. И только.
Допустим, не ты помогал ему. Тогда кто?
Вылезай из машины.
А если не вылезу?
Тогда этот заурядный день превратится в весьма приятный.
Тогда, может, не Берток, а ты совершал убийства?
Сделай себе одолжение, вылезай отсюда, пока цел.
Винс, я бы разыграл это иначе, но, с другой стороны, я никого не убивал. Пандерен свирепо посмотрел на него, Вэйл ответил насмешливо спокойным взглядом. По крайней мере хладнокровно.
Он вылез, глядя вслед удаляющейся машине Бюро.
Глава шестнадцатая
Искал человека с поросшего травой холмика.
Думаешь, причастен еще кто-то?
Он рассказал ей об анализе времени в туннеле.
Кэт задумалась над его информацией.
А как Нет, ничего бы не вышло. Она прикинула еще несколько вариантов. Похоже, без помощи он не мог этого сделать.
Берток работал с человеком по имени Вине Пандерен, в личном деле которого есть темные пятна, одно благодаря Конни Лисандер. Я только что застукал его возле массажного салона с полным набором услуг. Нагнал немного страху правда, недостаточно, чтобы как следует в нем разобраться.
И что?
Он отличается от человека, входившего вчера в тот дом, и ростом и походкой. Но все же запомни его фамилию.
Что значит, ростом? По-моему, Стэн Берток самого подходящего роста, чтобы играть роль Стэна Бертока.
Мне показалось, он был чуточку выше.
О чем ты говоришь?
Терпение, Бэннон, мы ответим на все вопросы во время сегодняшней поездки. Надеюсь.
О да, она
наверняка приведет к моему повышению, сказала Кэт. Где ты узнал об этом Пандерене?
У Тай Делсон.
Похоже, ты там регулярно бываешь.
Привыкаю нюхать табачный дым.
Стало быть, наша поездка связана с поиском невыявленного сообщника?
Готова?
Кэт надела куртку и похлопала себя по бедру, убеждаясь, что вооружена.
Пистолет на месте. Похлопала по нагрудному карману. Удостоверение на месте. Открыла рот и сунул палец за коренной зуб. Ампула с цианидом на месте. Взяла портфель. Вперед, в пещеру с летучими мышами!
Когда они вошли в лифт, Вэйл спросил:
Как идут поиски денег?
Для реалити-шоу они слишком сюрреалистичны. Колкрик с Хилдебрандом руководят из отдела расследования тяжких преступлений. Если дела как-то продвигаются, мне об этом неизвестно.
Вэйл ничего не сказал, взгляд его был отсутствующим, он явно ее не слышал. Кэт прислонилась к стенке и стала ждать. Когда дверцы открылись в цокольном этаже, Вэйл наконец посмотрел на нее.
Почему убийца собрал гильзы после первых трех убийств, а после четвертого нет?
О, я знаю! шутливо заверила она. Потому что это не важно. Все идентифицируется с пистолетом Бертока.
Я понимаю, ты не можешь ответить на каждый незначительный вопрос, связанный с преступлением, но этот представляется мне важным.
Она пожала плечами:
Чем больше преступлений совершает человек, тем больше делает ошибок. Может, на четвертый раз он испугался. Или не смог найти гильзу. Спешил на самолет. Это действительно так принципиально?
Само по себе нет. Но зачем было вообще их собирать? Убийца оставлял пули, они представляют собой более серьезные улики, чем гильзы, и их легче идентифицировать.
После первых двух убийств мы объявили, что пули выпущены из одного и того же оружия, так что убийца знал, что мы можем идентифицировать пистолет. Возможно, он решил, что раз мы располагаем пулями, то незачем собирать гильзы.
Если вымогатели избегали совпадения гильз, почему использовали одно и то же оружие? спросил Вэйл.
Наверно, хотели показать, что все убийства совершили именно они.
Вот-вот. Если демонстрировали это всему миру, к чему собирать гильзы?
Кэт наконец задумалась над этим противоречием.
Хороший вопрос.
Они подошли к машине. Вэйл положил свой портфель в багажник, и Кэт увидела там помповое ружье в чехле и длинный, серебристого цвета, лом.
Что это?
Лом производства Холлигена. Пожарный инвентарь. А для меня ключ от всевозможных замков.
А-а, стало быть, ты собираешься крушить им двери, а не людей.
Где твой дух авантюризма?
А откуда у тебя ружье? И главное, почему ты думаешь, будто оно нам понадобится?
Это новая фишка компании по прокату автомобилей. Они таким образом привлекают охотников.
Кэт указала на большой чемодан, входящий в снаряжение криминалистов:
А это тебе зачем?
Удача благоприятствует подготовленным.
То есть, обнаружив улики, ты можешь скрыть свои карты.
И пожалеть, что взял тебя с собой, сказал Вэйл. Если будешь продолжать в том же духе, то перестанешь быть моей подружкой.