Ричард Скотт Пратер - Торговец плотью [= Торговец живым товаром] стр 35.

Шрифт
Фон

не угомонится. Для меня здесь стало слишком горячо, милая.

Мария молчала несколько секунд, прежде чем уточнить:

Так ты должен уехать?

Угу.

А как же я, Тони?

Ну, это же ненадолго, миленькая, может, всего на месяц.

Нельзя мне поехать с тобой?

Э не получится. Мне придется находиться в постоянном движении, но я буду регулярно звонить тебе, может, даже проберусь тайком в город.

Мария прикусила губу и недоверчиво уставилась на него:

Мне кажется, ты просто не хочешь взять меня с собой.

Да о чем ты говоришь? Еще как хочу! Разве мы не были вместе эти два года, даже больше? Пойми, я вынужден залечь на дно и у меня должны быть развязаны руки. Я не сказал тебе, а ведь все горит синим пламенем из-за одного копа. Теперь уже бывшего.

Мария поникла, казалось, она сейчас расплачется.

Ты просто хочешь от меня отделаться.

Да господи боже мой! Ты, что ли, не слышишь меня? Я застрелил копа!

Я тебя прекрасно слышу. Мария подошла к бару и принялась колдовать с напитками. Выпьешь чего-нибудь?

Не откажусь. Только не подмешивай яду, пожалуйста.

Бывают моменты, Тони, когда мне хочется сделать именно это. И чтобы ты умирал долго и мучительно. Она вернулась с двумя стаканами и криво усмехнулась. Выпьем же за успех, Тони.

Лучший отель Напы, с досадой подумал Тони, и близко не напоминал «Святой Франциск» или «Марк Хопкинс». Напа тихий, мирный городок, в котором юным особам резвиться негде. За исключением, естественно, того, чем девочки занимаются повсеместно. Из Сан-Франциско он приехал сюда где-то около трех утра. Напу он выбрал из-за близости к Фриско.

Здесь вполне можно провести несколько деньков, строя дальнейшие планы. К тому же Напа славилась своими виноградниками, и здесь, и в близлежащих городках жило много соотечественников Тони итальянцев.

Поезжай по небольшим городкам, советовал Анджело, где много безработных и людям платят мало, в глухие и мрачные места, там девочки скучают и конечно же мечтают о соблазнах большого города. Наибольшего успеха ты добьешься среди бедных и малограмотных простушек, которым явно не хватает денег, мужчин и любви. Ищи девочек, чувствующих себя несчастными дома, не ладящих с родителями, и только успевай переправлять их сюда. Веди себя естественно, не скупись на деньги всегда держи под рукой приличную пачку зеленых. И еще одно: чем они моложе, тем лучше. Обломать проще.

Над педагогическими наставлениями босса и размышлял Тони, расположившись в номере люкс отеля «Плаза», состоящем из гостиной, спальни и ванной комнаты. Чем моложе, тем лучше? Ну что ж, не боги горшки обжигают. Сейчас два часа дня.

Он посидел в двух кафетериях. Ни кофе, ни официантки никуда не годились. В третьей забегаловке кофе тоже оказался паршивым, а официантка сообразительной девушкой с дерзким взглядом. И с прелестной фигуркой, отметил Тони, пожирая глазами ее груди, талию и бедра. Молодая, но и заносчивая.

Кофе, проговорил он.

И все?

Тони кивнул, а официантка съязвила:

Вы, оказывается, большой транжира.

Она отошла к сверкающей кофеварке, наполнила тяжелую белую фаянсовую кружку и поставила ее перед Тони со словами:

Вот ваш кофе, гуляка.

Еще только один клиент сидел в кафешке, в которой всего-то и было, что стойка с восемью высокими табуретами и три столика у противоположной стены. Девушка склонилась над прилавком и уставилась на Тони.

Почему ты не в школе, золотце? спросил он.

Только послушайте его золотце! Вы ведь не из этого городишка, а?

Нет, я из не из этого.

Школу я уже прошла.

Тони припарковал свой кабриолет, сверкающий после недавней полировки, под самым окном кафе. Официантка бросила на машину мимолетный взгляд и тут же перевела его на Тони.

Ваша?

Ага.

Настоящий корабль.

Ему уже год. Подумываю купить что-нибудь поновее. Может, ты поможешь мне в выборе? Я ведь здесь как с завязанными глазами.

Может быть. Девушка провела языком по губам.

Тони отпил лишь глоток бурды и встал с табурета. Деньги он теперь носил в заднем кармане брюк многие стиляги из Фриско поступали так же. Вынув из кармана толстую, сложенную вдвое и перетянутую резинкой пачку долларов, он сорвал резинку, извлек пятерку, царственным жестом бросил ее на прилавок, вновь упаковал купюры и небрежно сунул их в карман.

Что, кофе неважный? невинно поинтересовалась официантка.

Отвратительный. До скорого, золотце.

Официантка подошла к кассе.

Я еще и кассирша. Она пробила десять центов. Возьмите сдачу.

Тони вразвалочку подошел к кассе:

Оставь себе. Послушай, душечка, чем в этой глухомани можно развлечься парню вроде меня?

Всю сдачу?

Конечно. Так что тут у вас есть?

Девушка уставилась на него:

Ну похвастать нечем. Правда, сегодня ночью в мэрии будут танцы. Ничего сногсшибательного, но хоть что-то.

Хочешь пойти?

С вами?

Нет, сама. Черт, ясно, со мной.

У меня свидание.

Может, отменишь его?

Ну Официантка снова глянула на «бьюик», потом на Тони. Окей.

Скажи своему Джо, что я твой старый приятель из Фриско, улыбнулся Тони девушке.

Потеха, его как раз зовут Джо, хихикнула она.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке