Эда Макбейн - Последний уик-энд стр 7.

Шрифт
Фон

Джоунс опустился на него. Мастерс заметил, что он сел на самый краешек. Он быстро сунул руку в карман рубашки, вытащил пачку сигарет и протянул ее Джоунсу.

Закуришь?

Джоунс покачал головой, его глаза сузились.

Вы пытаетесь выяснить, курю я или нет, сэр?

Да, пытаюсь, признался Мастерс, ничем не выдав своего удивления.

Я догадался. Они нашли два старых окурка в радиолокационной рубке, правда ведь? Одну сигарету курила девушка, а вторую парень, что ее задушил.

Ты хорошо информирован, Джоунс.

Джоунс пожал плечами.

Сплетни, сэр. Я также слышал, что фебеэровцы ничего не нашли, кроме смазанных отпечатков на сигарете того парня. Он замолчал и улыбнулся. Я курю, сэр.

Угощайся, сказал Мастерс.

Нет, спасибо.

Мастерс положил пачку обратно в карман.

Ты знаешь, почему ты здесь, Джоунс?

Конечно. Я работаю на радаре. Вы считаете, раз радиолокационная рубка была заперта в День Флота, открыть ее мог оператор радара. Я на ход вперед вас, сэр.

У тебя есть ключ от рубки, Джоунс?

Был.

Что ты с ним сделал?

То же самое, что и все остальные из нашего подразделения в первую минуту, как нашли сестру. Выбросил за борт.

Почему?

Простите меня, сэр, но как давно вы на флоте? Я выкинул его, потому что все остальные ребята так сделали. Я не хотел быть единственным, кого поймают с ключом.

Понятно.

На минуту установилось молчание. Мастерс взглянул на Шефера. Голова писаря склонилась над блокнотом, он яростно работал карандашом.

Чересчур быстро для тебя, Шефер?

Шефер поднял голову. У него было бледное, ничего не выражающее лицо с большими карими глазами, которые казались влажными.

Нет, сэр.

Мастерс кивнул и обратился к оператору:

Ты знал Клер Коул, Джоунс?

Нет, сэр. Я никогда не видел ее. Ни живой, ни мертвой.

Где находится Уилмингтон, Джоунс?

Что?

Где находится Уилмингтон?

В Делавэре, я думаю.

Ты когда-нибудь был там?

Нет, сэр.

Когда у тебя было последнее увольнение.

Пару недель назад.

Когда именно?

Я не помню томную дату, сэр. Это было несколько недель назад. Я думаю, две недели назад.

Где ты был, Джоунс?

В Ньюпорт-Ньюз.

Где в Ньюпорт-Ньюз?

мерно позванивали.

Мастерс откашлялся и начал спускаться. В тесном помещении стоял запах пота, и Мастерс подумал, правильно ли было приходить сюда для разговора с этим человеком. Но сейчас было уже слишком поздно.

Дэниелс? спросил он.

Писарь поднял голову. Увидев офицера, он положил щетку, вынул изо рта сигарету и бросил ее на пол. Он был босиком и поэтому не наступил на нее.

Да, сэр. Он сделал движение подняться, но Мастерс остановил его:

Вольно.

Дэниэлс нагнулся над тлеющей сигаретой и потушил ее каблуком ботинка, надетого на руку.

Я хочу задать тебе несколько вопросов, Дэниелс.

Конечно, сэр. Дэниелс казался совершенно спокойным, но Мастерс подумал, не напускное ли это. Писарь развернул бархотку, засунул ногу в ботинок и начал наводить на него глянец.

Ты когда-нибудь лежал в госпитале на берегу, Дэниелс?

Да, сэр.

Ты помнишь медсестру по имени Клер Коул?

Да, сэр. Это та, которую убили в радиолокационной рубке.

Мастерс сел на ящик напротив Дэниелса. Дэниэлс плюнул на ботинок и начал придавать ему окончательный блеск.

Ты был с ней знаком?

Да, сэр. Разговаривал. Она была очень приятная. Всегда скажет что-нибудь хорошее. Славная девушка. Дэниелс надел второй ботинок, плюнул на него и начал полировать.

Ты когда-нибудь пытался назначить ей свидание?

Глаза Дэниелса широко раскрылись.

Я, сэр?

Да, ты. А почему бы и нет?

Она же была лейтенантом. Вы знаете, что я имею в виду.

Что я знаю?

Ну, сэр, неуставные отношения с вышестоящим по званию. Это запрещено.

В голосе Дэниелса чувствовалась смесь почтительности и благоговения перед начальством. И Мастерс подумал, не наигранна ли эта наивная невинность. Динамик на перегородке внезапно захрипел. Раздался свисток боцмана, и сиплый голос объявил:

Внимание! Личному составу начать проветривать матрасы! Личному составу начать проветривать матрасы!

Мастерс выругался про себя. Это означало, что сейчас в отсеке начнется суета. Дэниелс встал, снял ботинки и полез в ящик за парой форменных черных носков. Он быстро натянул носки, зашнуровал ботинки, убрал щетку и крем обратно в ящик.

Обожди с матрасом, сказал ему Мастерс. Пойдем наверх, пока остальные будут тут толпиться.

Я хочу занять место, сэр. Если я не возьму свой матрас прямо сейчас

Я найду тебе место, Дэниелс. Пойдем.

Ладно, сэр, с сомнением согласился Дэниелс.

Они поднялись по трапу. Мастерс подошел к спаренной пятидюймовой установке рядом с антенной. Он облокотился о ствол и посмотрел на воду. Дэниелс стоял у него за спиной, бесшумно дыша.

Ты женат, Дэниелс?

Дэниелс секунду колебался.

Простите, сэр?

Ты женат?

Нет, сэр, я не женат.

А девушка есть?

Нет, сэр, быстро ответил писарь.

А что ты думаешь об этой Коул?

Простите, сэр?

Брось, Дэниелс. Как мужчина мужчине, что ты о ней думаешь?

Ну, сэр, я действительно

Забудь о моих погонах, Дэниелс. Что ты думаешь о Клер Коул?

Дэниелс ухмыльнулся.

Ну, я не стал бы выгонять ее из своей постели.

Куда ты ездил на выходные, Дэниелс?

В Норфолк.

Почему именно в этот захудалый городишко?

Денег нет, сэр.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Агний
11.1К 38

Популярные книги автора

Ружье
1.3К 59
Лёд
10.5К 143