И Часовщик подбросил в огонь несколько толстых сучьев. Они загорелись не сразу. Но через некоторое время пламя уже бушевало вовсю. Как и раньше, под ветками собиралось едкое облако темного дыма, от которого они все начали кашлять. Но теперь наконец блок начал таять.
Жидкость, стекавшая с него, была мутно-голубого цвета.
Она скопилась лужицей возле Часовщика. От нее поднимался пар. Голубой пар. Он смешивался с черным дымом, создавая клубы зловещего цвета.
Блок понемногу становился прозрачнее.
И определенно внутри него что-то было.
Что-то, напоминающее по форме человека. Возможно, это и был человек.
Замороженный человек.
Часовщик, тихо проговорил Адам, думаю, тебе лучше отойти к нам.
Да, присоединилась к нему Сэлли, мне не нравится то, что я там вижу.
Я должен следить за костром, покачал головой Часовщик, чтобы не сжечь того, кто там.
Ты считаешь, что это «кто», а не «что»? ахнула Синди.
Думаю, да, кивнул Часовщик. Но он наверняка мертв, так что нам ничто не грозит.
Я бы не стала такое утверждать, говоря о мертвецах Кошмарвилла, сказала Сэлли.
Лед или другое напоминающее его вещество продолжал таять. Внутри блока ребята смогли различить кисть руки, затем и всю руку. Когда жар глубже разъел глыбу, рука вывалилась наружу. Голая плоть поблескивала в свете костра. Вскоре ребята увидели тело человека. Оно было одето в подобие синего гимнастического костюма. Кожа его была очень бледной. Что вполне естественно ведь, предположительно, это был труп.
Он живой? спросила Сэлли.
Он был заморожен. Как он может быть живым? сказала Синди. Потом, помолчав, тоже спросила: Он живой?
Часовщик осторожно провел по коже руки веточкой.
Не думаю. Он не дышит и не двигается. И он слишком холодный.
Не стоит его трогать, сказал Адам. Ему это может не понравиться.
Мертвецам не может что-то нравиться или не нравиться, сказала Синди.
А вот я знаю нескольких мертвецов, у которых вкусы вполне определенные, заметила Сэлли. И я согласна с Адамом. Не трогай его. А то подхватишь какую-нибудь заразу.
Часовщик не обратил внимания на их слова. Взяв в руки вытаявшую ладонь, он внимательно осмотрел ее.
Невероятно, прошептал он. На ней нет никаких линий. Нет даже папиллярного рисунка на пальцах.
Но ведь этот рисунок формируется еще до рождения, в животе матери, сказал Адам.
Да, согласился Часовщик. Только не думаю, что это существо вышло оттуда.
Что ты хочешь этим сказать? спросила Синди.
Он имеет в виду, что это существо не было рождено, пояснила Сэлли. В ее голосе звучала тревога. А если это так, то, возможно, оно и не умирало. Часовщик, отойди оттуда немедленно. Ты действуешь мне на нервы.
Если бы Часовщик последовал совету Сэлли! Тогда ему, возможно, удалось бы избежать больших неприятностей. Наверное, всем четверым удалось бы избежать их. Но в Кошмарвилле случалось множество таинственных историй, которые так и не были никем раскрыты. Все они начинались с «если бы». Часовщик не послушался, и легко отделаться ему не удалось.
Он продолжал водить пальцем по ледяной ладони. Внезапно рука ожила.
Пальцы дернулись. И скрючились когтистой лапой.
Часовщик бросил руку и отшатнулся.
Но рука замороженного оказалась длинной.
Она протянулась к Часовщику
и вцепилась в его ногу.
Он схватил меня! вскрикнул Часовщик, стараясь высвободиться. Помогите!
Ребята бросились к нему. Адам, присев на корточки возле Часовщика, старался отодрать от его ботинка ледяные пальцы. Но они были как камень и не поддавались. Рука стала тянуть Часовщика к ледяной глыбе. Сэлли, схватив палку, принялась колотить ею по руке. Синди пинала ее ногами. Но, несмотря ни на что, ледяная рука продолжала тащить Часовщика к глыбе.
Хватайте из костра горящие ветки! крикнул Часовщик. Тыкайте ими в руку!
К сожалению, они все последовали совету Часовщика одновременно. Чего не следовало делать, потому что как раз в тот самый момент, когда они отвернулись от ледяного блока, он взорвался. Осколки льда взлетели в воздух и дождем посыпались на них. Сначала ребята даже не поняли, что произошло.
Но потом они увидели, что ледяной человек освободился из своего плена.
Теперь он стоял вертикально, вцепившись обеими руками в Часовщика.
Замороженный открыл глаза и уставился на ребят.
Глаза у него были голубыми, полностью голубыми. Они не имели ни зрачков, ни ресниц. Они излучали странный свет, от которого мурашки бежали по спине. Существо удерживало Часовщика, зажав его шею в сгибе локтя.
Было ясно, что отпускать Часовщика он не намерен.
Огнем его! прохрипел Часовщик, которого била дрожь. Заставьте его отпустить меня!
Может, попробовать с ним поговорить, чтобы он тебя отпустил? крикнула Синди. Эй, ты, Большая Сосулька, отпусти нашего друга!
В ответ существо лишь перевело взгляд на Синди, и странный голубой свет из его глаз, казалось, окутал ее.
Он меня замораживает! попятившись, вскрикнула она.
Адам не мог больше ждать. С горящей палкой в руке он бросился к существу, махая ею перед собой. Отвернувшись от Синди, замороженный отступил. Но он по-прежнему удерживал Часовщика, загораживаясь им, как щитом.
Отпусти его, а не то сгоришь! крикнул Адам. Сэлли! Заходи сзади!