Я и не собиралась. Ты же хотела быть рядом с мужем? Ты это получила. Так в чём проблема? ответила интриганка невозмутимо.
Но не так же! Он подумает, что мы следим за ним.
Не следим, а присматриваем. Исключительно из-за тревоги о нём. А так-то мы ему полностью доверяем, да?
Да, но А как быть с тем, что я леди Делон? Эвилина знает кто я и расскажет всем, тогда к чему этот спектакль? спросила, присаживаясь в кресло.
Вот мы и узнаем, каковы её намерения. Если расскажет, Уил переедет в этот дом значит, она действительно пригласила его для поисков пропавшего жениха, а промолчит это охота на герцога Блеквуда. Там уже будем разбираться, нужен он ей в качестве любовника, или она жаждет отомстить.
Когда ты успела всё это продумать? Как узнала, где проживает графиня Кёрн? И дом ещё по соседству умудрилась снять! я сжала виски, пытаясь остановить круговерть в голове.
Я очень старая, соответственно мудрая и имею много полезных связей. Я тебе больше скажу, баронессу Лилиот и её подопечную пригласили на званый ужин к графине Кёрн, который состоится сегодня вечером. О фамилии подопечной в приглашении ни слова. Устроим стерве сюрприз? рассмеявшись подмигнула Ильма.
Я когда-нибудь с тобой с ума сойду! И Конечно, устроим будет знать, как чужих мужей в свои сети заманивать!
Так-то лучше, узнаю свою воинственную Аську. А сейчас иди наряжаться на завтрак, это у супруга твоего аппетита нет, мы голодать не собираемся!
Почему нет аппетита? нахмурилась я непонимающе.
Потому что полуголый кофе на балконе пьёт, а обычно? покосилась Ильма на окно, намекая, что и она видела Уильяма.
Не перебивает аппетит перед трапезой. Получается, завтракать с Эви за одним столом он не собирается!
Умница! Всё, беги, мне тоже надо переодеться.
Выпорхнула я из комнаты любимой интриганки со счастливой улыбкой. Сейчас, зная, что Уил рядом, я совсем успокоилась. Правда, прощать его не намерена. Интересно, как муж отреагирует, когда при встрече я сделаю вид, что мы с ним незнакомы?
9
АСЕНИЯ.
После завтрака, прихватив Тео, я направилась в сад, предусмотрительно свернув налево. Светиться раньше времени рядом с особняком Эви я не собираюсь. Погода стояла отличная, солнышко светит, но ещё по-утреннему прохладно. Сынуля весело бегал по траве, срывая цветы, я следила за ним с улыбкой на лице.
Отвлеклась буквально на минуту, а когда вернула внимание Теодору, он уже на четвереньках полз к живой изгороди, заприметив там чёрного кота.
Тео, стой! вскрикнула и рванула спасать несчастную животинку.
Кот сам понял, что на него открыли охоту, и шмыгнул в кусты. Сын следом. Подбежав к ровно подстриженным кустам жимолости, я топнула ногой от досады и, опустившись на колени, поползла ловить Тео.
С трудом прорвавшись через цепляющиеся за платье и волосы ветки, облегчённо выдохнула и натолкнулась взглядом на начищенные ботинки. Медленно подняла голову, скользнув глазами по рабочему комбинезону, садовым ножницам и остановилась на лице удивлённо взирающего на меня мужчины.
Симпатичный, я бы даже сказала красавчик. Тёмные модно подстриженные волосы, карие глаза, правильные черты лица с высокими скулами и тяжёлым подбородком. Фигура тоже не подвела: высокий, широкоплечий Почти как Уильям.
Здравствуйте, у меня сын пробрался на вашу территорию, я его ищу, сообщила, встав и отряхнув подол.
Это
вы о мальчике, который пытается Барсу хвост оторвать? спросил мужчина с улыбкой, указав пальцем в сторону.
Повернулась и обнаружила Теодора, тянущего несчастное животное за хвост.
Тео! Прекрати сейчас же! рявкнула, подбежав к сыну, взяла его на руки и вновь посмотрела на мужчину. Простите, нас, пожалуйста.
Ничего страшного, я иногда сам хочу этого паразита оттаскать как следует, будем считать Тео сделал за меня неприятную работёнку. Найджел, садовник, протянул он мне руку.
Нехорошо начитать знакомство со лжи, укорила я его.
Хм, вы меня раскусили! Виконт Трент, хозяин этого дома. И на чём же я прокололся?
Ботинки. Садовнику на такие год копить пришлось бы, и на работу он бы их не надел! Я так понимаю, садоводство ваше хобби?
Стрижка кустов изрядно успокаивает нервы и помогает упорядочить мысли. Так прекрасная незнакомка скажет мне своё имя?
Леди Делон. То есть Асения, можно просто Ася. Мы с компаньонкой сняли соседний особняк на пару недель, хотим немного отдохнуть от столичной суеты.
И супруг отпустил такую красавицу?
Ну вот, начались щекотливые вопросы. Что на это отвечать я пока не придумала, поэтому просто проигнорировала последнюю реплику и с милой улыбкой произнесла:
Простите, что отвлекли вас, нам пора!
И, поставив сына, вновь опустилась на колени, приводя виконта в шок.
Что вы делаете?!
Сказала же, мы домой!
Асенька, может, лучше через калитку?
Нда как-то неловко получилось. Встала и смущённо кивнула
Пойдёмте, я провожу, позвал Найджел, галантно подставив мне локоть.
Опёрлась на предложенную часть тела и взяла Тео за руку. Новый знакомый проводил аж до крыльца нашего особняка и, тепло попрощавшись, ушёл.
Надо же, только приехали, а у тебя уже ухажёр появился, раздался голос Ильмы.