Я не помешаю? робко спросила я.
Нет. Присаживайтесь, сказал он, и от звука его бархатного голоса ноги чуть не подкосились. Я подошла ближе и села рядом.
Знаете, я хотела сказать. Вы правильно поступили, не зная зачем, произнесла я. Капитан внимательно посмотрел на меня.
Вы говорите это таким тоном, что можно подумать, вы сомневаетесь в этом и пытаетесь убедить в моей правоте и себя, и меня. Навигатор Солиана Эласалор, сказал он, и от его льдистого взгляда стало жарко.
Нет, вы не правы. Я просто... Я просто доверяю вам, как... Как капитану, растерялась я.
У вас была тяжелая смена. Идите отдыхайте, сказал он, и я поняла, что меня выпроваживают.
Полная обиды, я покинула оранжерею.
«Отдыхать! А вот и не буду!» упрямо подумала я, направляясь в технические отсеки корабля царство техников и механиков, чтобы из первых рук узнать о серьезности повреждений.
«Вот узнаю всё, а ему не скажу. Пусть кого хочет посылает. Мне всё равно. Тоже мне, умник», распалилась я, пробираясь в темноте.
Освещая путь фонариком, я, наконец, добралась до цели. Коридоры и залы были полны шумом работающих механизмов, трубами, вентилями. Так как все средства связи
были отключены и ими надлежало пользоваться только в экстренных случаях, действовать пришлось буквально на ощупь. Добравшись до цели, наткнулась в темноте на массивную фигуру в камуфляже, с металлическим лязгом закручивающую вентиль.
Вуилтаг, у нас серьезная поломка? еле вспомнила я имя орка, занимающего должность старшего техника.
Орк обернулся ко мне, и тут мой взгляд наткнулся на внушительную грудь. Я стушевалась от неловкости, что перепутала орка с орчанкой. Но их и при свете не особо различить можно, разве что по размерам. Даже прически в виде хвостов и дредов одинаковые. А уж в полумраке тем более спутать можно.
Вуилтаг дальше по коридору. А я Чорза, сказала она, указывая куда-то в темноту.
Спасибо, буду знать, сказала я и поспешила удалиться. Спустя какое-то время я добралась до огромного зала, полного пара и различных гигантских механизмов, чуть не переломав ноги, в котором и увидела искомого орка. Тот отдавал указания своему коллективу, который в основном состоял из орков и гоблинов, не стесняясь в выражениях. Я задала тот же вопрос, стараясь перекричать окружающий шум.
Повреждение камер сгорания у двигателей. Ремонт только снаружи. Запчасти есть. А что капитан? спросил он.
Будем садиться, ответила я.
Добро, удовлетворился орк моим ответом.
Только вот когда это будет. До искомой планеты путь неблизкий. Через пару недель капитану предоставили отчёт о ревизии продовольственного склада и медикаментов. Оказалось, что всего должно хватить. Это хоть как-то успокаивало на фоне случившихся проблем.
Я снова заступила на очередную смену. Но капитана почему-то не было на капитанском мостике. В его кресле сидела, закинув ногу на ногу, Нултана Т'сарран.
А капитан? спросила я, принимая рапорт у Растеля Млезиира.
«Уж не заболел ли он?» заволновалась я.
Будет чуть позже, ответила она. Я, успокоившись, заняла своё место.
Тут я заметила, что введены другие координаты конечной точки прибытия и проложен другой маршрут, что немало удивило и насторожило.
Этот маршрут с капитаном согласован? спросила у неё я.
В данный момент я капитан, напомнила она о своем положении и что не стоит перечить старшему по званию. Мне ничего не оставалось, как подчиниться её приказу и сесть на место. По новым координатам «Исилдур» следовал к обитаемой планете.
Когда в рубку вошёл Эстелар, посмотрел на голографический экран бортового компьютера. Он смертельно побледнел и еле скрывал ярость в лазурных глазах.
Нултана Т'сарран, потрудитесь объяснить, по какому праву вы изменили курс корабля, в его голосе слышалась сталь.
Я не дам вам угробить ни корабль, ни тех, кто находится на его борту, приземляясь в безжизненной пустыне. Кто знает, сколько нам предстоит быть там. Хватит с нас ваших необдуманных решений, уверенно ответила дроу.
Вы хоть отдаете себе отчёт в том, что натворили? Вы не имеете представления об этой планете. Возможно, она не пригодна для жизни таких организмов, как мы. Или в этой экосистеме полно опасных существ. Есть вероятность, что вы нас всех обрекли на гибель. Вы отстраняетесь от должности первого помощника и навигатора. И по прибытии на Орсас найдите хорошего адвоката. Так как он вам очень даже понадобится. И до прибытия на место вы под домашним арестом. Вам запрещается покидать свою каюту, приводил он свои доводы. Эстелар вызвал представителей службы безопасности. Те выпроводили её из рубки. Она с гордым видом удалилась.
Он подошёл к монитору и напряжённо вглядывался некоторое время, но в конце концов понял, что ничего уже сделать нельзя. Корабль не сможет повернуть в нужном направлении, так как в этом случае возникнет нехватка топлива. Я почему-то чувствовала себя виноватой, что ничего не сделала. Да и что я могла в этой ситуации.
По новому курсу путь длиннее на пару недель. И это уже создавало проблему с продовольствием. Капитан созвал экстренное совещание, и было принято решение поместить гражданских в гибернацию. Да, это лишний расход энергии, которая и так не бесконечна. Поместить решено в первую очередь детей.