Виктор Глебов - Каратель. Том 4: На острие стр 15.

Шрифт
Фон

Думаешь, тот самый?! спросил он тихо.

Думаю, да.

Представляешь, как нам повезло?

Не то слово!

Может, она сумасшедшая?

Отец Авраам взглянул на Хэлен.

Брат Патрик, сказал он. Что показывают приборы?

Подсудимая говорит правду.

Психические отклонения?

Отсутствуют.

Повреждения мозга?

Никаких.

Отец Авраам взглянул на отца Иону и развёл руками, словно хотел сказать «ну что, убедился?»

Много человек живёт в Некрополе? спросил отец Иона Хэлен.

Когда я уходила, нас было девять, отозвалась женщина.

Где находится Некрополь? спросил отец Авраам быстро, словно опасался, что отец Иона его опередит.

«Пора!» сказал себе Макс, поднимая с пола тяжёлый скафандр.

Глава 13

В дверь постучали, и через пару секунд из щелей вылетели струи пара стравилась гидравлика шлюза. Макс направил винтовку на дверь. «Зачем стучать-то?» пронеслось у него в голове одновременно с твёрдым желанием убить любого, на ком окажется чёрно-белая ряса.

Люк отъехал в сторону, и в БТР, пригнув голову, вошёл человек в чёрном скафандре. На его плече было золотое изображение уробороса. При виде замершего Макса вошедший опустил штурмовую винтовку и свободной рукой снял шлем.

Ну что, красавчик, спас я твою задницу?! широко улыбаясь, поинтересовался Анатолий Покровский, Что это ты без скафандра? Давай надевай и выходи. Есть разговор, он кивнул в сторону вжавшихся в стену (а вернее, в потолок) отцов Иону и Авраама. А вы, голубчики, напяливайте шлемы и за мной. Живо! Покровский выразительно повёл винтовкой. Ей помощь нужна? спросил он, кивнув в сторону Хэлен, пока инквизиторы торопливо выполняли приказание.

Нет, это просто сыворотка правды, отозвался Макс, который хоть и опустил оружие, но совсем убирать не торопился.

Ладно, жду тебя снаружи, кивнул Покровский, надевая шлем. А ну, святоши, шевелите жопами! прикрикнул он на инквизиторов, отходя от люка. Пошли! с этими словами он подтолкнул сначала одного, потом другого и вышел следом.

Через пару секунд люк с шипением закрылся.

Макс сел на пол (стену) и положил бластер рядом с собой. Он ничего не понимал. Откуда на Уране взялся Покровский, как нашёл его (если искал) и каким образом справился с отрядом инквизиторов? Сколько с ним людей? На кого он сейчас работает?

Хэлен тихо застонала, и Макс бросился её отстёгивать. Потом надел ей на голову шлем, напялил на себя скафандр и плащ, подхватил женщину и нажал кнопку рядом с люком. Дверь отъехала в сторону.

Что ждёт их снаружи? Макс понятия не имел. Но больше идти было некуда. Выругавшись, парень шагнул в шлюз.

Глава 14

виднелись тёмные разводы следы попадания лазеров. Справа высились кресты с безвольно обвисшими телами мародёров.

Надо всем этим возвышался республиканский перехватчик класса «кондор», ощерившийся десятками орудий. Неподалёку от него виднелись ещё несколько убитых инквизиторов.

Между двумя штурмовиками спиной к Максу стоял Покровский и что-то объяснял им, активно жестикулируя. Ещё один солдат в оранжевом скафандре ходил между трупами инквизиторов, переворачивая и обыскивая тела.

Макс подошёл к Покровскому. Один из штурмовиков указал на него, и тот обернулся.

Здорово! сказал он весело.

Что с этими? спросил Макс, указав на кресты.

Парни в рясах замочили их, как только увидели, что мы садимся.

Ясно, Макс ещё раз огляделся, не зная, что сказать и кем себя считать: пленником или старым знакомым.

Я услышу «спасибо»? поинтересовался Покровский насмешливо.

Спасибо, ответил Макс. Как всё это понимать?

Пришлось попотеть, чтобы тебя найти, Покровский закинул винтовку на плечо и жестом велел штурмовикам отойти. Седов послал меня вытрясти из тебя кое-какие сведения. Сам понимаешь, о чём я.

Сюда послал? удивился Макс.

Как мог президент узнать о том, что он на Уране? Он, конечно, Великий Мастер, но не провидец же? А может, да?

Сюда, сюда, подтвердил Покровский. А ты думал, что сможешь от нас сбежать?

И как Президент узнал, что я здесь? И что я вообще жив?

Это меня не касается. Моё дело допросить тебя со всем полагающимся пристрастием относительно трансактора, передать сведения кому надо, потом найти артефакт и ждать подкрепления.

Макс положил Хэлен на песок. Женщина была в сознании, но не могла двигаться. Насколько знал Макс, парализующее действие сыворотки должно было кончиться примерно через час.

Она не при делах, сказал парень. Мы познакомились только сегодня.

Возможно, отозвался Покровский равнодушно.

Оставь её здесь.

Всему своё время. Ты ведь не ждёшь, что я поверю тебе на слово?

Я говорю правду.

Возможно, Покровский усмехнулся. Только я не верю. Вот мы и поменялись местами. Когда-то ты был боссом, а теперь я задаю вопросы. Знаешь, я чувствовал, что так случится. Ты всегда казался мне слишком разборчивым, он усмехнулся. Чистюли рано или поздно всегда оказываются в жопе.

Я ничего не знаю о трансакторе, сказал Макс.

Он не боялся сыворотки правды: опыт показал, что он способен пройти любой, даже самый изощрённый допрос.

Не надо мне лгать, Покровский покачал головой. Я не для того грохнул Лоуренса, чтобы слушать твою брехню.

Митчелла?!

Да, Митчелла. Седов послал нас обоих, но Лоуренс оказался недостаточно гибким.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке