Надежда Черпинская - Спящая царевна. Совершенно секретно стр 19.

Шрифт
Фон

Ты сама-то цела, Делия? Не ударилась?

Она покачала головой и снова улыбнулась.

Ну и хорошо, удовлетворённо кивнул Беркутов. А то идти придётся быстро И далеко.

Андрей стал аккуратно спускаться к разбитому уазику.

А куда мы? поинтересовалась она, но следом всё-таки пошла.

Для начала, к моей машине, вещи заберём, Беркутов обернулся. Смотри, осторожнее, шагай бочком, на корни не наступай! Туман, они скользкие Упасть можно.

Я умею по лесу ходить, усмехнулась она, но взгляд потеплел благодарно. Ты не бойся так за меня, Андрей! Я хоть и царская дочь, но жизнь видела, не в тереме сидела.

Хорошо, хмыкнул он. Как скажешь, Делия! А тебя можно так называть? Или как к царевнам обращаются? Может, как-то по-особенному положено?

Она рассмеялась звонко.

Ты будешь со всеми почестями каждый раз ко мне обращаться? Язык не устанет? Андрей, мы же не в тереме отцовском, не горнице светлой, а в лесу. А в лесу все равны. Это дом богов. Тут их почитать надо

Дом богов? удивлённо фыркнул Беркутов. У нас в богов не верят.

Как это не верят? она даже приостановилась.

Андрей обернулся, пожал плечами:

У нас в партию верят, в светлое будущее, в коммунизм А боги это пережитки прошлого.

Делия снова нахмурила брови, наверное, не понимая, о чём он, и вдруг насмешливо выдала:

Странные вы Можно верить или не верить, но боги от этого никуда не исчезнут. Только посмеются над вами, глупыми

Ладно, про богов потом поговорим, по пути, отмахнулся Беркутов, а пока нам надо поскорее отсюда уносить ноги. Если ты к своим богам раньше времени попасть не хочешь. Здесь нас с дороги очень хорошо видно. Да и следы от машины наверху остались. Если тебя будут искать, то обнаружить нас сейчас проще простого.

А кто меня будет искать? она вновь остановилась на мгновение. Меня же тут никто не знает.

Андрей взъерошил волосы пятерней и, ничего не ответив, полез в машину.

Вытащил большой рюкзак, принялся расшнуровывать и изучать его содержимое, тянул время, подбирая слова.

Понимаешь, Делия Тут такое дело Я тебя как бы украл

Ответом ему была тишина, и Беркутов отважился посмотреть на царевну. Её большие глаза стали просто огромные.

Увёз я тебя, без разрешения, он виновато пожал плечами и осторожно продолжил, стараясь, говорить понятно для неё. Только не бойся! Я ничего плохого не хотел тебе сделать. Но теперь тебя наверняка будут искать. Военные Ну, воины Они тебя учёным сдадут. Как это колдуны, наверное, по-вашему, или жрецы

Постой А может быть, мне к ним и надо задумчиво обронила Делия. Вдруг они мне помогут.

К ним тебе точно не надо! сердито фыркнул Андрей. Поверь! Не знаешь ты наших

Но ты ведь тоже не знаешь! Не знаешь, зачем я здесь, и какая мне нужна помощь!

Несколько бесконечно долгих секунд они смотрели в глаза друг другу. Во взгляде её промелькнули искорки гнева.

А ты мне расскажи, спокойно продолжил Беркутов, оставив в покое рюкзак и выпрямившись во весь свой немаленький рост, и я постараюсь помочь! А насчёт военных Ты мне просто поверь! На слово. Дель, я лучше знаю. Повезёт ещё, если запрут где-нибудь и изучать будут, как диковинную зверушку. А если решат, что ты чем-то опасна, могут и убить Ты слишком странная Не похожа на других. У нас такое не прощают

Тонкие брови нахмурились, губы побледнели, потемнел лазоревый взгляд. Андрею показалось, что она вздрогнула.

Он уже пожалел о своих словах, добавил чуть мягче:

Делия, я помогу. Я тебя одну не брошу. Просто поверь! Надо уходить отсюда. А по дороге я тебе на все вопросы отвечу. Но и сам спрошу. Мне ведь тоже любопытно, откуда ты такая взялась Ну? Пойдешь со мной?

Она кивнула с грустной улыбкой.

Вот и отлично Платье твоё, конечно, не для леса. Куртка у меня есть в машине, сейчас достану. А вот как со штанами быть

А что с платьем? удивилась она, оглядывая себя.

Как

что? Замерзнешь, порвешь, комары покусают

Ты комаров боишься? рассмеялась она.

Ну, знаешь, ли Тайга, он тоже не сдержался, подхватил её смех. У нас тут комары размером с медведя! За минуту одни косточки останутся.

За платье не переживай! хитро улыбнулась она. Оно не рвётся, не пачкается, не промокает под дождём. Пожалуй, намокнет, только если я в нём в речку нырну. В нём в любую погоду тепло и удобно. Ноги, может, и поцарапаю об ветки, но это не страшно. Переживу как-нибудь. И комары меня не кусают. Я знаю, как с ними договориться. И тебя больше не будут. Я за тебя попрошу. Попрошу богов. В которых ты не веришь

* * *

Что ты там отстала? Всё в порядке?

Андрей обернулся, спиной уловив, что его спутница приостановилась.

Они шли по лесу около часа. Беркутов сначала поминутно оглядывался, подстраховывал, объяснял, чтобы ступала след в след, указывал, где камни лежат шатко, где грязь или яма под листвой.

Но вскоре с приятным удовлетворением и даже некоторой гордостью (пусть в этом и не было его заслуги) признал, что Делия действительно умеет ходить по лесу и горам. Она шла легко и быстро, выдерживала его темп привычного к походной жизни человека.

Беркут, правда, тащил рюкзак с тем, что удалось забрать из машины. А он довольно тяжелый получился, и это слегка поубавило прыть Андрея. Но что тут поделаешь бросать что-то нужное в уазике не хотелось, сгрузить же часть своей ноши на Делию ему даже в голову не приходило. Она же девушка, и гостья, и ещё царевна!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке