Инна Разина - Последний танец Дракона стр 8.

Шрифт
Фон

И оба дракона скрываются за поворотом. Я облегченно выдыхаю и еще пару минут стою на месте, пытаясь справиться с эмоциями. Вот это встряску я получила. Даже не ожидала. А еще думала общаться с драконами. Вряд ли вообще на это решусь. С другой стороны, свое любопытство я не только не утолила. Наоборот, теперь мне еще больше хочется узнать об этой расе. А еще снова увидеть мрачный взгляд зеленых глаз. Я вдруг понимаю, почему они показались мне знакомыми. У дракона из моего сна был такой же оттенок!

Глава 7 Николь

Мне стало интересно, к каким последствиям может привести обнаружение у меня кулона. Почти наверняка он попал в нашу страну нелегально. А значит, его могут потребовать назад. Вот только я с ним расставаться не собираюсь.

Остается проверить, для драконов кулон также невидим, как и для людей? Если да, ни за что не признаюсь, что он у меня есть. В конце концов, вдруг артефакт, и правда, защищает меня, как говорила колдунья. И магия иллюзий очень полезная. Было бы глупо ее лишиться.

Продолжив путь, наконец нахожу дорогу и выполняю поручение леди Барбары. Быстро возвращаюсь обратно. Но женщина уже куда-то отлучилась. Остановившись в сторонке, прислушиваюсь к разговорам фрейлин, отдыхающих в гостиной. Внимания на меня обращают не больше, чем на любой предмет мебели, и спокойно общаются. А точнее, сплетничают. Всегда подозревала, какие нравы царят во дворце. Но не догадывалась, насколько все запущено. От некоторых тем, которые поднимает свита королевы, становится неловко. Хотя меня, в отличии от той же Элены, не так просто смутить. В имении я спокойно общалась с детьми прислуги и слышала много не самых подходящих для леди слов.

Но зато благодаря сплетням узнаю, с кем только что столкнулась. Зеленоглазый Рэй это и есть глава посольства Далесара, племянник короля драконов, лорд Райан Уайтвуд. Дамы проявляют немалые познания в именах драконов. Оказывается, судить о цвете второй ипостаси можно по фамилии. Уайтвуды белые драконы. Услышав это, ощущаю нервную дрожь. Белый дракон с зелеными глазами! Почти мой оживший сон. Впрочем, дракон в моем сне погиб. Также, как и его избранница. Быть может, это был родственник лорда Уайтвуда? Но как о таком спросить? Слишком суровым и нелюдимым выглядит мужчина, чтобы я решилась с ним заговорить.

Имени спутника лорда Уайтвуда во время нашей случайной встречи я не слышала. Но фрейлины упоминают о его друге, лорде Эштане Блэквуде, голубоглазом красавце. Видимо, это он и был. Теперь уже сама догадываюсь, что речь идет о черном драконе. В отличии от главы посольства, который внешне дамам понравился, но своим высокомерием вызывал отторжение, его друг всем пришелся по душе. Фрейлины сходятся во мнении, что этот мужчина обаятелен и галантен. И строят планы, как на балу ангажировать его на танец. А там, возможно, и на что-то большее.

От подробностей соблазнения, которыми они спокойно обмениваются, моим щекам опять становится горячо. Спасает вернувшаяся леди Барбара, которая пресекает фривольные разговоры одним своим появлением. Забавно наблюдать такие разительные перемены. Один миг, и передо мной опять чопорно-холодные светские красавицы. Но леди Барбара знает им цену, смотрит строго и подозрительно. Оглядывает каждую, находящуюся в ее подчинении фрейлину, пронизывающим взглядом. И те дружно опускают глаза в пол, изображая кротость.

Отозвав бабушкину подругу в сторонку, обращаюсь с просьбой помочь мне попасть в королевскую библиотеку. Где, как не там, я смогу больше узнать о расе драконов? Остается надеяться, что в главной библиотеке страны книги во время войны не жгли. Хотя бы для того, чтобы лучше понимать противника. Леди Барбара в моей просьбе не отказывает. Объясняет, как найти библиотеку, и пишет записку для ее хранителя. Сообщает в ней, что поручила мне прочитать книги о драконах и доложить ей краткий пересказ. До вечера у меня есть несколько часов. А потом мы вернемся к ба, которая, я уверена, ждет меня с нетерпением.

Леди Барбара предлагает мне перекусить. В гостиной накрыты столы с закусками и напитками. Вряд ли в библиотеке я вспомню про обед. Согласившись, быстро наполняю желудок. За манерами особо не слежу. До того, как ест незаметная помощница, тут никому нет дела. Насытившись, спешу в библиотеку. Но об осторожности не забываю, держа руку на груди и готовясь в любой момент активировать артефакт. Это оказывается очень кстати. Совсем скоро слышу голоса. На этот раз, женский и мужской. Прислоняюсь вплотную к стене и сжимаю кулон.

Чем ближе подходит пара, тем лучше слышу голоса. И внезапно понимаю, как мне повезло. Голос сестры легко узнаю из многих. А это именно Элена. Ее сопровождающий, к сожалению, мне тоже хорошо знаком принц Вейнард, собственной наследной персоной. Думаю, как обратить внимание Эль на себя. Сестра сама мне помогает, чуть замешкавшись. Под иллюзией делаю к ней шаг и шепчу на ухо:

Это я, Николь. Отправь принца, надо поговорить.

Элена вздрагивает, на секунду на ее лице мелькает изумление. Но сестричка быстро берет себя в руки. Мило улыбается Вейнарду и «вспоминает», что мама просила найти ее подругу и кое-что передать. Обещает управиться очень быстро. Принц благосклонно кивает и сообщает, что будет ждать в малой зале. Как только он скрывается из виду, отпускаю кулон. Сестра ахает и хватается за меня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора