Князев Евгений Акимович - Суперкарго. Путевые заметки грузового помощника капитана стр 12.

Шрифт
Фон

Гляди, Гена, чтобы не стащили!

А он мне в ответ:

Я-то смотрю, но чиф меня уже два раза убирал от трюмов долбить ржавчину и красить.

Бегу к старпому:

Как можно, Виталий Васильевич, должен же кто-то следить за грузом.

А должен кто-нибудь следить, чтобы судно имело морской вид? показывает он на надстройку, похожую на маскхалат.

Посмотри, рядом стоит немец, какой он чистенький!

Ничего не скажешь, прав старпом. Меня уже шатает, но спать расхотелось. Весь я напряжен, при малейшем стуке или звонке вскакиваю, бегу на палубу. К счастью, погрузку закончили нормально, все пакеты уложены один к одному, свободного места между ними нет, значит, качка не страшна. Мы отшвартовываемся, беззубый форман машет мне рукой с причала, кричит, что в следующий раз обязательно ждет к себе. Какая-то у него слабость к русским, а может, вообще добрый малый. На выходе из бухты пропускаем вперед одессита «П. Старостина», который идет из Сингапура с грузом контейнеров. Привет, Родина! Как сильно ощущение ее здесь, в далеких широтах. Услышишь ли русскую речь, увидишь алый флаг над палубой встречного судна и сразу в душе всколыхнется затаенное, дорогое чувство, о котором не говоришь, да, пожалуй,

и не думаешь, пока находишься у себя дома, но здесь с гордостью вновь и вновь вспоминаешь свою землю, и тогда уж не прельстят тебя никакие экзотические страны. Да, поистине большое видится на расстоянии!

Но вот мы и в Кланге. Снова становимся на бочку, снова с мостика выговаривают Володе Романюку, который как третий помощник отвечает за швартовку на баке. Богатырь и вида не показывает, но, наверное, решение его покинуть флот созревает при этом все быстрее... Через полчаса по обоим бортам у нас уже пришвартованы грузовые баржи, мы открываем трюмы, с тем же авто-ручным способом, вываливаем стрелы за борт, начинается работа. Я не устаю удивляться великому множеству людей в малайзийской бригаде. Ну, ясно, половина сидит без дела. Единственное преимущество этих странных бригад в том, что, приехав на судно, они остаются здесь до конца работ, не теряя времени на пересмены.

С агентом мы подсчитываем оставшуюся кубатуру для погрузки. Теперь надо держать на учете каждый кубический фут: чем плотнее я погружу судно, тем больше мы получим валюты за фрахт. Грузим каучук, тик, фанеру. Пока что мы на этой линии аутсайдеры. Предприниматели пока не имеют перед нами жестких обязательств, которыми они связаны с «акулами» торгового флота капиталистических стран, объединенными в так называемые конференции и диктующими свои условия на линиях. Но с каждым рейсом авторитет наш растет, и «акулы» затревожились: уже мелькают в журналах и газетах бизнесменов заметки о том, что русские перехватывают грузы из-под носа, что Дальневосточное пароходство ФЕСКО захватывает Тихий океан... Ничего мы захватывать не собираемся, но честная конкурентная борьба нас не страшит: советские фирмы не подвержены разорениям и упадкам, способны обеспечить любые перевозки.

Дорофей Терентьевич Мышелов, начальник рации, сообщает, что из пароходства пришло сообщение: нам на линию прибавляется еще один заход в Мадрас, будем брать там табак. Как раз мы грузим на палубу несколько пустых контейнеров. «Вот сюда и загрузите табачок», советует мне чекер, который с утра еще упрашивал капитана взять эти контейнеры на палубу. Контейнеры прибыли сюда из американских портов давно, освободились от груза, и их пора доставить хозяевам, так как простой тары съедает доходы.

Мастер с утра уехал с визитом в консульство в Куала-Лумпур, столицу федерации. Возвращается он оттуда вместе с Юрием Александровичем Пудовкиным, нашим дальневосточным капитаном, представителем пароходства в Малайзии. Это ему мы привезли из Владивостока багаж. Пудовкин с видимым удовольствием вступил на палубу судна и ему приятно очутиться среди своих. А погрузка продолжается. Жара в это время достигает апогея, солнце палит так, что даже в тени мы стоим с открытыми ртами. Каково приходится грузчикам!

На стоящее по соседству кубинское судно поехал с визитом старпом. Возвратился он с русским инженером, работающим у кубинцев инструктором. Инженер за обедом съел две тарелки борща и, словно оправдываясь, проговорил: «Никогда не думал, что борщ такой вкусный. Кубинцы ребята хорошие, но пища у них национальная, борща такого не бывает...»

Вечером я снова засел за документы. Достал все коносаменты и манифесты, подсчитал фрахт, сделал генеральный план загрузки, затем стал подсчитывать метацентрическую высоту. Она оказалась около 60 сантиметров, попробовали с Петуховым проверить расчеты специальным прибором цифра примерно та же. Для спокойной погоды сойдет, но когда выйдем в Атлантику, спокойной погоды не жди, поэтому придется грузом корректировать метацентр. Значит, в Индии, куда мы сейчас направимся, за погрузкой придется следить с удвоенным вниманием. По принудительной трансляции слышу знакомое «Команде на швартовку» и откладываю документы. Некогда. Некогда...

Глава 8. В страну Махатма Ганди

Александр Королев жалуется, что за восемь лет плавания ни разу не брал отпуска летом. Рейс наш продолжится почти пять месяцев. Три рейса год и три месяца. Значит, надо лучше организовать работу подменных экипажей. По молодости еще не знаю, как это решается в пароходстве, но думаю, что руководители-то должны учитывать настроение экипажа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Флинт
29.3К 76