Шрифт
Фон
Сама Венера. И она
Отказом тем возмущена:
3435 "Взгляните, сир Приём Прекрасный,
Наш друг поистине несчастный
Не по заслугам пострадал.
Несправедливо отказал
Ему и спутник в поцелуе
3440 Столь драгоценном: он не всуе
Награды высшей попросил,
Он добросовестно служил.
Умеет честно он любить
И должен сам любимым быть.
3445 Я, сир, нисколько Вам не лгу
И с удовольствием могу
В его заслугах поручиться
И от души им восхититься.
Так мил, так искренне влюблён,
3450 И как дитя чудесен он!
В него кто не имеет веры,
Хоть дамы то, хоть кавалеры,
В глазах моих совсем падут,
Во мне поддержки не найдут.
3455 Коль Вы дозволите ему
К цветку склониться своему
И прикоснуться на мгновенье,
Вкушая нежное цветенье
Бутона алого, то он
3460 Никак не будет повреждён:
Дыханья лёгкая волна
Цветку нисколько не вредна.
Взгляните: рот его окрашен
Точь-в-точь как и бутоны наши,
3465 И видит Бог ему подстать
Бутоны эти целовать!
И губ красиво очертанье:
Они для нежного касанья
Как будто бы сотворены,
3470 В них зубы дивной белизны.
И я давно на Вашем месте
Ему помочь сочла бы честью."
Тут речь Венера прервала,
К нему поближе подошла.
3475 Почувствовал мой спутник пламя
От факела, что рядом с нами
В руке Венеры полыхал,
И мне согласье сразу дал.
Поцеловал я бархат Розы,
3480 И тотчас отступили слёзы.
От радости безмерной той
Здоровым снова стал больной.
Способен был лишь Розы цвет,
Которого прекрасней нет,
3485 Помочь. И нет таких страданий,
Чтоб силою воспоминаний
Об этом чуде неземном
Не стали б радостью потом.
Однако ночи вновь бессонны:
3490 Касаньем Розы благовонной
Не исцелился вовсе я,
Но возросла тоска моя.
Ведь даже в штиль, совсем стихая,
Колышется вода морская.
3495 Любви нельзя нам разгадать
И лик её предугадать,
И в ней проходят быстротечно
То радость, то печаль извечно.
Теперь в рассказе перейду
3500 К врагу другому я Стыду.
Я так страдаю и грущу,
Что рассказать не упущу,
Как надо мной тот потешался,
Как замок мощный воздвигался,
3505 И был он, крепок и богат,
С участием Амура взят
Любви непобедимой силой,
Поведаю вам ради милой.
Пусть будет счастлива вполне,
3510 Других наград не надо мне!
Помог врагам и Злой Язык:
В их мысли будто бы проник,
И принялся он хлопотать,
Чтоб зло повсюду разболтать,
3515 Не мог остаться в стороне!
И наблюдая, как ко мне
Приём Прекрасный расположен,
Был так от зависти ничтожен
(Он старой склочницы сынок),
3520 Что удержаться он не смог:
Запретной попрекал любовью,
Нещадно предавал злословью
И помощь спутника, и связь,
Что между нами родилась.
3525 И так отчаянно вредил,
Что злую Ревность разбудил.
И Ревность, только встрепенувшись,
От болтовни его проснувшись,
В такое бешенство пришла,
3530 Что сразу к спутнику пошла.
Приём Прекрасный обвинён.
Испуган не на шутку он.
И чтоб от глаз её укрыться,
Готов сквозь землю провалиться.
3535 "О, как ты мог, я не пойму,
Стать благодетелем ему?
Бросает Ревность, смел ты слишком,
И вижу, дружишь ты с воришкой.
Но коли ходишь с чужаком,
3540 Со мной ты больше не знаком:
Его ты с лёгкостью прощаешь
И негодяю доверяешь.
Тебя я в башню заточу
За своеволье проучу.
3545 Достоин ты лишь порицанья
И цепи кованой бряцанья.
Теперь я знаю: дева Стыд
Так плохо за тобой глядит,
И Целомудрие уже
3550 Не нужно этой госпоже:
За садом нашим не следила.
Развратника сюда впустила!"
Тут растерялся спутник мой,
Стоит он, будто бы немой:
3555 Сбежал бы, верно, он сейчас,
Когда б не задержали нас.
А я не смог остаться там
Я ненавижу вздорных дам.
Трещала Ревность, как сорока,
3560 И я сбежал в мгновенье ока.
А к ней подходит дева Стыд
И от волнения дрожит.
Была простой она и кроткой,
И по натуре очень робкой.
3565 Монашеский на ней наряд,
И спрятан под вуалью взгляд.
А голос был её чуть слышный:
"Мадам, свидетель мне Всевышний
Не верьте Злому Языку.
3570 Я смело утверждать могу,
Что он неправду говорил,
Коль невиновного хулил
Юнца Прекрасного Приёма,
И эта подлость мне знакома.
3575 Он оболгал не одного,
И нет управы на него.
Уж многих он оклеветал
И на язык к нему попал
Приём Прекрасный. Он радушен
3580 И без разбору простодушен.
Так много позволяет он,
Хотя и не осведомлён
О человеке, лгать не буду,
Но никогда не мыслит худа:
3585 Ведь сына Куртуазность-мать
Сумела добрым воспитать
И обучила всем манерам,
Чтоб был он лучшим кавалером.
(Вилланы ненавистны ей).
3590 Приём Прекрасный всех людей
Готов приветливо встречать
Привык любезно развлекать,
Всегда гостеприимен, только
Греха ведь в этом нет нисколько!
3595 Быть может, я и подвела
Его, коль строгой не была
С ним никогда журила мало,
Надсмотром я пренебрегала.
Прошу прощения. И впредь
3600 Уж лучше буду я смотреть. "
"Я знаю, Стыд, кто виноват,
Кругом царит один Разврат,
Сказала Ревность, я боюсь,
Что средь врагов я окажусь.
3605 Разгул повсюду безграничен,
В монастырях и то привычен,
И Целомудрие опять
Никто не может отстоять.
Аббатство тоже всё растлилось.
3610 И чтобы мне не приходилось
Терпеть воров в моём саду,
Вокруг я крепость возведу.
Коль цветники закрыты будут,
Бутонов воры не добудут,
3615 А вам не доверяю я:
Ведь честь поругана моя.
Пока не возведу я стены,
У нас не будет перемены.
Воров сама я задержу
3620 Стеною перегорожу
Я путь к цветам. И за стеной
Тогда настанет им покой.
А нынче сердце не на месте,
Шрифт
Фон