***
Дом этой самой миссис был построен из резного дерева, одноэтажный, окружённый простеньким деревянным некрашеным заборчиком.
Когда детективы позвонили в дверной замок, им открыла соблазнительная брюнетка средних лет в классическом белом домашнем платье в красную клеточку. Несмотря на возраст, она явно следила за собой и не растеряла всей привлекательности: приятное овальное лицо с узким подбородком, тонкие брови, причёска «карэ».
Миссис Уайнсток? Детективы Стрелковски и Доусон, представился Мик. Нам нужна информация про латиноса по имени Рафаэль, который снимал домишко неподалёку от вас.
А, мистер Хуарез? Такой приятный молодой человек, который хорошо следит за собой и явно обеспечен? Три дня назад он уехал. В этот же день где-то неподалёку была перестрелка, из-за неё полицейские опрашивали местных жителей насчёт парнишки. В какое время мы живём! Каждую неделю перестрелки!
«Интересно, а не связан ли парняга с этой перестрелкой? Может он кого-то грохнул, и свалил, чтобы скрыться от закона? А если учесть, что он пересекался с бандитами, то он мог грохнуть кого-то из этих самых Латиносов Императоров», задумался Стрелковски.
И, так же, как и мистера Джека, вас опрашивали дерзкие латиноамериканцы, у одного из которых на лице татуировка с надписью по-испански? спросил он.
О, вы всерьёз взялись за поиски этого симпатичного мальчёнки!
За это нам и платят, мэм. Может что-то ещё интересного заметили?
Да вроде нет. Ну, с ним была молодая девушка, после этих слов дамочка описала им внешность, совпадающую с наружностью Анны.
Спасибо, мэм. Если вам больше нечего сказать, то мы пойдём.
Едва выйдя со двора миссис Уайнсток, как Мэнни заметил, что неподалёку от дома маячили два латиноамериканца. И более того у одного из них на лице красовалась татуировка. Одеты они были в бежевые пиджаки с белой рубашкой и без галстука. От латиноамериканцев исходил агрессивный настрой.
Чего эти чоло тут вынюхивают, босс? Доусон готовился в любой момент выхватить свою верную Беретту 1951 года.
Не знаю. Если заметишь что-то неладное, то тогда доставай ствол, Мэнни.
Путь в сторону двух латиносов длился словно целую вечность. Время будто замедлилось, и Мик заметил, что у одного из них из-под мышки выпирала рукоять массивного револьвера, а у второго что-то продолговатое и холодное, либо дубинка либо нож.
«Думаю они вряд ли ожидают, что мы вооружены. Если вовремя достать стволы, то можно разоружить быдланов», посчитал Стрелковски.
Ола, амигос[Привет, друзья!]! Вы ещё кто-такие? Копы? Вряд ли. сказал латинос с чистым лицом, находясь на расстоянии пяти метров от сыщиков.
А ты кто такой, падла мексиканская, а? дерзил Мэнни. Это ты тут, сука, вынюхиваешь!
Эй, гринго, ты не охренел? Я тебе cojones[яйца] отрежу! говорил татуированный, доставая из-за пазухи нож Боуи, который пользовался популярностью в США со времён Дикого Запада.
Так, ребята, тише! решил вмешаться Мик. И убери свою ковырялку, шкет!
Или скажете нам, чего вы, гринго долбанные, тут забыли, или мы вам сделаем «улыбку» от уха до уха. Как это называл тот ирландец? А, точно, улыбка Глазго! продолжал татуированный.
Тебя как зовут то, чернильный? насмешливо сказал Мэнни. Что будут писать на твоей могиле, чоло?
А сам то имя не назвал! Если ты не говоришь имя или погоняло, то и мы говорить не будем!
Что вам удалось выяснить про Рафаэля? серьёзно сказал Мик.
Хрен я тебе чего скажу, падла беломордая! Давай выйдем раз на раз, разберёмся как мужчины! Чего, зассал, а гринго?
Явно закипев от дерзости, Мэнни и Мик резко достали свои Беретты 1951. Влепив бандиту с револьвером коленом в живот, Стрелковски достал из кобуры хромированный Кольт Питон.
«И любят же эти бандиты типа крутые револьверы и прочие большие пушки», подумалось мимоходом Мику.
Так, придурки, идём с нами, сказал Стрелковски, для убедительности сняв
пистолет с предохранителя. Если всё выложите, то может быть мы вас отпустим. Компренде?
Да, всё, поняли! Не стреляй только! видно было, что лишившись револьвера, он потерял большую часть своей смелости. Мы мелкие сошки! Нам сказали следить за домом этого pendejo [грубое испанское ругательство]! Мы и следили!
«Вооружённые они все смелые», подумал Стрелковски, пока вёл латиносов в свой автомобиль, чтобы допросить.
Глава 4 «Преследование»
Так ты чего, коп что-ли, гринго? с хитрым прищуром посмотрел на сыщика татуированный латинос.
У копов связаны руки. Я хуже копа, потому что могу намять тебе бока Стрелковски блефовал.
Да, сука, долбаные чоло! Мы вас отделаем по самое небалуй! поддержал шефа Мэнни
Ага. Мы покруче копов и даже федералов, продолжал блефовать сыщик. Мы вас можем грохнуть, а нам ничего не сделают.
Взгляд бандитов стал если не испуганным, то как минимум удивлённым.
«Молодые, им и двадцати лет нет. Мелкие сошки, которых гоняют по мелким поручениям. На таких легко произвести впечатление. Даже если им наплести про то, что мы из секретной несуществующей организации, то они и в это поверят. Молодые быдланы, что с них взять»
Так что, латинская рвань, выкладывайте! Мэнни водил стволом, целясь то в одного, то во второго.