Сергей Гладышев - "Фантастика 2025-116". Компиляция. Книги 1-27 стр 81.

Шрифт
Фон

отсчитывать деньги.

Мелетий подошел к монашку, сгреб за грудки:

Ах ты, мышь амбарная! Сидел тихонько, слушал со всеми, а потом с доносом к владыке! Не Хрисанф же тебя послал? Поезжай обратно в монастырь, не то мы тебя свяжем да отвезем как беглого. А Иоасаф тебе еще покажет, как через его голову епископу доносить!

Иди, чернец, от греха подальше. Мне в корчме лишние драки не надобны, дородный корчмарь легонько взял монашка за шиворот и подтолкнул к двери.

Изгнали нечистого! хохотнул кто-то вслед чернецу.

А на святой Руси все же Ардагаста не забыли. Есть повесть о том, как он царство обрел. По-русски писаная, словно бы между прочим сказал волхв.

И где же это она? Глаза десятника вспыхнули любопытством.

Да у меня в ларце. В Ростове почитаем.

В Ростов дружинники добрались на другой день к вечеру. Епископа не застали и разместились вместе с пленником во владычьем доме. После ужина Лютобор достал из ларца свиток, бережно развернул его и начал читать.

ОГНЕННАЯ ЧАША КОЛАКСАЯ

Господин декурион! В полумиле отсюда шайка злоумышленников грабит курган царя Котиса, сына Радзойса

Что?! Фракия уже двадцать пять лет провинция, и если ты, фракийская пьянь, думаешь, что воины Рима пойдут среди ночи, да еще в такую погоду, защищать дохлых царьков этого козлиного царства

Во-первых, я не фракиец, а грек. Хилиарх, сын Хилонида из Кизика. Во-вторых, главарь шайки Кривой Севт, за которого обещана награда в пятьдесят денариев. В-третьих, царю Котису земные богатства уже не нужны. Не лучше ли сокровищам варвара достаться эллинам? К эллинам мы, греки, причисляем также македонян и вас, сынов Ромула

Благодарю за честь, гречишка! Декурион поднялся, опершись руками о стол. Марк, Сигвульф! Пошли. И запомните: добычу между нами четырьмя буду делить я!

Бушевавший всю ночь ветер на миг раздвинул тучи. Полная луна осветила черную громаду кургана и пятерых людей в измазанных землей хитонах. Довольно посмеиваясь, они укладывали в переметные сумы золотые рога, чаши, гривны, браслеты, дорогое оружие и доспехи. И тут из-за деревьев выбежали три легионера с обнаженными короткими мечами. Два разбойника были заколоты на месте, едва успев схватиться за кинжалы. Третий бросился навстречу великану Сигвульфу, размахивая длинным сарматским мечом. Низенький смуглый сириец метнул нож, и Марк упал, обливаясь кровью и прижимая руки к горлу. В следующий миг кинжал выскочившего откуда-то сбоку грека вонзился между ребер сирийца. Главарь, лохматый одноглазый детина, принялся ловко отбиваться увесистой палицей от декуриона и вдруг пронзительно свистнул. Раздался стук копыт. Декурион невольно обернулся, и тут же палица ударила его в висок. С кошачьей ловкостью Севт вскочил на коня, не забыв прихватить сумки с золотом, и скрылся в темноте.

Покончив со своим противником, Сигвульф огляделся. Марк, декурион и трое разбойников лежали мертвыми. Сокровища исчезли вместе с главарем. Легионер зло выругался по-германски, потом по-латыни. Хилиарх остановил его жестом.

Тихо! Был еще один. Жаль, луна снова скрылась. Ага! Вон там, в кустах, слышишь?

Грек и германец бросились к кустам, готовые изрубить последнего разбойника. И вдруг он сам поднялся им навстречу плечистый, широколицый, с белокурой бородой. Вновь выглянувшая луна осветила его лицо, спокойное и добродушное. Он не спеша развязал суму, вынул пару браслетов и горсть золотых бляшек.

Если вам нужна хорошая выпивка в тавернах, этого хватит на месяц и даже на два. Но если, голос его стал властным и торжественным, вам нужны дела и добыча, достойные героев, я открою вам путь к ним с помощью вот этого.

И он достал из сумы половину золотой чаши, на которой были искусно вычеканены лев, терзающий оленя, и дерево с птицей на нем.

Обещаешь, будто царь, недоверчиво прищурился грек, а сам, похоже, беглый раб. Шея еще не загорела после ошейника!

Ты угадал. Хозяин звал меня Венедом. А настоящее мое имя вы все равно не выговорите: Вышата.

Висата, повторил Хилиарх. Я целый год был в плену у венедов, потом они меня отпустили за небольшой выкуп.

Виската, выговорил Сигвульф. Вы, венеды, хорошие воины, хотя воевать не любите.

А ты, верно, гот или вандал, если знаешь нас?

Гот. Из племени короля Катуальды, что на Дунае. А вырос я в устье Вислы.

Вот и хорошо. Спрячьте-ка оружие у меня ведь только нож и сядем под деревьями, где дует меньше Слушайте же. Четыре века назад мы, восточные венеды, звались сколотами-пахарями. Цари главного племени паралатов владели тремя священными золотыми дарами: плугом с ярмом, секирой и чашей. Некогда они упали с неба, и два сына Таргитая, первого из людей жрец Липоксай и пахарь Арнаксай пытались взять их, но дары пылали огнем и дались в руки лишь младшему, воину Колаксаю, Солнце-Царю. Ведь был он сам Даждьбог-Солнце, кого вы зовете Аполлоном и Бальдром.

Но вот с востока нахлынули сарматы. В лютой битве пал великий царь скифов, а рядом с ним царь сколотов-пахарей. И тогда боги тьмы посеяли между сколотами раздор. Нового царя паралатов Слава остальные племена не признали великим царем. А сарматы опустошали наши земли, покоряли или угоняли в неволю племя за племенем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92