С каждым словом ярость внутри набирала обороты, ну и семейство мне досталось в родственники!
При допросе один из задержанных признался, что следующая цель Движения за свободу от драконов Билена Вернон жена генерала и моя жена, бывшая шпионка Отристана Николь Алеста, закончил Майкл, мрачно взглянув в мою сторону.
Дракон внутри насторожился, готовый тут же броситься в замок и посмотреть, что там происходит с нашей женщиной. Пришлось туго скрутить силу волю, чтобы инстинкты не перехватили контроль.
Жена моего друга генерала Бейли попаданка в тело шпионки. Мы все давно об этом знали, а вот в Отристане в это не верили, считая, что Николь их предала. То же самое думают и про Билену, которая навязалась на мою голову. Всех обвела вокруг своего пальца и меня, и правоохранительную систему Иритилии, и своих союзников. На что она надеялась, когда втянула в свои махинации меня? Что я растаю от её обаяния?
Ни за что не прощу эту чертову стерву!
Ты в состоянии справится с защитой своей супруги? спросил король у генерала Бейли.
Тот кивнул
Все меры уже предприняты, Ваше Величество. Вы же знаете, моя жена метаморф, она проинструктирована на случай нападения, рядом с ней верные люди.
Эх, такой дар. Покачал головой король. Жалко, что ты не позволяешь ей служить на пользу государства. Хотя истинной не стоит рисковать. Генерал Вернон, обратился монарх ко мне. Как дела с твоей женой?
Все присутствующие в кабинете короля посмотрели на меня. Внутри загорелся огонь раздражения. У каждого из этих мужчин нормальная истинная. А у меня поддельная. Видеть её не хочу, а то убью ненароком.
10 глава
Простым смертным не говорили, что мы не истинная пара, но слухи ползли по всей стране, и даже дурак понял, что генерал Дэйв Милтон Вернон не может разобраться с проблемами в собственной семье.
Чтоб ты провалилась Билена ля Сош!
Я нашел её. Она сейчас в замке, взяв неуместные эмоции под контроль, как можно отстранённее, сообщил я.
Отлично! Король сложил руки домиком и уставился в пространство.
Я посмотрел на Бейли, тот мне подмигнул.
Отвернулся, мне сейчас не до дружеских переглядок.
Значит план такой. Отмер Эралион. Генерал Бейли возглавляет поиски диверсантов и отристанских шпионов, а генерал Вернон должен вернуться домой и устроить ловушку для Вилидана ля Сош и Гари Маерса.
Огонь, который готов был вырваться из груди, был скручен мною огромной силой воли.
Не хочу видеть свою чертову жену! Пусть она сгинет навсегда!
Елена Белозёрская
Проснувшись, я уселась на кровати и рассеяно огляделась. Мрачная реальность после сладких снов ворвалась в мою жизнь. Разгромленная комната, разбросанное бельё из гардеробной, покосившиеся двери, и я укрыта порванным одеялом.
А почему я на кровати? Я же присела в кресле и
Стоп. Я помню, что Дэйв коснулся моего плеча, я проснулась, а потом, он положил руку мне на лоб, и я опять во сне.
Усыпил, чтобы не доставляла проблем? Пытается избежать разговоров
со мной? Боится?
Интересная личность мой муж.
А это он меня сюда перенёс?
Я оглядела комнату и зацепилась взглядом за своё платье, которое висело на кресле с разодранной обивкой, мои ботинки стояли рядом. Оглядев с удивлением себя обнаружила, что я в ночной сорочке на голое тело.
А кто меня переодел? Тоже муж?
Какое-то странное волнение от того, что супруг прикасался ко мне забилось в груди. Встав с кровати, направилась в ванную комнату, чтобы не думать о всяких глупостях. Умоюсь холодной водой и всё пройдёт.
Перья прилипали к ногам, пришлось сначала порыться в гардеробе и найти хоть какую-то уцелевшую обувь. К счастью, нашлись домашние тапочки.
Вызывать слуг не стала. После радушной встречи с распорядительницей понятно, что никто помогать не будет. Быстро умывшись и сделав себе прическу, вышла в спальню и надела платье, в котором сюда прибыла, так как все остальные платья, любезно мне предоставленные хозяином замка, пришли в негодность.
Я пошла к выходу. Надеюсь гнев моего мужа угас, и теперь мы сможем с ним спокойно поговорить. Когда попыталась выйти из комнаты дверь не открылась.
Госпожа, вы проснулись? услышала я мужской голос.
Да, я бы хотела встретиться со своим супругом. Не могли бы вы проводите меня к нему?
Генерал Вернон отбыл в столицу. Вас не велено выпускать из покоев.
Всё опустилось внутри. Ему нет до меня дела, значит переубедить в том, что Билена изменилась, хозяина замка не получится.
За дверью кто-то произнёс:
Передай сержанту Лиаму, что госпожа Вернон проснулась.
Я оглянулась, чтобы внимательней рассмотреть свою тюрьму. Пока я спала никто не пытался прибрать то, что учинила Ярина. Либо боялись заходить и без моего распоряжение что-то трогать, либо муж запретил. Прошла к одному из перевернутых кресел и поставила его рядом с журнальным столиком, где оно и стояло. Наверняка суровый воин, который не боится опасных преступниц сейчас придёт. Надо встретить его достойно.
Я подошла к окну, чтобы понять сколько я спала. Яркое зимнее солнце слепило глаза, отражаясь от белоснежного покрывала снега.
Дверь отворилась, и на пороге показался мужчина, который должен был сопровождать меня из столицы в Равенстер. Помнится его зовут Луис, значит фамилия Лиам и он сержант на службе у моего мужа. Мужчина остановился на пороге и, окинув комнату взглядом, сурово посмотрел мне в глаза.