Оксана Владимирова - Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается стр 21.

Шрифт
Фон

Билена, прикрыв рот сделала шаг назад.

Ненавижу!

Как ты это делаешь? я уставился на жену. Не выпущу из комнаты, пока не признается во всём.

Внутри горечь и недовольство вспыхивали, как костёр. Я не могу желать мошенницу. Она недостойна любви! Дракон никогда не выберет эту женщину!

Что делаю? жена испуганно сделала ещё один шаг назад.

Что ты сделала с моим драконом? Почему он требует затащить тебя в постель?! рявкнул я так, что посуда на каминной полке зазвенела.

Я рванул к Билене, дракон требовал приблизиться к ней ещё ближе, но я хотел запугать до смерти, чтобы она больше никогда не посмела охмурить меня своими чарами

Вы в своём уме? Что вы говорите? Напали на меня, а потом обвиняете? Билена пятилась назад, изображая испуганную лань, пока не наткнулась спиной на дверь. Лорд Вернон, прекратите изводить меня, да и себя тоже!

Я приблизился к жене, поставил руку на дверь, рядом с её лицом и склонившись снова вздохнул этот аромат, как наркоман, который тянется к своей смерти.

Да что ты знаешь обо мне? прошептал ей в нежное ушко, всколыхнув дыханием нежный локон.

Шея женщины напряглась. Билена закрыла глаза и была похожа на лебедя, склонившего свою длинную шею, перед своим партнёром.

Злость змеёй взметнулась вверх и расправила свой капюшон, грозясь отравить всех ядом.

Идеальных людей не бывает! Я не идеальна и вы тоже! выдохнула Билена, а я приблизился к ней ещё ближе, ловя её дыхание губами.

Ты аферистка, да как ты смеешь учить меня тому, как жить? Ты только и умеешь, как рушить чужие жизни, уничтожать то, что другие любят!

А вы слепец! Билена распахнула глаза и зло уставилась на меня. Не видите очевидного! Не можете поймать настоящего преступника, потому что даже помыслить не хотите, что в вашем идеальном мире есть тот, кто водит вас за нос!

Только ты водила меня за нос! Я треснул кулаком возле головы Билены. Женщина вздрогнула, посмотрела на мою руку, а потом на меня. Её губы были так близко. Манили, искушали. Ещё слово, и я отдам управление своему дракону, тогда ты окажешься в моей постели!

Билена взвизгнув поднырнула под мои руки, бросилась к выходу и умчалась из комнаты.

Я стоял и смотрел в одну точку, как статуя одинокого воина в парке. Хоть дождь, хоть снег, ветер, гроза ничто казалось не сдвинет меня с места. Потому что я попался на уловку жены! Она одурманила моего дракона!

Жить с Биленой под одной крышей очень опасно. Коварная женщина сначала растоптала моё достоинство, лишила меня гордости, а потом решила раздавить моё самоуважение.

Встречу её

Убью! Я треснул кулаком по тому месту, где только что было её лицо!

28 глава

Распустив часть стражи, сам весь день делал обход Равена, затем и ночью внимательно следил за покоем мирных граждан. Немного остыл. Мысли о губах жены и её мягком теле уже не таранили мозг, похожий на крепость, что готова сдаться и открыть ворота врагу.

С Бошеном мы не встретились. Грум сообщил, что он ещё раз придёт, чтобы найти артефакт, который усыплял Равенстер. Выходило, что в замке крыса. Только чья она: Билены или её братца?

Дракон глухо ворчал, что я глупец и всё равно рано или поздно сдамся. Я его не слушал, даже не оборачивался в зверя, зная, что в таком состоянии могу влететь в окно к жене, вытащить её из постели и изнасиловать.

У меня была целая ночь на размышления и разгадывание загадок. Я бродил по улицам уснувшего города, как медведь шатун, распугивающий одним своим присутствием всех, кто после полуночи не спал и шатался, как и я.

Что я имел?

Билена изменилась. Этого не отменить. Она подчиняется мне, пытается достойно отбывать своё наказание и явно никому не вредит. Равенстер её принял, значит в замке она, действительно не делала ничего плохого.

У неё есть сообщник. За кого она просила из слуг? Кого не нужно выгонять?

Её личная горничная. Прикажу Лиаму к ней присмотреться. Кстати распорядительница, как раз хотела оставить другую девушку при жене, но я не позволил.

Утром вернулся домой. Грум проветрил комнаты и приготовил ванную. Приказал добавить в воду побольше ароматных трав, чтобы они перебили запах женщины, что жила со мной в одном доме. Зверь чувствовал её даже через стены, тоскливо призывая пойти и помириться с нашей женщиной.

Лорд Вернон, к вам посетитель, сказал Грум, когда я уже вышел из ванной и собирался заняться бумажной работой Сказал что срочно и это связано с вашей женой.

В груди зацарапало от недовольства.

Посетитель представился?

Я схватил рубашку, натянул её и стал застёгивать пуговицы на рукаве.

Это Рори Берч, Грум склонился передо мной, так низко, как мог.

Понимает, что этого человека я меньше всего жажду сейчас видеть.

И зачем он пришёл?

Я дёрнул пуговицу, и она оторвалась.

Черт!

Сдёрнул с себя рубашку и бросил её.

Думаю поговорить о вашей супруге.

Кто бы сомневался! Усталость, как метлой смело. Адреналин, взыгравший в крови требовал жертв. Дракон яро поддерживал моё желание.

Проводи его в мой кабинет. Сейчас спущусь.

Придётся вправить мозги этому недоумку, что купился на красивые глаза аферистки.

Схватил новую рубаху, надел на себя и спустился вниз. Возле моего кабинета стояла распорядительница.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке