Х. ДЖЕНСОН ПОСРЕДНИК
1
Заходи, Хэнк, пригласил шеф спокойным голосом. Мы с мисс Ланг почти закончили.
Я закрыл за собой дверь и, не веря своим глазам, смотрел на Шейлу Ланг.
Она выдержала мой взгляд.
Садись, Хэнк, сказал шеф.
Мое любимое место на краю стола шефа заняла Шейла, поэтому, поворчав, я сел в кресло.
Шейла насмешливо пустила в меня кольцо дыма.
Хэйа, Шейла, произнес я наше старое приветствие.
Хэйа, ответила она, и в голосе ее звучал вызов.
Мисс Ланг будет снова работать в «Кроникл», сказал шеф. Она займет свой старый кабинет наверху.
Я посмотрел на шефа, вопросительно подняв брови, но он нахмурился и отрицательно покачал головой, боясь, что Шейла могла заметить мой немой вопрос.
Она и впрямь чуть не заметила, когда вдруг подняла глаза и, посмотрев на меня с искусственной улыбкой, спросила:
Ну, как тут у тебя дела, Хэнк? По-прежнему попадаешь в разные истории?
Совершенно верно, ответил я. Меня распирало любопытство. Хотелось знать, что же произошло, почему она вернулась в Америку и долго ли здесь пробудет. Но я боялся задавать вопросы. Без тебя здесь было как-то не так.
Обманщик, проговорила она. Всегда готов льстить дамам. Ты без этого не можешь. Все такой же.
Я заулыбался.
Если я не изменился, то ты тоже. Ты такая же очаровательная, такая же
Она соскользнула с края стола.
Хватит, Хэнк.
Да, сказал шеф. Перестань, Ромео.
Прямо как раньше, сказал я бодро.
Нет, Хэнк, быстро проговорила Шейла. Ничего подобного. Она отвела глаза, соорудила на лице улыбку и повернулась к шефу. Значит, я еду на вокзал. Позвоню оттуда.
Счастливо, сказал ей шеф.
Она взяла сумочку и прошагала к двери, даже не взглянув на меня.
Я поднялся из кресла и сел на край стола.
Хорошо, что Шейла снова будет работать с нами, сказал я шефу.
У вас с ней что-то было до того, как появился этот англичанин?
Это вопрос или утверждение? спросил я.
А почему у вас
легче, Шейла.
Мне так плохо, Хэнк, призналась она. Это прозвучало как рыдание, и я опять обнял ее и стал успокаивать. Иногда мне хочется умереть.
Дорогая, сказал я. Не надо так говорить.
Я была так счастлива сначала. Мне надо было только познакомиться с его родителями и выйти замуж. Богатые, типичные английские дворяне. Они возненавидели меня. Они возненавидели меня за то, что я была американкой. Я жила как в музее. «Не угодно ли еще чашку чаю? Вам один или два кусочка?» И все переодеваются к обеду. Я просто сходила с ума. Они не хотели меня. Не хотели, чтобы я выходила замуж за их сына. Робби ругался с ними, спорил. А они говорили ему обо мне разные глупости. Что я ужасно одеваюсь, что у меня отвратительный акцент, что я не достойна носить их фамилию. Они все это говорили Робби, после того, как он настоял на нашей свадьбе. Они говорили, что я грубая, вульгарная Я потеряла терпение.
У меня по спине пробежал холодок. Когда Шейла теряла терпение, это могло плохо кончиться. Я мысленно представил, как это все могло происходить. Этот высокий, элегантный, но вялый англичанин-аристократ со своими чопорными родителями и бушующая Шейла. Там, наверное, было много разных мелких предметов, которые можно было бросить.
Я опозорилась, Хэнк, призналась Шейла. По лицу ее скользнула улыбка. Но это была отличная отдушина для моих эмоций. Я дошла до того, что ударила Робби, когда он попытался меня остановить. Выбила ему зуб.
И это был конец твоего прекрасного романа. Тебе велели убираться из дома.
Не совсем так, Хэнк. Мать Робби была в истерике. Отец побежал к своему стряпчему. Все было сделано очень просто. Робби мог жениться на мне, но тогда он ничего не получал по наследству. Вот такой ему предложили выбор.
И что он решил?
Я собрала вещи и вернулась самолетом в Чикаго. Пусть Робби решает. Он знает, где меня найти.
И давно ты вернулась?
Месяц назад.
Бедняжка, сказал я с нежностью. Все образуется. Все будет по-прежнему.
Она напряглась в моих объятиях и, не глядя на меня, сказала:
Перестань, Хэнк.
Не отчаивайся, попытался я взбодрить ее. Все кончилось, малышка. Тебе надо жить заново.
Она вырвалась из моих рук.
Хэнк, ты сумасшедший, полусмеясь-полуплача проговорила она. Ты сам не знаешь, что говоришь.
Знаю. Я скучал по тебе. Теперь все будет, как раньше.
Ты не понимаешь, Хэнк. Я люблю его. Он теперь во мне. Я не могу без него. Я не такая теперь, Хэнк. Я другая.
Ты хочешь сказать
Да, Хэнк. Ты хороший парень, но теперь ты для меня ничего не значишь я имею в виду то, что было раньше.
Меня как будто ударили. Я полез за сигаретой.
И ты весь месяц ждала, что он приедет за тобой?
Я думаю, он никогда не приедет. Он не такой человек, чтобы остаться без денег.
Но тогда, какого черта
Нет, Хэнк. Я теперь суровая, бездушная корреспондентка. Для меня теперь будет существовать только работа. Вот так.
Сколько тебе лет?
Двадцать четыре.
Я усмехнулся.
Даю тебе три месяца.
Пустая трата времени, Хэнк, она посмотрела на часы. О, Господи! У меня осталось всего полчаса. Мне же ехать на вокзал, встречать поезд.
Кто приезжает? Какая-то шишка?
Джин Браун. Шефу нужны несколько снимков и интервью с ней для вечернего номера.