Агата Кристи Маллован - Немезида стр 9.

Шрифт
Фон

Не подшутил ли все-таки над ней Рейфил, написав письмо? Очень уж добросердечным человеком его нельзя было назвать, он не слишком считался с чувствами других.

Во всяком случае, констатировала мисс Марпл, глянув на часы и решив, что пораньше ляжет спать, когда человек о чем-то думает перед тем, как лечь, ему часто приходят во сне хорошие мысли. Может быть, так будет и на этот раз.

Хорошо выспались? спросила Черри, ставя на столик хозяйки утренний чай.

Странный сон приснился, ответила мисс Марпл.

Кошмар?

Нет, нет. Приснилось, будто я беседую с человеком, которого почти и не знала-то. Потом посмотрела и вижу, что разговаривала не с ним, а с кем-то совсем другим. Странно.

Лицо поменялось на ходу. Такое во сне случается.

Мне это напомнило о чем-то, вернее, о ком-то, кого я когда-то знала. Будьте так добры и закажите мне такси. На половину двенадцатого, пожалуйста.

Уж не в Лондон ли собираетесь?

Нет, не в Лондон. Обедать я, наверное, буду в Хаслмире.

Что это вы задумали? подозрительно спросила Черри.

Хочу

встретиться с одним человеком так, чтобы это выглядело чистой случайностью. Это будет не так просто, но, надеюсь, удастся.

В половине двенадцатого перед домом остановилось такси. Мисс Марпл обратилась к Черри:

Наберите, пожалуйста, вот этот номер и спросите: дома ли миссис Андерсон. Если она возьмет трубку сама или вам ответят, что она сейчас подойдет к телефону, скажите, что с нею хочет говорить секретарша мистера Бродриба. Если миссис Андерсон нет дома, поинтересуйтесь, когда она вернется.

А если она дома, о чем мне говорить с нею?

Спросите, когда на будущей неделе она могла бы посетить контору мистера Бродриба в Лондоне. Постарайтесь запомнить то, что она ответит, и повесьте трубку.

И чего вы только не придумаете! Почему это я должна звонить? Какой в этом смысл?

Человеческая память странная штука. Иногда мы помним голос, хотя не слышали его уже много лет.

Но моего-то голоса эта миссис Андерсон или как там ее вообще никогда не слышала.

Совершенно верно. Поэтому и должны позвонить именно вы.

Черри набрала номер и выяснила, что миссис Андерсон вышла, но к обеду вернется и потом будет дома.

Это упрощает дело, сказала мисс Марпл. Такси уже здесь? Да, да, я вижу. Доброе утро, Эдвард, обратилась она к шоферу, которого, правда, звали Джорджем. Пожалуйста, вот адрес. Думаю, что больше полутора часов поездка туда не займет.

Разведывательная операция началась.

Эстер Уолтерс

Прошу прощения.

Боже мой! воскликнула старушка. Неужели миссис Уолтерc? Эстер Уолтерc? Вы, конечно, меня не помните. Меня зовут Джейн Марпл. Мы познакомились с вами на Сент-Оноре ох, как давно это было! Уже целых полтора года.

Мисс Марпл? О да, конечно! Кто бы мог подумать!

Боже, как я рада вновь увидеть вас. Я должна встретиться тут неподалеку со старыми приятелями, но возвращаться буду снова через Элтон. Вы будете дома после обеда? Хотелось бы зайти немного поболтать с вами. Так приятно встретить старого знакомого!

Ну, разумеется. После трех я буду в любое время рада вас видеть.

На этом они и расстались.

Ну, пробормотала про себя Эстер, кто мог бы подумать, что в старенькой Джейн Марпл еще теплится жизнь? Я думала, она давным-давно умерла.

Точно в четверть четвертого мисс Марпл позвонила в дверь Уинслоу Лоджа. Эстер отворила ей и впустила гостью.

Мисс Марпл села, нервно переминаясь, как всегда, когда чувствовала себя немного смущенной. Все, однако, шло именно так, как она и надеялась.

Как удачно, что мы встретились, сказала она Эстер. Ужасно рада, что вижу вас. Знаете, я часто думаю до чего же странно устроен мир. Мы от всей души надеемся снова встретиться с кем-то, даже уверены, что так оно и будет. Но время проходит и как же мы удивлены, когда эта встреча действительно происходит!

И каждый раз в таких случаях мы повторяем: до чего же тесен мир!

Вот именно. И что-то в этом есть. Хотя мир огромен и Антильские острова так далеки от Англии, но ведь и встретиться мы могли где угодно. В Лондоне, или на вокзале, или в автобусе столько возможностей

Разумеется, согласилась Эстер. Правда, я действительно не ожидала встретить вас именно здесь. Вы ведь насколько я помню, живете не в этих местах?

Не в этих. Не то, чтобы от Сент-Мэри Мид было сюда очень далеко всего 25 миль. Но двадцать пять миль, когда у человека нет машины а я, разумеется, не в состоянии приобрести машину, тем более, что все равно не умею ее водить, так что толку и так не было бы никакого В результате я встречаюсь только с теми из приятельниц, к которым можно доехать автобусом, или, в крайнем уж случае, беру такси.

Выглядите вы чудесно, заметила Эстер.

Я как раз собиралась сказать то же самое о вас. Понятия не имела, что вы живете как раз в этом городке.

Совсем недавно после того, как вышла замуж.

О, я и этого не знала! Даже странно, как это прошло мимо моих ушей, я ведь такие новости стараюсь никогда не упускать.

Это случилось всего месяца четыре назад. Теперь моя фамилия Андерсон.

Миссис Андерсон, повторила мисс Марпл. Постараюсь запомнить. И кто же ваш муж? «Было бы неестественно, подумала она, не поинтересоваться им. Общеизвестно, что старые девы страшно любопытны».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке