Лесли Вульф - Лицом к солнцу стр 7.

Шрифт
Фон

Рискну поспорить: я догадывалась о чем-то подобном, сэр. Для них это был логичный поступок. И парни из местной службы безопасности мне сообщили, что несколько администраторов заработались допоздна.

И чутье подсказало тебе ломиться посреди ночи в чужой дом, из-за чего утром мне позвонил возмущенный губернатор?

Тесс потупилась, чувствуя себя совершенно уничтоженной, но через секунду воспряла духом:

Чутье немаловажно для выполнения задания на выезде, сэр. И ведь я оказалась права.

Шеф помрачнел, словно грозовая туча, да еще стиснул зубы так, что под гладко выбритой кожей заиграли желваки.

Далее, Уиннет, ты так и не сумела сработаться с местными. Тебе следовало опираться на рабочую именно рабочую! группу, сформированную из полицейских и сотрудников «Медикэр» . А ты орудовала самостоятельно, никому не сообщая о своих планах, даже не удосуживаясь держать коллег по делу в курсе. Разве так выглядит командная работа, Уиннет?

На этот раз он дожидался ответа, не сводя с Тесс раздраженного взгляда. Подавив искушение отвести глаза, она в конце концов выдавила:

Нет, сэр.

Расследуя дело на выезде, ты представляешь нашу организацию и обязана действовать согласно нашим правилам и принципам. Мы не можем позволить тебе компрометировать своими действиями ФБР, равно как и собственноручно портить отношения между местными правоохранительными службами и региональным бюро. Наше умение эффективно расследовать преступления всецело зависит от способности работать в команде, налаживать связи и укреплять сотрудничество. Все это является нашими принципами, основой служебной этики, и ты давала клятву их соблюдать и уважать.

Тесс не нашла, что сказать в свое оправдание. Вероятно, стоило бы выложить все начистоту, но тогда Пирсон разъярился бы окончательно. А правда заключалась в том, что местные полицейские, не отличавшиеся ни проворностью, ни трудолюбием, тупо не поспевали за ней. И тратить время, объясняя, что и почему она намерена предпринять, ей совершенно не хотелось оно того не стоило. Как не стоило доводить все это до сведения шефа, даже защищая свою точку зрения.

И еще, Уиннет, продолжая тему о нормах поведения, продолжил Пирсон. Тут отмечено прямое нарушение. И на этот раз задокументированное.

Какое, сэр? выпалила ошарашенная Тесс.

Азартные игры в рабочее время.

Что-что?..

Скажешь, ты не спорила с лейтенантом тамошней полиции? Вряд ли ты забыла это пари Тут говорится, ты продула сотню баксов.

Ах, это буркнула Тесс и закусила губу.

Да, это! Объяснения последуют?

Хм, мне нужно было как-то расшевелить местных копов они ужасно тормозили! Я сыграла на мужском самолюбии, и прием сработал. То есть, заключая пари, я планировала проиграть, сэр.

Уж не хочешь ли ты сказать, что манипулировала этим лейтенантом?!

Э-э Да, сэр.

Черт, Уиннет! Да ты совсем меры не знаешь! Тебе не пришло в голову все объяснить местным, активно сотрудничать с ними, как-то мотивировать, а?

Да, сэр, только пари подействовало быстрее. Заняло всего минуту, а время как раз поджимало.

Пирсон провел ладонью по лицу снимая то ли напряжение, то ли усталость. А может, и злость.

Американская национальная программа медицинского страхования для пенсионеров и инвалидов.

Наконец, ты произвела арест самолично, не дожидаясь поддержки. Даже не потрудилась уведомить полицейских, что ордер получен. Что является намеренным нарушением процедуры. Ты знала это и все равно пошла на нарушение. Почему?

Чуть помявшись, Тесс глубоко вздохнула и со всей кротостью, на какую была способна, ответила:

Как вы упомянули ранее, это было расследование мошенничества, а не похищения. Я практически не рисковала.

А я не про риск говорю. Я говорю про местных копов, которых ты чертовски разозлила. Они уверены, что у них украли заслуженные лавры. Я говорю о нарушении процедуры. Опять.

При всем уважении, сэр, о каких-либо лаврах и речи нет. Когда ордер выдали и отправили по факсу, им вздумалось идти завтракать. Пончиками с кофе. А я просто не хотела ждать, вот и все. Мне не терпелось закрыть дело. Они прекрасно знали, куда я направляюсь, но прибыли слишком поздно. Сэр, они сами сделали свой выбор.

Раздраженно отпихнув кресло, Пирсон встал и принялся мерить шагами кабинет. Какое-то время Тесс следила за его перемещениями, затем сдалась и перевела взгляд за окно, на безоблачное небо, которое обещало еще один солнечный денек.

Наконец начальник остановился, нависнув над ней, как колокольня. Тесс почувствовала угрозу и инстинктивно отодвинулась на стуле. Затем, сочтя, что поза Пирсона указывает на завершение неприятного разговора, поднялась.

Мы еще не закончили, Уиннет. Сядь.

Тесс подчинилась, но отпихнула стул подальше, стараясь максимально увеличить расстояние между собой и шефом, и сосредоточилась на дыхании, стараясь обуздать накатывающую волнами панику. Вроде стало полегче.

Пирсон обошел стол и плюхнулся в кресло. Тесс, украдкой сделав продолжительный и медленный выдох, расслабилась.

Уже несколько месяцев у тебя нет напарника. Ты славишься как грубая, надменная и неуживчивая. Людей это бесит, и они неустанно жалуются на тебя. Рано или поздно тебе светит судебный иск, какой бы смышленой ты ни была. Тебя воспринимают как высокомерную и дерзкую особу, и этому необходимо положить конец. Сегодня же. Пирсон отхлебнул воды из бутылки. Уиннет, тебе известно, почему правила требуют командной работы агентов?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора