Спустя всего шесть часов, она, наконец, добыла и дремоносные бобы. Встреча с банши была не столь ужасна. Конечно, ее вид был по-настоящему жуткий и вынуждал чувствовать страх, однако, самым опасным в ней был ее визг. Когда Гермиона заглушила его, пролив на призрака зелье, сдерживаться самой от крика стало гораздо проще, что гарантировало ее безопасность рядом с существом. Накормив устроившихся на растении лукотрусов мокрицей, бобы были в ее руках.
Испытание для Гермионы завершилось на пять часов раньше. Подготовив ингредиенты и настойку, она наконец вернулась в Колдовстворец, хоть и очень уставшей, но совершенно нетронутой. Она собиралась сразу же отправиться спать, но перед этим хотела найти Снейпа: разговор с Белби не оставлял ее в покое. Конечно, обоснованных подозрений в его сторону не было, но Северусу стоило знать о произошедшем.
Однако, ни спустя час, ни даже несколько, Снейпа Гермиона так и не нашла. Она была вымотана и больше не могла стоять на ногах. Размышляя о том, как лучше поступить, Гермиона, вернувшись в комнату, призвала бумагу и карандаш.
«Дамокл Белби?». Это было написано на бумаге.
Гермиона хотела бы написать больше, но, если за ними и вправду следили, даже такая бумажка могла вызвать подозрение. Дойдя до комнаты Северуса, она оглянулась и провела рукой с кольцом вокруг коридор был пуст. Сделав последнюю безуспешную попытку достучаться, Гермиона подкинула бумажку далеко под дверь. Проверив коридор снова, она вернулась к себе.
***
Следующий день вновь начался в десять утра. Приведя себя в порядок, Гермиона спустилась
в зал. Северуса не было здесь и сегодня. Он был уверен, когда говорил, что они не увидятся, но Гермиона все равно не теряла надежды. В одиннадцать часов в зале снова оказалась София Морозова и, сделав не слишком длинное объявление, сказала, что ровно через час она будет ждать их в том же месте, где и вчера.
Когда Гермиона подходила к опушке, оказалось, что она была устроена совсем по-новому. Опушки не было вовсе, а вместо нее на участке земли стоял будто бы небольшой дом. Каждый участник изготавливал зелье в закрытой комнате. По окончанию изготовления он должен был покинуть свою комнату, оставив внутри образец с зельем, который позже забирал один из организаторов.
Глядя на помещение, у Гермионы вдруг резко скрутило живот, а сердце погнало кровь по венам быстрее. Закрыв глаза и накрыв мысли щитом окклюменции, она выдохнула и ей стало чуть-чуть легче. Внезапно она осознала, что до ее отбытия к Пожирателем оставались совсем жалкие крохи времени, однако страх был не тем, что могло бы ей помочь в этой ситуации. Когда подошло время, Морозова открыла барьер, и участники оказались внутри.
Комната Гермионы была ближе всего. В ней стоял котел и все добытые и подготовленные ею ингредиенты. Страх, клокотавший где-то в глубине, немного усилился, но Гермиона снова отогнала его на задворки.
Не было смысла делать какое-то зелье. Она просто могла бы дождаться Их здесь. В ту же секунду Гермиона мысленно стукнула себя по лбу. Делать зелье было необходимо, за ней могли следить. Постаравшись снова успокоиться и по-настоящему накрыть эмоции щитом, Гермиона приступила к работе.
Спустя час она была уже так погружена в свою деятельность, что страх полностью растворился и она даже не услышала легкого хлопка, характерного для аппарации. Когда Гермиона потянулась к следующему ингредиенту, она вдруг ощутила впивающееся в шею острие и замерла, выпустив из руки корни растения. Страх вернулся сиюминутно и теперь не хотел подвергаться окклюментным щитам.
Повернись, произнес тихий и хрипловатый голос. И не дергайся.
Гермиона выполнила то, что ей велели и, когда она увидела возникшего в комнате человека, ее глаза непроизвольно расширились от осознания ужаса того, кто был перед ней и что могло угрожать Северусу.
Да, конечно, я не просто спрашивал у тебя о Снейпе, произнес мужчина, растягивая губы в неприятной улыбке. Будь хорошей девочкой, не дергайся и убери руки за спину.
Гермиона вновь сделала, что ей велели.
«Я не должна сорвать план. Я выполняю свою роль. Я должна быть шокирована. Я не должна упорствовать.» повторяла Гермиона по кругу в своей голове, когда ее запястья обвили тугие и жесткие веревки.
Белби начала говорить Гермиона, но мужчина поднял на нее угрожающий взгляд.
Молчи, произнес он. Гермиона замолчала.
Он отошел за спину и стянул с ее пальца кольцо.
Это мы, пожалуй, заберем, произнес он, продолжая растягивать губы в мерзкой улыбке, и убрал кольцо в свой карман, куда в следующий момент засунул и палочку Гермионы, оставшуюся на столе.
А теперь, ты уснешь, произнес он, направляя на нее палочку.
Перед тем как отключиться, Гермиона подумала о том, что так и не смогла нормально предупредить Северуса об опасности.
В следующий момент ее тело обмякло и, подхватив девушку, Белби, махнув палочкой, аппарировал.
Игра началась.
Комментарий к Глава 23. Чемпионат.
Иии да Игра и вправду началась!
Следующие главы будут наполнены активными действиями.
Знаю, что в этой главе, моментами, уточнения по поводу Чемпионата могли быть лишними, но мне очень хотелось создать эту необычную картинку и атмосферу. Прошу простить автору маленькие шалости)