Stivi - Способная ученица стр 16.

Шрифт
Фон

Она оторвалась и облизнула распухшие губы. Карие глаза затянуло дымкой желания. Люциус притянул Гермиону к себе, прижав к бёдрам, ухватил за коленки, раздвигая ноги, и ткнулся в мокрую вагину. Теперь настала её очередь стонать и кричать когда он входил в неё, крепко сжимая бёдра, когда, усадив на себя, таранил так глубоко, что она изгибалась струной.

В какой-то момент Гермиона попыталась перехватить управление, опираясь на руки Люциуса. Но всадницей пробыла недолго: застыла вдруг на нём, жадно вдыхая воздух, и со стоном упала ему на грудь.

Я сейчас прошептал Люциус ей на ухо. Следом за тобой

Он догнал её в несколько сильных толчков и остался внутри, наполнив собой, своей спермой. Плавая в мареве небывалого экстаза, он не сразу почувствовал влагу на плече. Приподнял её заплаканное лицо, спросил обеспокоенно:

Тебе больно?

Гермиона помотала головой и улыбнулась:

Мне так хорошо Мне никогда ещё не было так хорошо И я думаю, а если бы мы так никогда не встретились как сейчас

Я бы жалел об этом каждую минуту, серьёзно сказал Люциус. Мне даже сейчас из тебя выходить не хочется.

* * *

После завтрака любовники наконец восстановили силы и отправили в портретный зал.

Тебе не кажется, что дом слегка изменился? спросила Гермиона. Будто его кто-то ремонтировал?

Я ремонтировал пару гостиных, туалеты, кладовую, Люциус задумался. Что ты имеешь ввиду?

Я имею ввиду коридоры на втором этаже, закрытые комнаты в другом крыле. Может, это Флип?

Люциус задумался и пожал плечами. Кажется, он и сам не знал, в чём тут дело.

В зале он чопорно раскланялся перед портретами направо-налево. Гермиона сделала неловкий книксен, с любопытством разглядывая блондинистых волшебников в мантиях, чепцах. Люциус подошёл к очень старому портрету, на котором мужчина в бархатном берете с павлиньим пером приглаживал усы, поглядывая на Гермиону.

Арманд Малфой! провозгласил он. Приветствую тебя! Скажи мне, кто заблокировал камины в доме?

И ты будь здоров, Люциус, с сильным французским акцентом ответил Арманд Камины закрыл Малфой-мэнор.

Какая чушь! возмутился Люциус. Я хозяин дома и он должен меня слушаться, а не наоборот!

Кровь зашептали со всех сторон, загалдели Малфои с портретов. Мэнор впитал её кровь и признал

Опять дело в моей крови? проворчала Гермиона. Какого чёрта

Нет-нет, постой, Люциус задумчиво покачал головой и поднял указательный палец. Послушай их. Они говорят, мэнор впитал кровь. Твою кровь. Это было когда Беллатриса Лейстрейндж пытала тебя в той гостиной. Капли крови попали на половицы и дом впитал их и принял тебя, как свою. Признал.

Верно, Люциус, верно! закивала Каллисто Малфой в ярко-жёлтой мантии.

Вот это да, Гермиона округлила глаза. Почему именно мою? Разве в доме больше ничья кровь не проливалась?

Проливалась, и ещё как! всколыхнулась внушительной грудью Маристелла Малфой и принялась загибать пальцы. Когда была дуэль между Лестером и Франсуа, когда Грегори нечаянно порезался заклинанием, когда

Маристелла, прервал Люциус, почему мэнор признал кровь именно Гермионы Грейнджер?

Всё дело в том, как дом получил кровь, деликатно кашлянул мрачный, как туча, Мортимер Малфой. Одно дело лишение девственности, и совсем иное жертвенная кровь. Дом в этом случае выступил, как алтарь, а ты, Люциус, позволил принести Гермиону в жертву. Ты сделал её частью дома. И если бы Беллатриса коснулась тогда её ещё хоть раз, дом казнил бы мадам Лейстрейндж максимально жестоко. Ты сам знаешь, это магия крови и она столь древняя, что против неё ничто не властно, ни одно заклинание

Люциус опустил голову, прижав ладонь ко лбу. Гермиона видела, как сильно он побледнел. Ей и самой было не по душе вспоминать ту пытку, когда в голове оставалась только одна мысль: чтобы всё это поскорее закончилось.

Постойте, сказала она, если мэнор меня признал э-э-э своей хозяйкой?.. Почему же он меня тогда не выпускает?

Портреты замолчали. И даже Арманд Малфой почему-то отвёл глаза. И только Мортимер нахмурился ещё сильнее и сказал:

Мэнор заботится о своём хозяине как умеет. Умрёт хозяин погибнет мэнор. И мы все вместе с ним.

Поэтому и прачечная?

Да.

Но я не понимаю Гермиона нахмурилась и потёрла виски. Люциусу грозит какая-то опасность? Почему он должен умереть?

Портреты снова развернулись к волшебникам

и потянули руки к Люциусу:

Расскажи ей, Люциус!

Расскажи!

Она должна знать!

Гермиона повернулась к нему:

Что с тобой случилось, Люциус? и вдруг её осенило. Ты ведь поэтому так помолодел?

Он стоял, глядя в пол и сжимая палочку так, будто хотел сломать. Гермиона ласково взяла его за руку, разжимая пальцы:

Расскажи мне. Ведь я рассказала тебе всё, что случилось со мной. Никому я об этом рассказывать не стану. Ведь у меня больше никого нет...

Не здесь! Выйдем!

Он выскочил из зала так быстро, что Гермиона едва успела поклониться портретам на прощание. Люциус остановился только на круглой площадке вверху лестницы, будто в любом другом месте дома их запросто могли подслушать.

Гермиона сжала его руку, и Малфой поднял на неё взгляд, из которого остро плеснуло болью.

Хочешь правду, Гермиона? Вот она Я хотел покончить с собой. Потому что я ничтожество, как муж и отец. Я позволил Волдеморту напасть на Хогвартс, пока в нём был мой сын. Я ничего, ничего не смог сделать, чтобы предотвратить это! Я позволил этому чудовищу превратить мой дом в место убийств и пыток я подверг смертельной опасности всю семью... После смерти Волдеморта я осознал. Я всё это осознал И это было невыносимо!.. Я знал одно заклинание: оно не даёт сопротивляться, когда на шее затягивается верёвка, потому что человек обычно инстинктивно борется за жизнь, он тяжело вздохнул, видимо, ему было тяжело продолжать. Я точно не знаю, что случилось в тот день, но заклинание сработало неправильно. Должно быть, я психанул и что-то перепутал. Заклинание скрутило меня и вырубило. А Нарцисса нашла меня уже вот таким, моложе её на тридцать лет... Да, это сейчас я такой, а в тот момент был ещё моложе! Можешь себе представить?!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги