Так, приехал, взял
Откуда?
Старший царевич мялся-мялся, ничего сказать не смог. Алтынсач сразу догадался, что не он добыл соловья.
Привели среднего сына, и он слова сказать не смог.
Да будет долгой жизнь твоя, царь, найди мне того, кто похитил соловья, сказал Алтынсач, не то за двадцать четыре часа разорю твой город, а на его месте посажу бахчу.
И весь город оделся в траур, каждый думал, как спасти свою голову.
А время идет. Оставалось уже двадцать часов, когда пекарь хозяин младшего царевича сказал своему работнику:
Затопи пур, войду в него и сгорю. Все одно через двадцать часов Алтынсач разорит город и все мы умрем.
Почему, хозяин? удивился царевич.
Ты что, не слышал ничего? спрашивает хозяин. Сыновья нашего царя похитили у Алтынсача соловья волшебного. Теперь Алтынсач разбил лагерь за городом, дал двадцать четыре часа сроку, требует того, кто добыл соловья. Два сына царя не смогли дать ответа, а времени осталось только двадцать часов. Алтынсач перепашет весь город, а на его месте посадит
бахчу. Все мы умрем, и я, и ты
Разреши, я пойду отвечу Алтынсачу, попросил работник.
Это тебе не дрова рубить, сказал хозяин. Там царевичи не смогли ответить, что ты скажешь?
Скажу что-нибудь, разреши пойти
Сиди дома, не такие ходили
Нет, пойду. С царями шутки плохи, того и гляди сожжет город, настаивал на своем работник. И пошел.
Пришел к кургану Харавул-оба, видит стоит его отец с обнаженной головой перед народом и жалостно просит:
Есть ли среди вас достойный человек, который мог бы ответить Алтынсачу? Уступлю ему царство.
Есть, царь, да будет долгой твоя жизнь. Я отвечу Алтынсачу. Из толпы выходит босоногий парень, в лохмотьях, с непокрытой головой, весь в саже и не подумаешь, что царевич. Но прежде скажи, где твой младший сын?
У царя было язык отнялся, ничего не может сказать.
Когда твои старшие сыновья привезли соловья, ты разве не спросил их, где твой младший? Ведь из твоего дома ушли трое. Увидел соловья, потерял голову, а о сыне и позабыл? Ты, конечно, заслуживаешь наказания Алтынсача, но жаль нашего народа, пострадает напрасно.
Сказал это младший царевич отцу и обращается к Алтынсачу:
А тебе, повелитель, да будет долгой твоя жизнь, не подобает пугать народ. Назначил срок, грозишь распахать город, посадить на его месте бахчу Избивать измученный засухой народ не мужество. Лежачего не бьют. Ты вот лучше развяжи узел на голове своей дочери. Двадцать дней бедняга не может расчесать косы.
Мо́лодец, явившись к царю, надлежит прежде его поприветствовать, говорит Алтынсач.
Приветствуют того, кто приходит в гости с добром, отвечает царевич. А ты враг моему отцу, пугаешь мой народ. Не народ же похитил твоего соловья, а я. Со мной и своди счеты.
Алтынсач не нашелся что сказать. Тогда вперед вышла дочь.
Если ты завязал этот узел, развяжи, сказала она, склонив голову перед царевичем.
Царевич взял косы девушки и легко развязал сложный узел. Тогда девушка за руку подвела парня к отцу и говорит:
Отец, я раньше не видела этого молодца, но все, что он сказал сейчас, правда. Видно, что и соловья похитил он. Молодец, расскажи, как это случилось?
Когда ты проснулась в третий раз и, рассердившись на коня, хлестнула арапником его по спине, конь обиделся, перестал жевать твои косы. Ты заснула крепко, а я сделал свое дело. И рассказал, как достал соловья с клеткой.
Все правильно, подтвердила девушка.
Алтынсач убедился, что именно этот парень похитил соловья.
Ну, молодец, теперь вижу, что ты храбрый человек и достоин своего народа. С открытым сердцем дарю тебе волшебного соловья. А сейчас пойдем.
Всем народом пришли к церкви, достала девушка ключ, открыла клетку, вылетел из нее соловей.
Заговори, дорогой булбул-хуш, пусть расцветает наш город, попросил младший царевич.
Соловей начал петь, и город тотчас ожил: распустилась зелень, расцвели сады, стоголосые птицы залили мир своими песнями. Тут же ликующий народ устроил свадьбу младшего царевича и дочери Алтынсача. Сам Алтынсач вскоре попрощался со сватом и уехал восвояси, а новобрачные остались на своей земле. Они достигли своей цели, дай Бог и вам достичь своей.
Кто старших слушается не спотыкается
Было так или не было жили некогда муж и жена. И был у них единственный сын.
Как-то в летнюю пору работали они на гумне, а ребенок спал в тени под копной. Вдруг с запада подул ураганный ветер, названный в народе сатанинской свадьбой, поднял малыша в небеса и унес.
Дед, бабка, отец, мать с криками «Вах, сынок!.. Вах, сынок!.. Унес, унес, унес!..» побежали за младенцем, но куда побежишь? Наплакались родители вдоволь и вернулись назад.
А мы посмотрим, что стало с малышом. Ветер нес его далеко, пока не принес к какой-то горе. Мальчик упал на землю, а там сидел старик, который очень ему обрадовался: «Бог мне сына послал». И взял малыша.
Ладно, сынок, говорит, ем я в день по лепешке. Отныне половину тебе, половину мне, проживем.
Так и зажили старик с малышом. Прошел год, два, три, четыре года восемь двенадцать лет, мальчик еще никого из людей не видел, кроме старика.
Эй, бала, говорит старик, тебе уже двенадцать лет. Теперь одной лепешкой нам прожить трудно. Иди-ка ты на охоту, только иди на восток и на запад. На юг и на север не ходи.