народные сказки - Меч Авлуна стр 20.

Шрифт
Фон

Здравствуй, бабушка, говорит Артур-бек.

Здравствуй, Артур-бек. Зачем пожаловал? спрашивает ведьма. Кто тебя послал?

Приехал за пропажей, а послал меня сюда отшельник, отвечает Артур-бек. И все рассказал ведьме. Видишь, железные чарохи мои уже продырявились, от посоха осталось не больше вершка все поизносилось. Пожалей меня.

Ты, Артур-бек, своей силой ничего не сделаешь, пожалев его, говорит ведьма. Колдун не боится ни сабли, ни меча, ни огня. Его одолеешь только талисманами, если достанешь волшебный меч, волшебную доску и бутылку с живой водой. А эти вещи найдешь вот где. За морем-океаном есть дуб, под ним зарыт сундук. В нем сидит белый заяц, а в его животе живет утка. Она держит в клюве волшебную доску. Волшебный меч и бутылку с живой водой ты тоже найдешь в сундуке. Только тем мечом и победишь колдуна. А посмотришь на доску, она тебе покажет, что дальше делать. Хоть колдун и брат мне, но мы враги. Он сильно обидел меня, потому я и учу тебя, что и как делать, и желаю тебе удачи.

Поблагодарил Артур-бек старуху и снова отправился в путь. Долго ли едет, недолго ли, доро́гой видит медведь погнался за собакой. Собака подбежала к Артур-беку и просит человеческим языком:

Спаси меня от этого зверя, я тебе в трудный день пригожусь.

Артур-бек говорит: «Начни, копал!» И тот так побил медведя, что косолапый едва ноги унес.

На другой дороге Артур-бек видит сокол попал в силок и не может вырваться. Просит он Артур-бека человеческим языком:

Молодец, вызволи меня отсюда, я тебе пригожусь в трудный день.

Артур-бек освободил сокола, а сам продолжает свой путь. Подъезжает к морю-океану, а там одна рыбка попала в сеть и не может вырваться на волю. Просит она Артур-бека человеческим языком:

Молодец, выручи меня отсюда, я тебе пригожусь в трудный день.

Артур-бек выпустил рыбку в море, а сам едет дальше. Долго ли едет, недолго ли приходит наконец к тому дубу. Навалился на него дерево не поддается. Второй раз навалился, еще сильнее дерево наклонилось, а в третий раз огромный дуб свалился вместе с корнями. Взял Артур-бек сундук, сломал замок, открывает крышку. В тот же миг из сундука выпрыгивает заяц и исчезает ищи ветра в поле. «Пропали мои труды, думает Артур-бек, как мне теперь поймать зверя?» Не успел подумать видит: собака гонится за зайцем, а через минуту поймала его и разорвала на куски. Из живота зайца вылетела утка и устремилась в небо. Артур-бек в отчаянии смотрит вверх и вдруг видит, что спасенный им сокол догоняет утку, бьет ее клювом так, что та мертвой падает на землю, а волшебная доска из ее клюва прямо в море. Артур-бек окончательно растерялся, не знает, что ему предпринять. Но вдруг появилась рыбка, несет ему волшебную доску. Отдает и человеческим языком говорит:

Видишь, Артур-бек, я тебе пригодилась. Прощай. И исчезла в морских волнах.

Артур-бек взял волшебную доску, волшебный меч, бутылку с живой водой прикрепил к поясу, сел на коня и отправляется прямо к колдуну.

Долго ли едет, недолго ли про то ему лучше знать, наконец

приезжает во дворец колдуна. Рамазан увидел царевича и побежал к Армиде.

Зря ты печалишься о муже, говорит, это теперь ему не поможет. Он давно мертв. Лучше давай поженимся. Отсюда тебе все равно нет спасения.

С этими словами подходит он к Армиде, хочет силой обнять ее и поцеловать. В это время Артур-бек надел шапку-невидимку и входит во дворец. «Покажи себя, копал!» приказывает он, и копал принялся бить колдуна. Бьет, живого места не оставляет, а Артур-бек молчит. Колдун не вытерпел, закричал:

Кто хозяин этого адского создания, нельзя ли его увидеть?

Захочешь увидишь, говорит Артур-бек и снимает шапку-невидимку.

Колдун узнал царевича и с мечом кинулся на него. Но Артур-бек опередил его ударил своим волшебным мечом. Колдун превратился в облако. Артур-бек разрубил облако, поднялась буря такая, что чуть не сбивает с ног молодца, жжет, как огонь. Не знает царевич, что делать. Вытащил волшебную доску, читает на ней:

«Скорей обливай бурю живой водой из бутылки!»

Змей высунул язык и говорит:

Не мучай, молодец, отруби и третью.

Нет, ты и так подохнешь, говорит Артур-бек.

Змей с ревом упал ниц и издох.

Артур-бек взял Армиду и отправляется к своему отцу Бек-Огысу. Увидел Бек-Огыс Армиду, спрашивает сына:

А кто эта неземная красавица с тобой?

Это моя жена Армида, отец, отвечает Артур-бек.

Безмерно обрадовался Бек-Огыс, что сын нашел свое счастье. Устроили свадьбу на сорок дней, сорок ночей. Все цари мира были там. Сыграли на каманче , давул-зурне , погуляли вдоволь.

Бек-Огыс хотел половину царства отдать Артур-беку, но тот поблагодарил отца и сказал:

Пусть царство получают мои братья.

Погостив вдоволь у отца, Артур-бек и Армида отправились в страну кизилбашей, где царствуют до сих пор.

Горная овца

Каманча струнный смычковый инструмент.
Давул-зурна духовой инструмент.

Была у одного царя дочь, а у его соседки-вдовы сын. Женщина каждый день приходила во дворец, выполняла разные работы.

Однажды царь говорит царице:

Давай нашу дочь выдадим за сына вдовы. Все равно он растет на нашем хлебе.

Царица согласилась. Царевна услышала разговор отца и матери и говорит:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке