Войтов Антон - Экспонента стр 8.

Шрифт
Фон

Разблокировал? киборг приподнял бровь. Понятно. То есть, он скрывает гора-а-аздо больше, чем я думал. И он, похоже, гораздо более выгодный для тебя приятель.

Да завязывай. Если бы Рик не попросил помочь здесь, я бы, может, подумал. Но я уже дал ему обещание. Понятия не имею, сколько его не будет.

Почему-то слова Нейта меня задели.

Ладно. Я понял, тот хлопнул ладонью по стойке и встал. Никаких претензий, Бланк. На связи.

Он махнул рукой и быстро вышел. Вот и поговорили. Я опустился на раскладушку и, уставившись в линзы, просматривал информацию о серваке. Погрузиться в Сеть можно было из мастерской и, немного поразмыслив, я спустился в подвал.

Глава 3

Роб отчитывался в общих чертах, что в поместье Йорков прибудут все родственники и семьи родового союза, а также верхушка управленцев из корпораций их холдинга. Дед собирался прощаться с жизнь и Рику не очень хотелось с ним видеться. Не хотел он встречаться с дедом именно потому, что из всей родни он был самым близким человеком для Рика.

Перед тем, как тачка повернула на дорогу, ведущую к поместью, Роб протянул ему ненавистный костюм.

Вот прям сразу его напяливать что ли? Ты же сказал церемония будет длиться два дня. Пока все приедут, пока каждый попрощается, Рик скривился.

Увы, мистер Ричард Йорк, ваш отец настоял, ответил Роб с виноватой улыбкой.

Переодеваться в машине было дико неудобно, тем более что костюм уж очень сильно отличался от майки-алкоголички и широких шорт по степени комфорта.

Несмотря на то, что погода стояла солнечная, уже холодало и костюм был тёмно-серым. Рик натянул на себя рубашку и жилет, кое-как справился с синим галстуком, втиснул ноги в туфли и накинул двубортный пиджак на руку. Роб протянул ему запонки с семейным гербом.

Рекомендую также надеть шляпу, задумчиво проговорил Роб, оглядывая неаккуратно собранные дреды.

Ну уж нет. Обойдутся, Рик собрал дреды и скрутил их в тугой пучок на затылке. Так пойдёт.

Роб только вздохнул.

Сопровождение въехало на территорию поместья и у Рика скрутило живот от неприятного ощущения, что он снова вернулся туда, где никогда не чувствовал себя хорошо.

Ему открыли дверь у парадного входа, где встречал отец и дядя Альфред. Оба были одеты в чёрные костюмы, отец слегка опирался на трость, похоже, процедуры омолаживания действовали не на все сто процентов. Рик отвесил неглубокий поклон, сильно сомневаясь, правильно ли он всё помнит.

Рад видеть тебя, Ричард, сухо произнёс отец и кивнул. Ты останешься до конца церемонии?

Да, сэр, коротко ответил Рик и перевёл взгляд на дядю.

Стоять, вытянувшись по струнке, становилось невыносимо. Только дядя знал, насколько ему тяжело не то, что исполнять, но и вообще вспоминать правила этикета. Отец молча спустился по светлым ступенькам парадной лестницы и пошёл по широкой аллее в сторону сада, видимо, там собирались гости.

Нужно поздороваться с матерью, она в зале на первом этаже, произнёс дядя.

Рик скривил недовольную рожу.

Прогуляемся? дядя указал рукой на ту же аллею, только в другом направлении.

Да, выдохнул Рик с облегчением.

Когда они отошли подальше от парадного входа, Рик расстегнул верхние пуговицы жилета и раздражённо фыркнул.

Где твои перчатки? дядя внимательно наблюдал за его руками.

Вот не надо. Я и так надел этот душный костюм.

Мать посчитает это неприличным, философски заметил Альфред.

Я хотя бы не разочарую её, Рик грустно ухмыльнулся. Сюда уже все приехали? Мне бы вспомнить, как и к кому обращаться...

Ты не был здесь два года и забыл всё, чему тебя учили? дядя хохотнул.

И с радостью бы не вспоминал, Рик почесал голову: скрученные дрэды тянули кожу. Я попрощаюсь с дедом, а потом сразу свинчу отсюда.

Послушай, Альфред слегка замедлил шаг, сейчас Йорки и весь родовой союз стоят на перепутье. Твой отец наследник всего по праву

старшинства, но Аланне хочет отдавать в его руки управление. Он наломает дров. За принципами и непоколебимой верой в собственную непогрешимость, он всё разрушит.

А я тут при чём? Рик приподнял бровь.

Алан не так давно сказал мне, что хотел бы видеть прямым наследником тебя.

Чего? он даже остановился. Это же невозможно.

Он имеет право переступить через традиции, и никто не посмеет отказать ему на смертном одре, но только если ты согласишься на это, Альфред покачал головой.

Посмотри на меня, Рик показал на себя руками. Я не могу толком вспомнить кому на сколько градусов кланяться, а ты предлагаешь мне управлять корпоративной империей?!

У меня есть план на этот счёт, дядя нахмурился. Но без твоего прямого участия, у меня ничего не выйдет.

Твою железяку, Рик цокнул. Я не хочу обещать, что помогу, но...

Хотя бы поговори с дедом, а потом я поделюсь с тобой планами, Альфред кивнул. А тебе всё-таки нужно поприветствовать мать и гостей.

Ненавижу это всё, фыркнул Рик, застёгивая жилет и разворачиваясь в сторону дома.

В большом зале было прохладно. Мать сидела на деревянной софе, обитой дорогим материалом с бордовыми узорами, и смотрела в панорамное окно. Можно было бы прошмыгнуть мимо, пройти в гостевой туалет и умыться, но что-то внутри не дало Рику поступить именно так.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора