Кухарка перемещалась между бурлящими на огне котлами медленно и неторопливо, но при этом чудесным образом всюду поспевала: в одном котле что-то помешивала, в другой ссыпала загодя нарубленную зелень, в третий добавляла приправы, под четвертым уменьшала огонь, а под пятым, наоборот, увеличивала при этом она умудрялась очистить от кожуры луковицу, порезать мясо, взбить яйца, перекрутить рыбьи внутренности в жуткого вида мясорубке
Мадам По, как оказалось, была талантлива не только в готовке. Кухарка отличалась говорливостью и в том, что касается сплетен, ей попросту не было равных. За глаза ее называли «Наша Афишная Тумба», потому как у нее можно было узнать не только то, что происходит в соседнем доме, но и то, что творится во всех Странных Окнах. Слухи и пересуды стекались к двери ее кухни, как коты к миске с обедом.
К слову, несколько дюжин котов как раз толпились у двери, негромко мурча, минут десять назад мадам По стукнула в «Кошачий колокол», висящий над притолокой, и хвостатые усачи начали собираться у ее порога едва ли не со всех окрестностей. При этом они не лезли, не мяукали и терпеливо ждали обед, неотрывно следя за каждым движением кухарки. Полли вдруг ощутила себя одной из них.
Справившись с печеной мышью (мисс Трикк утешала себя мыслью, что это хотя бы не крыса, хотя по правде это была и не мышь), она вытерла пальцы и губы салфеткой и достала из кармана пальто блокнот с карандашиком.
Итак, мадам По, вы говорили, что ваша соседка
Хелен Хенсли, сказала кухарка.
Да, мисс Хенсли, кивнула Полли, живет одна и родственников не имеет. Вы хорошо ее знаете?
Еще бы! Мадам По открутила краник у самого маленького котла и принялась разливать кошачью похлебку по мискам. Хотя кухарка замялась. Хелен поселилась в Окнах около двадцати лет назад, и все равно в ней ощущалось что-то В общем, она так и не стала здесь по-настоящему своей. Не знаю, откуда Хелен приехала, но она точно не из этих мест.
По тону мадам По и по проскользнувшему в ее голосе раздражению, Полли поняла, что мисс Хенсли ей не нравилась. Что кухарка тут же подтвердила:
Склочная особа и хамоватая до крайности ни доброго словечка от нее не дождешься. Ну и еще она имеет склонность гм задирать голову, если ты понимаешь, о чем я.
Полли поняла: мисс Хенсли была не прочь выпить.
Мадам По продолжала:
Хелен здесь никто не любит. Она вечно со всеми препирается, а добропорядочную миссис Боури из пятого дома и вовсе называет, кухарка понизила голос, дрянной кошелкой, хотя миссис Боури уж точно не кошелка. Но это ж Хелен, чего от нее еще ждать. Ходит всюду, как цаца, а как она одевается! Эти ее боа из вороньих перьев и полосатые платья, похожие на фу, пошлость! нижние юбки. Вульгарно! Еще к ней изредка захаживает, как она говорит, ее кузен, громила с ручищами каждая, что твой дымоход. Хотя не особо он на кузена похож, я тебе так скажу
Громила «поселился» в блокноте Полли, и она спросила:
А чем мисс Хенсли занимается?
Ходят слухи, что она когда-то танцевала в кабаре, или еще что-то в том же духе. Когда она только обосновалась в своей квартирке в девятом доме, какое-то время подрабатывала швеей, но платья и костюмы, которые она шила, были кхм странными.
И что же в них было такого странного?
Они были так пошиты, что только выпячивали и подчеркивали все некрасивости людей, для которых предназначались: если она шила пиджак для сутулого мистера, то пиджак делал его и вовсе горбуном, если шила платье для худосочной мисс, то она в нем становилась, как какой-то скелет. В общем, из-за этого у нее шиться и перестали. В последние годы она перебивалась всяким, торговала вразнос пудрой и разными красками для лица. Гадкая пудра, если хочешь знать мое мнение: от нее местные дамочки стали похожи на дохлых клоунов. Хотя многим, что удивительно, нравится
Рассказ мадам По прервал звук шагов, и к открытой
двери кухни, пробираясь через кошачье столпотворение, подошел щуплый тип в тонком коричневом пальтишке, коротковатых клетчатых штанах и покосившемся цилиндре. Глаза его скрывались за грязными стеклышками круглых защитных очков, а губы были растянуты в широкой улыбке. Под мышкой щуплый тип сжимал небольшой чемоданчик.
Подойдя, он остановился и потер руки в перчатках-митенках. Втянул носом кухонные запахи.
О, Артур! Мадам По одарила подошедшего ласковым взглядом. Твой нос тебя не подвел. Обед готов.
А что у нас сегодня на обед, мадам По? спросил Артур.
Суп из соминой требухи и печеные глоты.
Вкуснятина!
Сейчас все разложу по тарелкам
Мадам По засуетилась у котлов. Коты начали ворчать и шипеть на, в их понимании, негодяя, влезшего без очереди. Один так и вовсе впился зубами в щиколотку типа с чемоданчиком, но тот даже не поморщился и лишь деликатно стряхнул кота с ноги.
Уилфред, имей совесть! прикрикнула на кусаку мадам По. Будешь так делать к миске подойдешь последним!
Кот Уилфред понуро опустил голову и спрятался за сородичами, которые тут же принялись мяукать, словно насмехаясь над незадачливым Уилфредом.
Артур прищурился, пытаясь разглядеть в пару кухни того, кто сидел на табуреточке у стола для готовки.