Массимо Карлотто - Антология зарубежного детектива-18. Компиляция. Книги 1-10 стр 8.

Шрифт
Фон

Возвращаясь к моей теперешней ситуации, инспектор.

Да-да, конечно.

Что мне делать с двадцатью пятью фунтами?

Отдать и записать в налоговую декларацию в раздел невозвращенных долгов.

Вы это серьезно?

Абсолютно. Разве инстинкт подсказывает вам что-то другое? Разве не так поступил бы любой уважающий себя мошенник?

То есть вы предлагаете мне убираться куда подальше?

Нет. Я просто говорю: бизнес есть бизнес. Ваш бизнес предполагает, что вы периодически списываете небольшие суммы. Мой бизнес состоит в том, чтобы не терять время моих подчиненных, когда какой-то проходимец, начитавшись гилдфордских газет, шантажирует другого местного проходимца. Забавно развивается частное предпринимательство, согласны, Маккехни? Был у нас один клоун изучал колонку с сообщениями о смертях в «Дейли телеграф» и рассылал на имя покойных небольшие счета за подгонку одежды. Счет обычно получали родственники умершего речь шла всего о четырех-пяти фунтах, он не жадничал и чаще всего они оплачивали счет. Естественный порыв, что тут скажешь. Как можно не оплатить счета безвозвратно ушедшего?

И где же вышел прокол?

Всегда что-то да сорвется. За исключением тех случаев, когда ничего не срывается, и тогда не о чем рассказывать. Прокол случился элементарный: он по ошибке послал счет человеку, чья семья занималась портновским делом. Все очень удивились. Думаю, никто не пострадал. Он отделался парой лет.

Вы что-нибудь слышали об этом человеке по имени Сальваторе?

Конечно слышал. Крупный местный мафиози. Девочки, травка, немножко героина, налеты, совращение малолетних; этот мистер Сальваторе мафиози широкого спектра.

Маккехни удивился; и рассердился:

Почему вы раньше не сказали? Вы же можете прослушать его телефон, когда он будет мне завтра звонить.

Терпение, Маккехни, Салливан, похоже, снова развеселился; даже забыл про уши. Мы не можем просто так ставить телефон на прослушивание, сами знаете. Масса всяких ограничений. Надо получить разрешение министерства внутренних дел, подпись министра. Он ведь не станет подписывать документ ради такой мелочи, а?

Почему?

Я вам объясню почему, Маккехни. Патаму чта гаспадин Сальваторе не гаварит па-англиски, тока па-итальянски. Тутто свою жизнь. И во-вторых, его с нами больше нет. Умер лет пять назад. Славный был старик. Все ребята скинулись на венок.

С кем же я тогда разговаривал?

Других Сальваторе здесь нет. Думаю, вам шутник попался, мистер Маккехни, вот кто.

И что мне делать?

Делайте, что хотите. Платите, если захочется, или пошлите в задницу.

А если он не пойдет?

Давайте так: если он будет продолжать и дойдет до сотни, придете ко мне еще раз. Меньше ста нам нет смысла разговаривать, произнося эти слова, Салливан многозначительно посмотрел на Маккехни. Назначал ли он, таким образом, цену?

Утром следующего дня Брайен отнес жене завтрак в постель, как делал каждое утро со дня нападения, и присел внизу

в гостиной почитать газету и просмотреть почту. Каждый из супругов всегда открывал письма, адресованные другому; это был некий знак доверия. В пачке было несколько деловых писем для Брайена, пара рекламных листовок и маленький коричневый конверт, адресованный миссис Маккехни. С одного краю он был толще, а сам чем-то заляпан. Брайен аккуратно вскрыл конверт, заглянул в него, а потом бросил быстрый взгляд в сторону лестницы не идет ли Рози.

Первое, что он достал из конверта, была фотография Барбары, но не из тех, что он видел раньше. Она шла по улице, похоже где-то в Лондоне; судя по ракурсу, снимок был сделан из проезжающей машины. Сходство было очевидно, но симпатичное личико разглядеть было сложно фотография была покрыта пятнами. Половина лица девушки была смазана. Брайен еще раз сунулся в конверт и понял, что это: из использованного презерватива вытекали остатки содержимого. Он скомкал конверт и сунул в карман, затем перевернул фотографию. На обратной стороне заглавными печатными буквами было написано:

ДОРОГАЯ МИССИС МАККЕХНИ

МЫ ПОДУМАЛИ ВАМ ЗАХОЧЕТСЯ ВЗГЛЯНУТЬ

НА СНИМОК БАРБАРЫ

По дороге на работу Брайен выкинул конверт вместе с презервативом. Придя в офис, он пытался думать о ближайших заказах, но вместо этого все время ждал, когда зазвонит телефон. В конце концов телефон, естественно, зазвонил.

Мистер Маккехни, как себя чувствуете сегодня? Надеюсь, отлично, как всегда?

Хорошо.

А жена?

Что с ней может случиться?

Действительно. Конечно, если только она еще не читала утреннюю почту.

Не знаю при мне почту еще не принесли. Брайен и сам не понял, почему солгал, просто надоело все время оказываться в дураках.

Ладно, перейдем к делу. Мы вами немного недовольны, мистер Маккехни. Вы, безусловно, понимаете, почему.

Нет.

Ладно-ладно глупо было ходить в полицию. С чего вы взяли, будто одно отделение будет работать лучше, чем другое? Уверен, они не очень-то вам помогли. (Знал бы он, насколько был прав.) В любом случае, раз уж вам так хочется увеличить риск, боюсь, мне придется поднять ставки. Ваше неблагоразумие увеличивает сумму с двадцати пяти до пятидесяти. Но чтобы показать вам, что я человек деловой, даю еще день на оплату. Приготовьте полтинник к завтрашнему дню, а я позвоню утром насчет доставки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора