Сэйтё Мацумото В ТЕНИ
ЧЕЛОВЕК С САМОЛЁТА
За эти десять дней он объехал весь остров Кюсю и устал. По поручению редакции он делал фотографии профессиональных бейсбольных команд, приехавших на тренировочные сборы в свои лагеря.
Тасиро Рискэ фотограф. Среди множества фотографов-ремесленников, опирающихся только на мастерство, он выдающийся талант. Как говорят критики, в его работах есть некая утончённость. Они оригинальны, причём артистизм и социальность удачно сочетаются в них. Стихия Тасиро животрепещущие общественные проблемы и события.
Последнее время он стал модным фотографом, и многие редакции предлагали ему работу.
В январе Тасиро исполнилось тридцать два. Пока не женат.
Часа через два Тасиро проснулся.
Все места в самолёте были заняты. Почти все пассажиры мужчины средних лет. Женщин всего пять-шесть, не больше. Место Тасиро было в середине салона. И вид из окна вниз ему закрывало крыло самолёта. Но он уже столько раз летал этим маршрутом, что не проявлял особого интереса к видам за окном. Он размышлял о том, как выполнить порученные ему задания. Самолёт приземлится в Ханэда в четыре часа пополудни. Там помощник Кидзаки возьмёт у него уже отснятые плёнки и сразу же вернётся на работу их проявлять. Тем временем у Тасиро появится два-три часа, чтобы побродить по закоулкам Гиндза, выпить сакэ. После десяти дней скитания по провинции ему хотелось доставить себе хотя бы это небольшое удовольствие.
Он глянул в окно. Море сменилось цепями гор. Далеко в небе белоснежно сверкала гряда Японских Альп. Отчётливо виднелась вершина горы Кисо. «В следующем месяце поеду на озёра», подумал Тасиро. Он выполнял серию фотографий красивейших озёр Японии для журнала А. Ради этого ему пришлось целый год путешествовать. Поездка на озёра вызывала у него больше энтузиазма, чем поездка по тренировочным лагерям профессиональных бейсболистов.
«Господа. С левой стороны от вас виднеется гора Фудзи».
В круглом иллюминаторе поблёскивала величественная вершина. Тасиро Рискэ быстро сориентировался, вытащил из сумки камеру и пошёл в конец салона, чтобы найти окно, подходящее для съёмки.
У подходящего для съёмок окна сидела девушка и читала книгу. Будь это мужчина, пусть даже спящий, он бы растолкал его и попросил немного подвинуться. Но это была молодая женщина, и Тасиро смутился. Тем временем самолёт неумолимо летел дальше, и вид Фудзи в окне исчезал. Тасиро заколебался, но страсть фотографа всё же победила.
Мне, право, неловко, но, он пригладил свои длинные волосы, мне хотелось бы немного пофотографировать Фудзи.
Девушка подняла глаза от книги и посмотрела на Тасиро. Тонкое лицо большие глаза.
Ах! Пожалуйста, сказала она и, чтобы не мешать съёмке, подалась немного вперёд.
Тасиро наставил телеобъектив в окно и для устойчивости вынужден был немного опереться на пассажира, сидевшего в одном ряду с девушкой. Это был чуть располневший мужчина лет тридцати пяти, широкоплечий и плотно сбитый. Он читал какой-то еженедельник.
Мне, право, неловко, обратился Тасиро к мужчине, но тот, даже не взглянув в его сторону, чуть-чуть подвинулся. Движение его явно говорило о том, что делает он это нехотя, поневоле.
Тасиро посмотрел в видоискатель. В двухсотмиллиметровом телевике быстро исчезала из поля зрения громадная Фудзи. Тасиро пять или шесть раз подряд щёлкнул затвором и затем опустил камеру.
Хорошо она видна в объектив? Молодая женщина пожирала глазами камеру с телевиком.
Да, видна хорошо, ответил Рискэ.
Женщина с любопытством смотрела на Тасиро.
Не дадите ли её мне на минутку? сказала женщина, улыбнувшись.
Полноватый сосед толкнул её и скорчил такую физиономию, будто укорял женщину за невоспитанность. Заметив это, Тасиро почувствовал к нему неприязнь.
Возьмите, пожалуйста. И он подал камеру девушке.
Тяжёлая, сказала она улыбаясь, затем поднесла камеру к глазам и повернулась к окну.
Тасиро посмотрел на девушку сверху вниз и отметил: красивая. Невольно он стал вглядываться в неё глазами фотографа.
Какая большая! вскричала она. Вот замечательно. Кажется, будто Фудзи совсем рядом. Как красиво!
Фудзи
уже уплывала в окне назад, и девушка обернулась.
Немного похожа на Грейс Келли ? тихо спросила она. Голос её прозвучал задорно.
Глядя на то, как она смотрит в видоискатель, Тасиро вспомнил одну сцену из фильма «Заднее окно». Девушка имела в виду именно эту сцену, и Тасиро улыбнулся.
Лицо соседа вконец помрачнело, он уткнулся в еженедельник, но по его виду было ясно, что чтение его вовсе не интересует. «Собственно говоря, что между ними общего? подумал Тасиро. Она не похожа ни на его жену, ни на любовницу. Может быть, старший брат и младшая сестра? Но если брат и сестра, то ведь они совсем не похожи. У мужчины скуластое лицо и толстые губы».
Посмотришь? Девушка отвела камеру от глаз и предложила её соседу.
Но, как и предполагал Тасиро, тот отказался. Всем своим видом он как бы говорил: отдай её поскорее.
Спасибо большое. Девушка протянула камеру Тасиро.