Гарднер Эрл Стенли - Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй стр 5.

Шрифт
Фон

Я тоже так подумал. Действительно, такую пытку нормальный мужчина не может долго терпеть.

Тогда идите жить в гостиницу.

Как бы не так! Я буду сражаться с ней, даже если это займет всю зиму. Входите и посмотрите.

Иден открыл дверь. Мейсон вошел в гостиную, прошел через арку дверного проема, который был изолирован от гостиной плотным занавесом, а затем вниз по трем ступенькам в общую комнату. Она была великолепно обставлена и освещена скрытыми светильниками, которые создавали иллюзию мягкого лунного света.

Около трети

комнаты было отделено забором из туго натянутой проволоки, который разделял по геометрически прямой линии стену и весь дом. Сверху над забором проходила веревка.

По другую сторону группа женщин, по-видимому забывших о необычности обстановки, пила коктейль и весело болтала, временами их голоса звучали чрезвычайно возбужденно, что говорило о том, что дамы слегка опьянели.

Очевидно, никто не заметил, как Мейсон вошел в комнату, и никто не обратил ни малейшего внимания, что Моли Иден стоял рядом, жестикулируя.

Вот они.

Загадочно улыбаясь, Мейсон подошел к забору. Он широко расставил ноги, засунув руки в карманы, и стал наблюдать.

Вдруг одна из молодых женщин, с рыжими волосами и сияющими голубыми глазами, увидев Перри Мейсона, остановилась и подошла к забору.

Кто вы? Уж не Перри ли Мейсон, адвокат?

Мейсон кивнул.

Боже мой, рада встретить вас здесь! Что вы тут делаете?

Сейчас я консультирую клиента, сказал Мейсон. А теперь позволю себе спросить, что вы делаете здесь?

Я только что выпила второй коктейль и мечтаю о третьем, задорно ответила молодая женщина. Только я должна все хорошо обдумать, потому что едва держусь на ногах.

А могу я, спросить вас, по какому случаю вечеринка?

Боже, я не знаю. Вивьен велела нам надеть открытые платья и самые современные модели белья, чтобы мы могли эффектно продемонстрировать его. Кажется, кто-то, связанный с ее бывшим мужем, живет в другой части дома. Нам нужно не выпускать его из виду и докладывать о любых действиях.

Ну как, пока ничего? спросил Мейсон.

Она рассмеялась:

Вечер только начался. Он

Элен, что ты делаешь? В разговор вмешалась высокая блондинка.

Рыжеволосая хихикнула:

Разговариваю с Перри Мейсоном.

Я предупреждала тебя, без моего разрешения ничего не предпринимать.

Иди и займись своими гостями, возразила рыжеволосая. Твое предупреждение относится к парню, который связан с твоим бывшим мужем. А это Перри Мейсон, знаменитый адвокат. Ты его узнаешь? Боже, я всегда была его поклонницей. Я даже не могу поверить, что встретила вас, мистер Мейсон.

Мейсон обратился к блондинке:

Я полагаю, вы Вивьен Карсон.

Она изучающе посмотрела на него:

Да. Могу я спросить, что вы делаете здесь?

Изучаю ситуацию.

Ах, Элен, ты все испортила. Я

Вы расставляли ловушку?

Вдруг ее взгляд смягчился.

По правде сказать, мистер Мейсон, я я думаю, мне не в чем признаваться.

Я просто хотел определиться, сказал Мейсон. Я не буду обсуждать с вами какие-либо вопросы без вашего адвоката.

Я представляю себя сама. Сейчас положение дел таково, что ваш клиент у меня в руках. Хотя в душе я не одобряю своих планов.

Разве они так плохи? спросил Мейсон.

Они ужасны Я вижу, что ваш клиент медленно ходит поблизости, едва сдерживаясь, чтобы не начать разговор. Помешайте ему.

Почему? спросил Мейсон. Вы уже сделали первый шаг, предложив ему кофе. Помните?

Конечно, помню. И, между нами говоря, мистер Мейсон, это было частью моего плана. Даже самый стойкий человек не сможет вынести запаха кофе утром. По закону, как я понимаю, инициатива моя. Когда я захочу поговорить с вашим клиентом, я поговорю. Но он не может заговорить со мной или моими гостями. Если он осмелится на большее, чем косой взгляд, я имею полное право обвинить его в неуважении к суду.

Вы так сильно его ненавидите?

Я ненавижу мужа и именно таким способом смогу свести с ним счеты и получить все, что мне надо.

Моли Иден подошел к Мейсону:

Извините, Перри, но я

Минутку. Мейсон сделал ему знак молчать.

Я подумал, настаивал Иден, что раз вы, по-видимому, познакомились, то мне бы хотелось, по крайней мере, присоединиться к вам.

Мейсон делал ему знаки глазами.

Конечно, вы можете поговорить со мной. Это ваш дом и ваша собственность, и вы можете разговаривать с кем угодно в вашей части дома.

Иден сказал:

Не могли бы вы передать миссис Карсон, что, пока улаживаются юридические формальности, я хотел бы жить с ней в мире и согласии.

Мейсон повернулся к миссис Карсон и повторил:

Миссис Карсон, мой клиент хочет заверить вас, что он не испытывает к вам враждебных чувств.

Передайте, пожалуйста, даме, воодушевленно продолжал Иден, что удовольствие, которое испытывает одинокий мужчина, видя такую очаровательную женщину плавающей в бассейне, с избытком компенсирует все неудобства, которые причиняет забор из колючей проволоки. Скажите также, что в любое время, когда

ей захочется нырнуть под проволокой и воспользоваться трамплином на моей стороне бассейна, я не буду возражать против этого, а буду только рад.

Вивьен Карсон поглядела на него оценивающим взглядом, затем, резко повернувшись к Перри Мейсону, сказала:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Агний
11.1К 38