Фергус Хьюм - Избранные детективные романы. Компиляция.Книги 1-12 стр 5.

Шрифт
Фон

На третий вечер Люциану повезло чуть больше. До позднего вечера он просидел над сводами законов и отправился на прогулку не для того, чтобы подловить Бервина, а чтобы отдохнуть.

Ночь выдалась холодной, шел снег, и редкие снежинки кружили в воздухе. Так что Люциан оделся потеплее, запалил трубку и вышел на улицу, собираясь два-три раза обойти площадь.

Несмотря на снег, было почти ясно и морозно. В небе сверкали звезды, и искрилась зимняя луна. Тонкий слой снега лег на тротуар, а деревья раскрасил белый иней.

Проходя мимо дома Бервина, адвокат заметил, что в гостиной горит свет, а опущенные занавески превратили окно в ширму театра теней. Пока адвокат разглядывал окна, на занавесь легли тени мужчины и женщины. Очевидно, они, сами того не замечая, очутились

между лампой и окном, так что сторонний наблюдатель мог с легкостью следить за теневой пантомимой того, что происходит в доме. Остановившись, Люциан уставился на окно.

Двое в гостиной определенно о чем-то спорили, потому как яростно кивали, а руки их находились в постоянном движении. Они то отступали, то снова возвращались на «сцену», продолжая разъяренно размахивать руками. Неожиданно мужчина сдавил горло женщины и принялся трясти ее, словно тростинку на ветру. Борящиеся фигуры стали раскачиваться из стороны в сторону, а потом Люциан услышал сдавленный крик.

Времени на размышления не оставалось. Адвокат рванулся к двери дома номер тринадцать и позвонил. Но прежде чем стих звонок, свет в комнате потух, и Люциан больше ничего не видел. Снова и снова звонил он в дверь, но ему так никто и не открыл, так что он в конце концов оставил звонок в покое и отправился на поиски Блиндерса или какого другого полицейского, чтобы рассказать ему о том, что видел. Но у выхода с Женевской площади он столкнулся с человеком, которого сразу же узнал, несмотря на тусклый лунный свет.

К удивлению адвоката, это был Марк Бервин.

Глава III Неудовлетворительное объяснение

А кто еще, по-вашему, это должен быть? ответил Бервин, нагнувшись вперед, чтобы увидеть, кто толкнул его. Кто еще это мог быть, господин Дензил?

Но я думал я думал пробормотал адвокат, не в силах скрыть свое удивление. То есть я предполагал, что вы у себя дома.

Как видите, ваши предположения неверны. Я только иду домой.

Тогда кто у вас в доме?

Бервин пожал плечами.

Нет там никого, насколько я знаю.

Ошибаетесь. У вас в гостиной горел свет, и я видел тени борющихся мужчины и женщины.

Люди в моем доме! удивился Бервин, крепко сжав руку Люциана. Невозможно!

Уверяю вас, все именно так!

Ну, тогда поищем их, объявил Бервин дрожащим голосом.

Но они уже, наверное, ушли!

Ушли?

Да, быстро подтвердил Дензил. Я звонил в дверь, поскольку мне показалось, что ссора закончилась фатально. А потом свет погас, и так как никто не подошел к двери, думаю, мужчина и женщина сбежали.

Минуту или две Бервин молчал, но его захват руки Люциана ослаб, он отступил.

Вы наверняка ошиблись, господин Дензил, пробормотал он изменившимся голосом. Не может быть никого в моем доме. Я ведь запер дверь, прежде чем вышел. К тому же я отсутствовал всего два часа.

Тогда я, вероятно, сошел с ума или грезил наяву, парировал Люциан уверенным голосом.

Мы можем выяснить, что с вами Пойдемте со мной и вместе осмотрим дом. И я уверяю вас

Простите, продолжал Дензил, отодвигая руку собеседника. Это не мое дело. Но я должен предупредить вас, господин Бервин: другие соседи более любопытны, чем я. Несколько раз они видели незнакомцев в доме во время вашего отсутствия. Кроме того, вы ведете скрытный и странный образ жизни, и это не нравится домовладельцам. Если вы продолжите вести себя в том же духе, пойдут сплетни, и рано или поздно разразится скандал, а потом появится полиция.

Полиция! повторил старик, теперь очень встревоженный, голос его дрожал от волнения. Нет! Нет! Так не годится! Мой дом моя крепость! Полиция не осмелится ворваться ко мне. Я мирный человек. Я простой неудачник, который желает жить спокойно. Весь этот разговор о людях в моем доме ерунда!

Все же вы выглядели испуганно, когда я рассказал о тенях, многозначительно протянул Люциан.

Испуганно? Я ничего не боюсь!

Даже тех, кто После того, как вы?.. замялся Дензил, вспоминая их предыдущую встречу.

Бервин закричал и отстранился, словно собирался защититься от невидимого противника.

Что что вы знаете об этом? Обо всем этом задохнулся он.

Только то, о чем вы намекнули, когда мы встречались в последний раз.

Да, да! Я был сам не свой тем вечером. Перепил, вот вино и сыграло со мной злую шутку.

Однако на пьяный бред это было ничуть не похоже, сухо ответил Люциан. Вы и тогда разволновались точно так же, как и сейчас.

Я джентльмен-неудачник, захныкал Бервин, весь дрожа.

С вашего позволения, я оставлю вас, церемонно объявил Люциан. Кажется, мы могли бы до полуночи беседовать на этом холоде, но, думаю, нам больше не о чем говорить

Секундочку, воскликнул Бервин. Вы не могли бы сопроводить меня, и мы бы поговорили о причинах моего замкнутого образа жизни? Умоляю вас, пойдемте со мной,

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора