Любовь Песцова - Подарок для лорда-ректора стр 10.

Шрифт
Фон

Я когда-нибудь перестану краснеть?

Лорд-ректор болезненно поморщился, и я поспешила вмешаться.

Ну что ты такое говоришь, Кристоф. Лорд-ректор, не слушайте его, он глупости болтает, сказала я и поспешила перевести тему, обратившись к племяннику. И вообще, молодой человек, ответьте мне, почему вы не отзывались, когда я звала вас? Ты хоть представляешь, как я испугалась! А если бы с тобой что-то случилось!

Мне хотелось посмотреть подарок, а ты не разрешала, насупился Кристоф. И я спрятался.

Конечно, не разрешала. Но до Нового года пара часов оставалась, ты что, не мог подождать?

Это нечестно! заявил Кристоф и, кажется, собрался подключить свое главное оружие слезы. Подарки нельзя, на елку нельзя, а ведь папа обещал. Говорил, что сходит со мной. И обманул!

Малыш, растерялась я. Твой папа сейчас занят

Кристоф не слушал оправдания. Он снова уткнулся мне в плечо и, кажется, всерьез собирался заплакать.

Я в растерянности огляделась вокруг, заметив укоризненный взгляд лорда-ректора.

Мадам Оклер, правильно ли я понимаю, что ребенку обещали поход на городскую площадь в канун Нового года?

Ну наверное, ответила я.

Они с родителями действительно собирались так поступить. Точнее, только с отцом, поскольку Одри была глубоко беременной, и ей нежелательно было находиться в настолько людных местах.

Но его отец и правда сейчас занят, он

А вы не смогли отвести ребенка на праздничную елку, так как тоже были слишком заняты?

Ну вот, снова этот взгляд и этот тон. Именно так он отчитывал меня, когда я была адепткой. Захотелось снова втянуть голову в плечи и, опустив взгляд, начать что-то мямлить в свое оправдание.

Н-нет, смогла выдавить я из себя.

Замечательно, кивнул лорд-ректор. Тогда предлагаю сделать это сейчас. До полуночи еще час. Вы можете переодеться во что-то более удобное, а затем мы отправимся на городскую площадь.

Мы в смысле, мы с вами?

И с месье Кристофом, я полагаю.

А ну да. Но вы тоже пойдете с нами?

Вы невероятно догадливы, мадам Оклер. Итак, сколько вам нужно времени, чтобы надеть более удобные для прогулки вещи?

Около пяти минут, машинально ответила я.

Тогда не смею вас задерживать. А молодой человек пока покажет мне подарок, который он добыл не слишком честным путем, спрятавшись ото всех.

Я продолжала хлопать глазами, ничего не соображая. А Кристоф, маленький предатель, уже забрыкался, требуя спустить его на землю и предвкушая игры на новой магической железной дороге с «дядей-лордом».

Он побежал в комнату, наполовину заставленную всяким хламом, и принялся лепетать моему бывшему ректору что-то о том, как движутся поезда.

Я зашла в спальню, прикрыла дверь, и на всякий случай похлопала себя по щекам. Нет, я не сплю. Это на самом деле происходит.

Лорд-ректор действительно помог мне найти моего племянника, который, как выяснилось, никуда не пропадал, потратил почти час своего времени на мои проблемы, а теперь играет с Кристофом в железную дорогу и намеревается отвести его на городскую площадь?

Нет, кто-то здесь определенно не в своем уме. И скорее всего я. Потому что заподозрить лорда-ректора в сумасшествии было бы слишком кощунственно.

Попытавшись справиться с разбегающимися мыслями, я как можно быстрее переоделась. Выбор пал на красивое теплое платье из темно-синего бархата. Оно просто великолепно подчеркивало фигуру.

Посмотревшись в зеркало и увидев глубину декольте, я скривилась и надела под платье белую блузу. Так оно смотрелось не менее красиво, но уже прилично. К тому же, на улице холодно.

Если честно, я бы не надела это платье для прогулки по городской площади. Оно предназначалось для современно других случаев. Но разум как будто перестал функционировать.

Неужели я надела это платье только потому, что с нами идет лорд-ректор?

От этой мысли бросило в жар.

Да нет, бред какой-то. Нужно выбросить такие мысли из головы.

Твердо кивнув собственному решению, я вышла из спальни. Не переодевшись. Все в том же платье, подчеркивающем фигуру.

Да, я проиграла своему внутреннему голосу.

Лорд де Бриенн сидел на полу возле игрушечной железной дороги и о чем-то говорил с Кристофом. Мне даже показалось, что выражение лица у него не такое суровое, как обычно. Но я мало обратила на это внимание.

Само его положение выглядело настолько странным, что мне снова захотелось похлопать себя по щекам. Кто бы мог подумать, что лорд де Бриенн будет играть с моим племянником!

Лорд-ректор, я готова.

Он повернулся, окинув меня взглядом. И снова поморщился как от зубной боли.

Но я сильно сомневалась, что у него действительно болит зуб. Скорее, он посчитал мой наряд неуместным, но не стал ничего говорить из-за воспитания.

Что ж, хорошо. Тогда прошу обратно в кэб.

А он еще не уехал? Удивилась я.

В праздник и на такое долгое время арендовать кэб Это, наверное, стоит целое состояние.

Нет. Я велел ему ждать распоряжений.

Да, разумеется, кивнула я. К тому же, я еще не заплатила кучеру.

Мадам Оклер, я готов и дальше выслушивать удивительные выводы, которые вы делаете в самых неожиданных ситуациях. Но давайте вы не будете больше сегодня поднимать вопрос оплаты. Признаться, меня нервирует эта тема.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке