Волконский Михаил Николаевич - Сокровище Родины[сборник] стр 3.

Шрифт
Фон

Только у самого уже этого прохода видишь, что он достаточно широк, и огромная махина, с трудом раскачиваемая океанской волной на открытой воде, медленно, осторожно, но плавно и свободно минует его.

Урвич вместе со всем остальным обществом стоял под капитанским мостиком, любуясь картиной.

Дьедонне не было с ними. Он хотя тоже встал и оделся, сидел с книгой на шканцах и, словно ничего уже в море не было ему в диковинку, не желал обращать внимания на развёртывавшуюся перед глазами красоту.

Пароход вполз в гавань, тихо прошёл между стоявшими там в две линии судами, завернул и бухнул свой тяжёлый якорь в воду.

Все пошли пить чай в кают-компанию.

Едва сели за стол, в дверь каюты постучался и робко вошёл темнокожий молодой сингалезец в тропическом белом костюме и в шапке с галуном. Оказалось, что это санитарный врач, явившийся для соблюдения необходимых в каждом порту формальностей.

Пароходный доктор встал к нему навстречу, протянул ему руку, встали и все остальные и тоже поздоровались с ним.

Сингалезец с доктором отошли в сторону, сели к другому столу и быстро переговорили и кончили всё, что было нужно.

Сингалезца стали приглашать пить чай, но он ни за что не хотел сесть к общему столу.

Им подали с пароходным доктором чай за отдельный стол, где они сидели.

Сингалезец был, видимо, тронут оказанным ему вниманием. Он всё улыбался и кланялся, разговаривая с доктором, потом, словно не выдержав, улыбнулся шире, чем прежде, и произнёс как-то полушёпотом:

Какие вы добрые!..

Отчего? спросил доктор. Что случилось?

Да ничего особенного. Но если б я явился на английский пароход, меня не только не стали бы угощать чаем, но даже не посадили бы и не подали бы мне руки.

Неужели?

Да. Англичане презирают нас. Они считают Индию своею страной, где живут не люди, а рабы.

И сингалезец грустно вздохнул.

Урвич, владевший английским языком, прислушивался к этому разговору доктора с сингалезцем и, взглянув случайно на сидевшего вдали Дьедонне, заметил, что тот тоже внимательно слушает.

IV

Дьедонне не принимал участия в этой поездке и остался на пароходе.

Отходили на другой день утром.

Урвич, полный новых впечатлений и очень довольный ими, разгуливал по палубе. Остальные пассажиры занимались тем, что, столпившись у планширя, бросали в воду серебряные монеты черномазым мальчишкам, сновавшим кругом на маленьких самодельных лодочках. Мальчишки бросались за монетой в воду и без промаха ловили её. Мало того, ныряя, успевали они ещё заводить под водой драку из-за этой добычи.

Местные лодки в Коломбо не совсем обыкновенные устройства. Узенькие, долблёные, с остроконечной кормой и носом, они соединены двумя деревянными дугами с увесистым поленом, которое плывёт таким образом рядом с лодкой и сообщает ей устойчивость, не особенно замедляя впрочем её ход. Лодочник голый, с перевязкой на бёдрах и с тряпкой на голове, правит и гребёт вместе с тем одним веслом.

Почти перед самым отходом парохода, когда уже собирались поднять трап, подплыла к нему такая лодка, и из неё вышел индиец в белой чалме и белом, лежавшем на его плечах красивыми складками плаще.

Он сказал что-то по-своему

Сингалезы обитатели острова Цейлон.
Имеется в виду карри, традиционная индийская приправа.

голому лодочнику, и тот, кивнув головой, остался его ждать.

Нельзя на пароход, нельзя, сейчас отходит, хотел было остановить индийца вахтенный матрос, но тот, словно не понимая, в чём дело, миновал его и, ступив на палубу, начал оглядываться, как бы ища кого-то.

Вы русский? спросил он проходившего в это время Урвича.

Урвич остановился.

Да, русский, ответил он по-английски, то есть так же, как и вопрос был сделан.

Вы пассажир тут?

Да.

Идёте до Владивостока?

Да.

Значит, будете в Сингапуре?

Вероятно, через семь дней. Так, по крайней мере, обещает капитан.

Могу я вас попросить об одном одолжении?

Пожалуйста.

О! воскликнул индиец, если бы вы мне не сказали даже, что вы русский, я бы теперь не сомневался в этом.

Почему же?

Потому что русские очень добрые всегда и не отказывают в услуге даже незнакомому для них человеку.

В чём же дело?

Могу я вас попросить, опять повторил индиец, передать по адресу в Сингапуре письмо?

Ничего нет легче, улыбнулся Урвич, дайте мне ваше письмо, я передам его по адресу в Сингапуре.

Индиец из складок своего плаща достал запечатанный конверт с готовым уже и надписанным адресом.

Только, пожалуйста, пояснил он, не посылайте это письмо по городской почте в Сингапуре, а лучше всего отвезите сами. Может быть, вы и раскаиваться в этом не будете, добавил как-то загадочно индиец.

Это удивило несколько Урвича.

Почему же вы хотите, чтоб я непременно отвёз сам? полюбопытствовал он.

Потому, ответил индиец, что мне важно, чтобы это письмо не попало в руки англичан. Они, не стесняясь, прочитывают наши письма.

Значит, в этом письме есть тайна, которую вы хотели бы скрыть от них?

Да. И я надеюсь на благородство русского.

Будьте покойны, сказал Урвич, протянув индийцу руку. Я даю вам слово, что передам письмо из рук в руки тому, кому оно адресовано.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке