Гийом Прево - Гробница первого императора стр 14.

Шрифт
Фон

У вас в чемодане лежит альбом, продолжал Сэм. Там на всех фотографиях изображен один и тот же дом. Могу я узнать почему?

Чемберлен прищурился, будто ожидал какого угодно вопроса, но только не такого нелепого. Он даже как-то успокоился.

Это дом моего прадеда. Губы археолога дрогнули в слабой улыбке. Он был удивительным человеком. Улица, которая видна на этих снимках, носит его имя. Он там настоящая знаменитость!

Теперь настала очередь Сэмюела разинуть рот от изумления. Барнбойм тот, кто веком раньше высек Камень в подвале будущей «Книжной лавки Фолкнера»... Археолог Чемберлен был его прямым потомком?! Так, значит, именно от него Аллан узнал о Сент-Мэри! Сэм медленно кивнул. Если действовать умело, возможно, из сложившейся ситуации удастся извлечь выгоду.

То есть вы правнук Гэри Барнбойма?

Что... Откуда ты знаешь? задыхаясь, проговорил Чемберлен. Этого не может быть! Ты... ты слишком юн!

Не верьте моему возрасту, таинственным шепотом произнес Сэм. Достаточно того, что мне это известно. Это и много что еще. И если хотите, чтобы я оставил вас в покое, советую говорить мне только правду.

Наверное, даже если бы одна из его любимых мумий внезапно чихнула в своем коконе, археолог и то был бы меньше потрясен.

В таком случае... пробормотал он. Да, моего прадеда в самом деле звали Гэри Барнбойм.

А зачем вам альбом со всеми этими фотографиями?

Ну, скажем... Я подумываю о том, чтобы вернуть этот дом себе. Его продали много лет назад, после смерти моего знаменитого предка. Сейчас там живет какая-то сумасшедшая старуха со сворой собак. С ней ни о чём невозможно договориться, уперлась и отказывается продавать.

А с чего вам вдруг понадобилось заново покупать этот дом?

Чемберлен помедлил.

С чего... Из сентиментальных соображений, вот с чего. Ведь там вырос дед моей матери!

Расскажите это кому-нибудь другому, усмехнулся Сэм. А меня интересуют настоящие причины.

Настоящие... Ну... У меня есть предположение, что Гэри оставил после себя некое сокровище. Где-то в доме. Я до конца не уверен, но полагаю, что это нечто очень ценное. Скажем так, приспособление для изучения истории, добавил он, и глаза его алчно вспыхнули. Нечто, благодаря чему можно стать величайшим археологом в мире! Довольно веская причина для покупки дома, как считаешь? Проблема в том, что завладеть этим сокровищем я смогу только в том случае, если мне предоставится возможность хорошенько исследовать здание. Голос Чемберлена стал звучать спокойнее и увереннее: Ну вот, я сказал правду, ты доволен? Теперь можно опустить руки? Я устал...

Сэмюел кивнул. Археологическая ценность Камня ему самому была прекрасно известна. Но вот присутствие трактата на столе Чемберлена по-прежнему оставалось загадкой...

Почему вы так уверены, что это сокровище существует?

Прадед оставил письма и тетради. Они долгие годы пылились на чердаке у родителей, пока на них не наткнулся я. Мне было тогда лет десять. Там говорилось о древних цивилизациях, о странных предметах и мифических местах... В том числе и о гробнице верховного

жреца Сетни, которая находится где-то в этих холмах. Отсюда и пошло мое увлечение и моя профессия. Но я подозреваю, что ты всё это и без меня знаешь, да?

Чемберлен помассировал плечо, приходя в себя от долгого держания рук над головой.

Сначала я почти ничего не понимал, продолжал он. Бумаги были в полном беспорядке! Но чем дальше я вчитывался, тем очевиднее становилось, что описанное там не сказки и не выдумки. Гэри Барнбойм, мой прадед, разгадал величайшую загадку человечества: он научился путешествовать во времени!

Чемберлен с вызовом следил за реакцией Сэма. И поскольку никаких эмоций на лице собеседника не отразилось, принялся хохотать.

Мальчик мой, тебе бы следовало хоть как-то отреагировать... Посмеяться над моей шуткой или обозвать сумасшедшим. Я тут тебе такого нарассказал, а ты стоишь как каменный! Знаешь, что я думаю? Я думаю, ты мне снишься. Всё это сон! Я вчера выпил лишнего и немного перебрал с таблетками, и вот... Вырубился прямо за столом. И мне приснился ты. Ты... ты плод моего воображения, вот ты кто. Плод моей нечистой совести!

Чемберлен разошелся, у него даже задергался глаз. Может, он и псих, но это не помешает ему переполошить весь лагерь, так что надо поскорее убираться отсюда. Но для начала Сэму нужен трактат.

Синяя книга, вон та, с числом 13 на обложке, дайте мне ее, приказал он.

Археолог, широко улыбаясь, вручил ему книгу.

Трактат, ну конечно! со смехом воскликнул Чемберлен. Прямо в яблочко! Не в нём ли сосредоточие всех наших надежд и печалей?

Сэмюел схватил книгу. Вблизи стало видно, что она, хоть и потрепанная, однако не такая уж и древняя. Изображение золотого числа 13 действительно напоминало средневековый шрифт, но обложка, покрытая тонкой полиэтиленовой пленкой, явно была современной.

Это копия, да? догадался Сэм.

Копия, расхохотался Чемберлен. Ты здорово подметил! В этом-то и проблема!

Эх. Если у него в руках не оригинал, то нет никакого смысла везти книгу капитану Диавило и пытаться с ее помощью освободить Алисию. Значит, отправляемся в начальную точку!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора