В Калиэсте ощущалась чистота, которую мы давно потеряли. Её энергетика пронизывала пространство вокруг. Она притягивала и очаровывала.
А как ты очутилась на корабле пиратов? спросил я, и улыбка прелестницы мгновенно погасла.
История оказалась именно такой, как я и предполагал. Головорезы спровоцировали наивных новоприбывших. Среди аэлари нашёлся один храбрец, не стерпевший грубости пиратов. То, что произошло потом, Калиэста описывала отрывисто, стараясь не вдаваться в детали бойня, кровь, крики.
Она единственная выжила. Досталась капитану Скиппи как трофей. Остальных, кого не расстреляли, заперли в трюме с бочкой пороха. Пираты протянули длинный фитиль на палубу и подожгли.
Корабль был уже в половине километра, когда я услышала взрыв, закончила она, глядя куда-то сквозь нас.
Вот же ублюдки! Я смачно вдарил кулаком по палубе, едва не проломив отверстие в трюм.
Что самое странное, дрожащим голосом сказала Калиэста. Скиппи был воплощением зла рядом с командой. Но наедине, в каюте добр и учтив. Называл меня «внученькой». Я не знала, что делать, и, чтобы не разгневать его, всю ночь играла на скайдане.
Она погладила арфу, и я понял, о чём идёт речь.
Суровая доля выпала на твою судьбу. Лучше бы тебе выспаться как следует.
Калиэста нежно улыбнулась.
Аэлари не спят.
Как интересно! Нам бы пару таких мужчин в дозор!
А как вы тогда отдыхаете?
Музыка, живопись, книги, скульптура, танцы, каллиграфия и так далее.
Хотя нет, читающий романы или танцующий караульный нам точно не нужен!
Я бы хотела отдохнуть и спеть тебе одну мою любимую балладу. Но наедине.
Такеши покинул нас, напоследок подмигнув мне.
Очень уж было интересно услышать то, от чего Скиппи глаз не сомкнул. Наверняка наши музыканты так не умеют.
Когда её пальцы прикоснулись к арфе, я почувствовал вибрацию во всём теле. Эта ангельская мелодия
Из плена пиратов меня он увёз,
Сорвав мрак с души, будто старую тень.
Как ветер свободы, надежду принёс,
И хмурой судьбе указал новый день.
Смотрю в его очи, в них бури огонь,
Шепчу я тихонько: «Герой мой, постой»
Дрожит моё сердце, коснись лишь ладонь,
Останься, пожалуйста, будь рядом со мной!
Кхм, кхм, к-х-хм.
АШ-ШХ КХА-А-А!
Едва лёгкие не выплюнул от кашля.
Так, это красный флаг!
И-и-и кто же автор? единственное, что пришло мне в голову.
Калиэста Венариэль! задорно ответила она.
Твою ж мать! Только этого мне не хватало! Да ей же лет шестнадцать психологического возраста, или не меньше! А на вид все тридцать
Звучит недурно. Буду рад твоей «дружбе». Кажется, мне пора спуститься в трюм и проверить там эм-м снасти!
Только дружбе? В книжках, которые я читала, всё было по-другому, не скрывая разочарования, ответила она.
У ваших писателей ограниченная фантазия! Знаешь, что было популярно у нас на Земле?
И что же?
Пришлось на ходу сочинить историю, где старый дед спасает девушку. У его потомков не было детей, и он всегда мечтал о, как выразился Скиппи, «внученьке». После вызволения из плена главный герой её оберегал и защищал от хитрых монстров, которые только рады были воспользоваться наивностью. А также мечтал, что однажды она встретит своего золотого принца, и дед как следует погуляет на свадьбе.
И ведь поверила!
Навык «Хитрость» повышен до 12 уровня.
Парадигма, серьёзно? Ты поощрила меня за обман подростка?
Святая Мария! За что такое наказание? Мне теперь что, нести ответственность за Калиэсту? Скиппи, этот пройдоха, подкинул мне забот! То-то он ржал, как лошадь, когда его корабль пустился вдаль!
Чёртов Архипелаг!
Но как иначе? Разве можно было пройти мимо и выбрать кошель осколков вместо неё?
Земля на горизонте! взревел сверху Раджеш. Шлюпки на воду!
События глазами Луи.
Я сжимал штурвал с такой силой, что едва не вырвал! Этот неотёсанный дикарь осмелился бросить вызов мне, ЛУИ ДЮВАЛЮ, чья родословная уходит корнями в глубину веков благородной Франции! Месье Фаталю не сойдёт с рук столь вопиющее пренебрежение к этикету и должному почтению! Возмездие, подобно изысканному вину, требует выдержки и настигнет его в момент, когда самоуверенность затуманит его и без того примитивный разум.
Я, как истинный потомок династии Дювалей, умею проявлять терпение и выжидать благоприятный момент. В шахматной партии судьбы каждый ход должен быть обдуман с особой тщательностью. Триумф непременно будет за мной, в этом нет ни малейшего сомнения. Даже несмотря на чёрную силу, которой обладает мой противник, я возьму верх, подобно тому, как утренний свет всегда побеждает ночную тьму. Проиграть такому бездарю нет уж, увольте!
В моём изощрённом уме заискрились несколько планов устранения этой досадной помехи. Быть может, деликатно намекнуть преданному Такеши, что его долг чести требует избавить наше общество от этого выскочки где-нибудь в непроходимых джунглях?
Нет
Это было бы слишком прямолинейно и грубо. Такие методы годятся для простолюдинов, но не для человека моего положения.
Земля на горизонте! Шлюпки на воду!
Наконец-то унижению наступил долгожданный финал. «Рулишь кораблём до остановки за плохое поведение, пока не увидим землю», надменно изрёк он, словно имел право диктовать условия джентльмену моего калибра. Что же, настал час триумфального возвращения на палубу!