Почему ты, упрямая ведьма, так говоришь? рычит он.
Такова реальность.
Только одна из возможных реальностей.
Он наклоняется, берет мою руку и целует ее тыльную сторону, не задерживаясь слишком долго, потому что мы находимся в толпе. Это настолько по-джентльменски. Он бросает на меня такой игривый взгляд, что невозможно не покраснеть. Только он может разрушить мои стены.
Я не позволю тебе так легко сбежать от меня. И, кстати, ты прекрасно выглядишь.
Персефона позаботилась о моем наряде: коротком хитоне, позволяющем свободно двигаться, сплетенном из золотой нити и удерживаемом на плечах двумя булавками. Богиня наколдовала фиолетовые клематисы, цвета богини-хранительницы Гекаты, которые украшают декольте. Я заморозила их заклинанием, чтобы сохранить. Боялась, что не останусь незамеченной, но, учитывая окружающую развратную роскошь, именно Гермес в черном и серебряном привлекает внимание.
С вновь обретенной уверенностью начинаю дразнить его.
А ты джентльмен.
Я бы целовал не только твою руку, если бы мы были одни, уверяет он меня тем же тоном и снова целует мои пальцы.
Слова «я люблю тебя» надуваются и лопаются вокруг меня, как пузырьки. Действительно, не самое подходящее место и время для такого рода заявлений!
Привет, Гермес!
Раздавшийся голос удивляет нас обоих, и я быстро беру себя в руки, когда замечаю радужные волосы богини рядом с нами. Невозможно, чтобы она не заметила наш разговор, но не выказывает ни одобрения, ни порицания.
Бог-посланник закатывает глаза.
Не знал, что ты везде сопровождаешь Геру.
Царица богов действительно только что вошла во впечатляющем сине-зеленом платье, расшитом цветами лилии. Гера подруга Аида и Персефоны, поэтому неудивительно, что ее пригласили. С другой стороны, неожиданно видеть Ириду.
Это моя работа, коллега.
Полагаю, ты заинтересована в должности, которую я временно оставил?
Я предпочитаю служить нашей госпоже.
Гермес подтверждает, что дорожит работой с Зевсом. Это не очень обнадеживает.
Спасибо, что позаботился о моей протеже, произносит Геката, кладя руку мне на плечо, подходя сзади.
Меня окружили, и я теперь стою лицом к нему. Ирида и Геката занимают оборонительную позицию перед дипломатом Зевса, а я улыбаюсь ему, одновременно весело и вызывающе. Как будто я представляю его родителям. Интересно, что подумала бы мама, если бы я привела его? Она никогда не питала к нему нежных
чувств и всегда демонстрировала отсутствие интереса к нему. Что касается отца думаю, он был бы поражен. Ведь это Гермес! Бог, которого знает весь мир!
Пожалуйста, Геката, отвечает он нейтральным тоном.
Я одолжу ее, говорит она, беря меня за руку.
Мы уходим. Богиня магии одета в пурпурный пеплос, украшенный золотыми тканевыми пуговицами, рассыпавшимися, как рой бабочек, в честь весны. Адские божества замирают перед ней, улыбаясь и приветствуя, радуясь ее появлению. Она оставила о себе в Преисподней хорошее впечатление. В конце концов мы выходим на эспланаду, чтобы спастись от той толпы, которую она собирает.
Я так рада тебя видеть, наконец произношу я.
Геката пожимает мне руку, произнося: «Я тоже», на ухо. Мне так много нужно ей сказать! Приступаю к рассказу о путешествии в Тартар. О том, как обнаружила клетку на дне ямы, о заключенных внутри женщинах: Медузе, Цирцее Первой и эмпусах. По мере рассказа Геката впадает в оцепенение, в результате чего ее руки оказываются скрещенными на груди, а на лице появляется задумчивое выражение. Она не знала, что происходит на дне Тартара.
Мы должны вытащить их оттуда, решительно заявляет она. Цирцея Первая права, единственное решение свергнуть Зевса. Ты должна пройти все три испытания, Афина, Гера и Афродита на твоей стороне, не забывай об этом.
Я киваю.
Геката! Цирцея! зовет с порога Ирида.
Время пришло. Стресс заставляет сердце биться быстрее, но я не дрожу. Я откладываю в сторону все неудачи предшественников. Возможно, я стану первой тенью, которая снова увидит дневной свет. Делаю шаг по направлению ко дворцу, когда Геката кладет руку мне на плечо.
Будь осторожна с Гермесом. Я ничего не имею ни против него, ни против отношений между вами. Но Гермес любит Зевса, и власть Зевса над ним сильна.
Это своего рода одобрение и предостережение, которые меня не расстраивают. Я согласна с ней, хотя мне хочется верить в Гермеса.
Тем не менее, это дело Орфея. Может быть, это не так уж и плохо, добавляет она.
Хочу подтвердить это, но удивляет формулировка, которая слетает с ее уст. Подземный мир закрытое общество, и мне кажется, что дело Орфея не первое, о чем должны были рассказать богине магии, когда она наконец вернулась. Неужели ей рассказала Персефона?
Кто рассказал тебе о деле Орфея?
Информация циркулирует в штаб-квартире, я узнала об этом от Ириды, которая слышала, как Гера и Зевс говорили об этом.
Неизвестный, отправляющий сообщения Зевсу, информирует его обо всем, что здесь происходит?
Как Зевс это воспринимает? спрашиваю я, еще больше опасаясь участи Гермеса, если он вернется на поверхность.
Плохо, мне не нужно говорить тебе, что он будет наблюдать за ходом событий сегодня.