Цзин Шао проигнорировал генерала правого фланга, который считал свои действия оправданными, и отдал приказ левому генералу:
- Завтра утром мы отправимся в путь. Подготовь всё.
- Слушаюсь, - отозвался генерал левого фланга.
- Ваше Высочество, тот парень, Ван Эр... - правый генерал всё ещё хотел что-то сказать, но прежде чем он успел это сделать, увидел, как принц берёт матерчатое полотенце, чтобы стереть капельки пота со лба лежащего в постели Му Ханьчжана, а затем аккуратно убирает под одеяло руку, которую тот высунул. Его образ, преисполненный нежностью и теплотой, совершенно отличался от того Принца Чэна, который каждый день проявлял «искреннюю заботу» о своих подчинённых посредством кулаков.
- Что ты хочешь сказать? - закончив ухаживать за супругом, Цзин Шао, наконец, посмотрел на генерала правого фланга.
- Это... - генерал потерял дар речи. С того самого утра, когда он увидел красную отметину на шее военного советника, в голове у него всё смешалось. Теперь он даже не мог притвориться, что не видел вопиющих действий Его Высочества.
- Ваше Высочество, столица только что прислала сообщение, - вмешался генерал левого фланга, протягивая ему письмо.
Цзин Шао опустил взгляд. Надпись на бумаге гласила: «резиденция Принца Жуя». Письмо было от его брата. После того как Цзин Шао покинул столицу, новостей почти не было. Он не посылал своему Отцу-Императору ежедневных посланий
о том, что жив и здоров, как это делал старший принц. Вместо этого он раз в несколько дней писал доклад о ситуации на поле боя. Император Хун Чжэн неизменно отвечал ему, но речь всегда шла лишь о делах. Цзин Чэнь казался погружённым в заботы, а теперь, когда Цзин Шао отсутствовал в столице и наконец-то избавился от подозрений, им было неудобно слишком часто общаться друг с другом.
Желая узнать, что было написано в письме, Цзин Шао отпустил генералов и приказал им покинуть палатку.
«Приветствую тебя, Третий Императорский брат. Отец-Император здоров, и в семье царит мир...» - первая половина состояла из приветствий. Цзин Шао быстро перескочил через них и обратил взгляд к последним строчкам.
Всего в письме было три страницы, и оно представляло собой смесь хороших и плохих новостей.
Цзин Чэнь сообщил в послании, что после того, как он выступил в поход, проблема коррупции в Министерстве Доходов разрасталась, точно снежный ком, и всё больше и больше людей увязали в этом деле. Было уволено целых семь чиновников выше третьего ранга, не говоря уже о мелкой сошке нижних рангов. Император Хун Чжэн приказал провести тщательное расследование, но коррупция слишком глубоко пустила корни при дворе. Настоящего лидера, дёргавшего за ниточки из-за кулис, коим являлся Четвёртый принц, могли бы довольно быстро обнаружить, но Герцог Мао предположил, что это поднимет слишком большой шум, который в разгаре войны с вассалами был крайне неуместен, поэтому этот громкий инцидент был замят.
Однако же Цзин Чэню удалось достичь большей части из своих целей. Например, он сместил Министра Доходов, который недолюбливал Цзин Шао, и на его место был успешно выдвинут Сяо Юань. Кроме того, Отец-Император был недоволен Четвёртым принцем.
На самом деле, Цзин Чэнь в самом начале оставил намёки, которые должны были вывести расследование на Четвёртого принца, но тот, казалось, уже давно был готов к этому, что причинило ему много неприятностей.
Кроме того, в письме содержались новости, которые были очень важны для нынешнего положения Цзин Шао: при дворе были люди, которые поддерживали контакт с Юго-Восточным королём, и последний мог быть осведомлён о нынешнем финансовом положении двора.
Цзин Шао неспешно свернул письмо. Теперь у них было подходящее объяснение тому, почему правитель Юго-Востока послал своих людей убить Цзин Шао. Национальная казна в данный момент была пуста. Если Юго-Западный король сможет продержаться три года, двору не выдержать эту затянувшуюся войну. В конечном итоге, императорский двор и вассалы с большой вероятностью вступят в мирные переговоры.
Если они сумеют убить главнокомандующего, двор столкнётся с ворохом проблем, таких как смерть принца в битве, назначение нового командира для продолжения ведения битв и прочее, и в итоге конфликт может растянуться на полтора года или больше.
- Мнн... - мужчина на кровати тихо застонал и медленно открыл глаза.
Цзин Шао быстро положил письмо на стол и подошёл к нему.
- Цзюнь Цин, всё ещё больно?
Му Ханьчжан мгновение смотрел на него, и лишь затем вспомнил, что прежде упал в обморок. Однако рана на плече уже не болела так сильно, и он чувствовал себя гораздо лучше, чем до того, как было применено лекарство. Он нахмурился:
- Как долго я пробыл без сознания?
- Не слишком долго, может быть, пол-шичэня [1] или около того, - сказал Цзин Шао, поглаживая его по голове. - Уже перевалило за полдень. Если мы выступим сегодня, придётся маршировать всю ночь. Отправимся завтра утром.
[1] Пол-шичэня = 1 час
Услышав это, Му Ханьчжан слегка кивнул. Хорошо, что выступление не задержится из-за него. Повернув голову, он увидел письмо.
- Это послание от Императорского брата?