Тимоти Зан - Дракон и Освободитель стр 16.

Шрифт
Фон

Он несёт чушь, сказал Харпер. Единственный союз это тот, в котором мы уже состоим.

Там также говорилось о Брэкстоне, сказал один из других Бруммганов.

И вдруг два из трёх пистолетов, которые были направлены на Джека, были перенаправлены на Харпера.

Вы что, спятили? требовательно спросил Харпер. Он смотрел на них, и его голос был низким и зловещим. Вы хоть понимаете, кто я такой?

Мы знаем, за кого вы себя выдаёте, сказал первый бруммга. Из коммуникатора Джека донеслось тихое бормотание, слишком тихое, чтобы Джек мог его понять. Может быть, вас нужно допросить как следует

Джек, приготовься скатиться с кресла, в право, срочно пришла мысль Дрейкоса. Спокойно сейчас же!

Джек перекатился вправо и упал плашмя. Он успел заметить, как Харпер и бруммга резко повернулись, чтобы посмотреть на него.

И с оглушительным взрывом окно разлетелось вдребезги.

Вперёд!

Джек неуверенно поднялся на ноги, моргая от клубящейся пыли, заполнившей комнату. Сквозь звон в ушах он услышал голос дяди Виржа, который слабо кричал из-под рубашки. Давай, парень! Быстрее!

Джек посмотрел в сторону боковой стены. Там, где раньше было окно, теперь зияла дыра. За дырой, зависнув на своих подъёмниках и приглашающе подставив рампу, завис Эссеней.

Поторопись, парень, снова заговорил дядя Вирдж. Они в шаге от нас.

Точно, пробормотал Джек и направился к разрушенной стене. Он был уже на полпути, когда услышал глухой хлопок выстрела.

Он крутанулся на пол-оборота, рефлекторно приседая. Харпер по-прежнему сидел за столом, а двое Бруммганов всё ещё стояли над ним. Иномиряне хаотично размахивали оружием, их мозги размером с горошину, вероятно, всё ещё пытались понять, на кого направить оружие на Джека, Харпера или на новую угрозу, внезапно появившуюся снаружи.

И пока Джек наблюдал, прозвучали ещё два выстрела. Два оставшихся бруммгана дёрнулись и повалились стол скрыл их тела.

Только тогда Джек увидел компактный пистолет в руке Харпера.

На плечи Джека внезапно навалилась тяжесть, и Дрейкос выпрыгнул из-под воротника.

Но Харпер был быстрее. Мгновенно он поднял обе руки, направив пистолет в потолок. Перемирие, сказал он.

Слово едва успело сорваться с его губ, как Дрейкос добрался до него. У Джека перехватило дыхание, но Кда не проморгал признаков сдачи. Он вскочил на стол, но вместо того, чтобы нанести смертельный или оглушающий удар, просто выбил лапой пистолет из руки Харпера.

Джек, парень, давай! закричал дядя Вирдж. Они поднимают в воздух истребители.

Уже идём, отозвался Джек, снова направляясь к трапу. Давай, Дрейкос.

Дрейкос вильнул хвостом и спрыгнул со стола, не сводя глаз с Харпера. Возьмите меня с собой, позвал Харпер, не опуская рук. Мы можем быть на одной стороне.

У вас есть свой шаттл, напомнил ему Джек. Вы можете воспользоваться им.

С тремя мёртвыми бруммганами за спиной? возразил Харпер. Не смешите.

Джек заколебался. Возможно, Харпер был прав.

Вопрос был в том, могут ли Джек и Дрейкос доверять этому человеку? Джек посмотрел на Дрейкоса, но Кда смотрел на него в ответ. Ждал, пока он примет решение.

И пока он смотрел в эти светящиеся зелёные глаза, в голове Джека всплыло воспоминание: они с Дрейкосом на Санрайте, и Джек не хочет снова идти навстречу опасности, чтобы спасти Элисон и некоторых из их товарищей солдат Whinyards Edge. Воин делает то, что необходимо, говорил ему Дрейкос. Не потому, что он может извлечь из этого выгоду. А потому что это правильно.

Если они оставят Харпера здесь, человек просто погибнет. Либо с ним расправиться бруммганская правовая система, либо лично Патри Чукук.

И всегда оставался шанс, что они с Харпером на одной стороне. Пойдёмте, сказал ему Джек.

Повернувшись к разрушенной стене, он собрался с силами и прыгнул на два фута в конец пандуса. Дрейкос прыгнул за ним, а Харпер шёл замыкающим. Мы внутри, обратился Джек к модулю камеры/динамика/микрофона шлюза. Закрывай и направляйся на крышу.

Принято, сказал дядя Вирдж.

Подождите секунду, запротестовал Харпер, когда трап задвинулся на место и внешний люк закрылся. Он направился к Джеку и резко остановился, когда Дрейкос предупреждающе шагнул ему навстречу. На крышу?

Они будут искать бегущих. бросил Джек через плечо, направляясь к кабине пилота. Так что вместо этого мы затаимся.

Эссеней уже садился на крышу рядом с массивом тарелок ретрансляторов полицейского участка, когда Джек добрался до кабины. Задействовать маскировку корпуса, всё остальное аварийное отключение питания, приказал Джек компьютеру, забираясь в кресло пилота.

Принято, отозвался дядя Вирдж, свет и индикаторы питания в кабине уже гасли. Джек, парень, я везу ещё одного пассажира

Мы разберёмся, сказал Джек. Он повернулся, когда Харпер подошел к нему сзади, Дрейкос следовал за ним по пятам. Расслабьтесь, мистер Харпер. Всё под контролем.

Он увидел, как взгляд Харпера метнулся к единственной части платы, на которой всё ещё горели индикаторы. Корпус-оболочка Хамелеон? спросил он.

Точно, подтвердил Джек. И очень качественная.

Но это всё равно не сможет обмануть их надолго, предупредил Харпер. Сверху мы можем выглядеть как часть крыши, но нет способа скрыть фактическую выпуклость корабля от тех, кто смотрит прямо на нас поверх крыш.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.2К 92

Популярные книги автора