Из-за крышки нам не было видно, что именно находится в кейсе. Я знала, что каждому интересно взглянуть хоть одним глазком, но прекрасно понимала, что в данном случае это станет последним, что я увижу в своей жизни. Нечто засекреченное, опасное, радиоактивное, что прячется от посторонних глаз глубоко под землей. Нечто, с чем придется работать бойцам спецотряда. Транспортировка? Охрана? Возможно, даже использование.
Капитан Чейз довольно долго возился с начинкой кейса, и по пищащим звукам я предположила, что там еще один замок. А затем он обвел всех напряженным взглядом и отступил на два шага назад. Значит, уже началось действие. Я ничего особенного не чувствовала и от скуки посмотрела на стоящего рядом Айдана. Сквозь стекло шлема просматривались его напряженно сжатые губы и нахмуренные брови. Ему было не по себе.
С другой стороны от меня стояла рыжая девушка. И на ее лице тоже отображалась мука.
Если почувствуете резкую головную боль, сразу говорите, еще раз напомнила Сандра. Долгое пребывание под воздействием этого предмета ведет к кровоизлиянию в мозг.
Меня тошнит, призналась рыжая.
Терпи, сколько можешь, послышался голос капитана Мура сквозь динамики.
Он пристально изучал всех студентов по ту сторону стеклянной преграды и остановился на мне. В его глазах читался немой вопрос «Как ты?». А я что? Я вообще ничегошеньки не чувствовала. Но всерьез задумалась, может, стоит изобразить хотя бы легкое недомогание? Не всегда выделяться из толпы хорошо. Я привыкла в ней теряться. Скривив губы, изобразила кислую мину.
Но как-то капитан Мур с подозрением сузил глаза, по определению не собираясь верить моему маленькому представлению.
Ай! послышался женский вскрик. А затем еще громче, и еще.
Миниатюрная брюнетка, на которую я раньше не обращала особого внимания, упала на колени, сжимая защитный шлем руками.
Не снимать! взревел капитан Чейз.
Магда! Ты как? Скажи что-нибудь, распиналась другая курсантка, склонившись над сжатой фигуркой девушки.
Сандра уже подбежала к ним и помогла потерпевшей встать на ноги, а затем стремительно повела в контрольный отсек. Но и там не позволила ей сразу снять шлем. У Магды из носа пошла кровь, и она все еще беспрерывно кричала, а вторая девушка, видимо, подруга, взволнованно звала ее по имени.
С ней все будет хорошо, успокоил капитан Чейз и подошел
к кейсу. На сегодня достаточно.
Пока он закрывал чемодан, в контрольном отсеке загорелся синий свет, и только после этого Сандра помогла Магде снять шлем. Как только это случилось, она потеряла сознание. Офицер Бейли вошел в отсек, поднял курсантку на руки и унес. Я же наблюдала за Муром, пытаясь прочесть по его лицу ответ. Что они с ней сделают? Добьют или отправят обратно?
Все на выход, скомандовал капитан Чейз, держа кейс в руке.
В строю послышались облегченные вздохи. Мы дождались, когда Сандра покинет контрольный отсек, и вошли внутрь. Кэп нажал что-то на панели управления, включая обдув. Затем нас оросило невидимым веществом, после чего прозвучал механический голос:
Радиация не выявлена.
Загорелся синий свет, и двери открылись.
Что с Магдой? тут же набросилась на Мура брюнетка, едва сняв защитный шлем. Что вы с ней сделали?
Спокойно, курсант Громер, нарочито вежливо, так, как говорят с умалишенными, произнес капитан Мур. С вашей сестрой все будет хорошо. После небольшого обследования мы отправим ее домой. К сожалению, находиться близко к секретному объекту опасно для ее жизни.
Домой? вскрикнула Громер. Она была крикливой, истеричной, громкой. Громер. Я запомнила.
Мне очень жаль, серьезно проговорил кэп.
И ему действительно было жаль. Но я была уверена, что не о здоровье курсантки он волновался, а о каких-то своих нарушенных планах. Сестры. Я заметила, как он сделал акцент именно на этом слове. Он рассчитывал на родственную связь. Но как именно капитан собирался использовать девушек, мне оставалось только догадываться.
Только я сняла защитный шлем, тут же почувствовала дикую усталость и сонливость. Недаром Магда вообще сознание потеряла.
Сейчас каждый примет витаминный коктейль, объявила Сандра. После длительного ношения герметичного костюма возникает общая слабость. Но со временем этот эффект исчезнет.
То есть нам придется снова его надевать? поинтересовалась блондинистая стерва.
Я фыркнула. Она еще не поняла? Конечно, придется.
Конечно, придется, озвучила мои мысли Сандра. Пора бы уже всем уяснить, что вас доставили на секретную базу не для того, чтобы в покер играть, а для подготовки к исполнению важной миссии. Советую всем поменьше задавать вопросов и внимательнее слушать приказы инструкторов. В особенности командира группы.
Сандра посмотрела на меня и вздернула бровь.
Намек ясен, пробубнила себе под нос.
Снимайте комбинезоны и одевайтесь, скомандовал Мур. Жду всех в пищеблоке через три минуты.
Глава 6
Давайте лучше познакомимся друг с другом, предложил он, усадив нас на диванчиках в холле.
Я невольно скривилась и вжалась в сиденье. Надеюсь, он не предложит сейчас рассказать о себе.