Хотя у капитана Мура на этот счет было совершенно иное мнение. Он не стал меня больше «упрашивать», а сразу достал из-за пояса маленький черный цилиндр и приставил его к моему боку. Я захрипела и согнулась пополам от резкой боли. Электрошокер.
Не могу понять, ты действительно дура, или это у тебя имидж такой?
О, его высочество капитанская задница изволит язвить.
Действительно, процедила я и выровнялась, хотя ноги подкашивались, а перед глазами все плыло.
Когда ты молчишь, я почти вижу проблески интеллекта, выдал этот гад и отвернулся, чтобы пройтись вдоль строя курсантов.
Во-первых, громко для всех произнес он, приказы командира группы не подлежат обсуждению. Какими бы глупыми они вам ни казались. Среди нас есть те, кто понятия не имеет, каково это работать в команде и доверять ее членам.
Конечно, речь шла обо мне. С доверием у меня всегда было худо. А вот с обострившимся чувством справедливости наоборот. Про независимость помолчу.
Двери в зал распахнулись, и в поле нашего зрения появились остальные инструкторы. В моих глазах они двоились, поэтому я не сразу поняла, что именно держит в руках голубоглазка, но сразу обратила внимание, что они были одеты в странные белые комбинезоны.
Во-вторых, кто сейчас не хочет расплавиться, как парафин от огня, я настоятельно рекомендую надеть защитные костюмы, прозвучал голос Мура, и тут же появилась Санни с ящиком в руках, раздавая каждому по герметично запаянному пакету. Курсант Круз может не надевать.
И тут до меня, наконец, дошло, что именно притащил голубоглазый. В черную дыру!
Мур победно оскалился, увидев мою реакцию, и не сдержался от колкости, когда я начала раздеваться со скоростью ветра.
Уверена? Может, в одежде лучше?
Молодец. Я бы на его месте тоже не сдержалась.
Предупреждать надо, буркнула я, с ужасом глядя на черный кейс со знаком радиационной опасности уровня бета. Как-то я влезла на старый склад холодной зимой, чтобы согреться, и нашла там много полезной литературы. Решила на досуге ознакомиться с опасными излучениями и веществами. И скажу прямо: позже эта информация не раз спасала мою убогую жизнь.
Излучение уровня бета очень опасно для организма, расплавляет любые виды металла или пластика. А на нашей одежде полно заклепок и замочков.
Приняв у Санни пакет, я открыла его и в сопровождении довольного взгляда Мура начала натягивать на себя такой же белый комбинезон, как у нее и лысого. По крайней мере, теперь я знала, что мы имеем дело с радиоактивной хренью, которая хранится в чемоданчике. И все это было вовсе нехорошо. Мне стопроцентно стоит пересмотреть свой изначальный план. Бездна, только сдохнуть от радиации не хватало.
Мы решили сразу провести эксперимент, заговорил офицер Бейли. То, что находится в кейсе, назовем это условно «предмет», влияет на людей по-разному. Предмет сам отсеет тех, кто ему не подойдет.
Охренеть, озвучила я свои мысли.
Тишина в строю, заорал Мур. Сейчас все пройдут в защитную камеру. На ваших комбинезонах есть кнопка полной герметизации. Если в проверочном отсеке почувствуете
холод, значит, костюм не герметичен. Обратите на это внимание, если не хотите умереть долгой мучительной смертью.
Охренеть, на этот раз выдал Айдан.
А никто не говорил, что будет легко, сурово ответил кэп.
Все за мной, позвала офицер Санни и повела нас в ту самую третью зону спортзала, куда нам нельзя было ходить без взрослых. И что-то мне уже расхотелось навещать эту комнату ночью.
Это контрольный отсек, заявила она, заведя нас в небольшую стеклянную камеру. Хилфорд выдаст вам защитные шлемы. Нужно надеть их и нажать кнопку герметизации. После вы войдете за мной и станете у стены. Возможно, некоторые из вас почувствуют головокружение и тошноту. Это терпимо. Но если начнутся сильные головные боли сразу говорите. Есть вопросы?
Я несмело подняла руку.
Да, Брианна?
Кто такой Хилфорд?
Это я, балбеска, прозвучал голос капитана голубоглазки за моей спиной. Он всучил мне шлем из огромного мешка и что-то невнятно заворчал.
Капитан Хилфорд Чейз, специально для меня повторила Санни.
Как запомнить его имя меня не сильно волновало в этот момент. Курсанты нервно и молчаливо натягивали шлемы, а Мур и Бэйли наблюдали за нами по ту сторону двери.
Погоди, произнес Айдан и подошел ближе. У тебя здесь воротник выглядывает.
Парень аккуратно заправил мне выбившуюся ткань комбинезона за шлем и улыбнулся. Я немного удивилась тому, что он обратил на меня внимание в такой напряженной ситуации. Похоже, мое кредо «Каждый сам за себя» в этом месте неуместно. Вздохнув, я тоже ему помогла.
И у тебя торчит.
Спасибо, хмыкнул Айдан.
Готовы? полюбопытствовала Санни. Активируем.
Она дождалась, пока каждый нажал кнопку на своем костюме, а после этого запустила обдув на сенсорной панели.
Чувствуется холод? уточнила она.
Все активно закачали головами или отрицательно замычали.
Тогда заходим, распорядился капитан Чейз.
Он аккуратно внес секретный кейс и поставил его на стоящую посреди помещения цифровую панель. Я же вслед за всеми курсантами встала у стены. Как раз напротив капитана Мура, который с самым серьезным видом наблюдал за происходящим сквозь две стеклянные двери.