Николай Скиба - Авалон. Апокалипсис. Книга 4 стр 14.

Шрифт
Фон

Глава 5

Выстрелы Лиандры всё ещё звенели в ушах, резкие, как удары кувалды по наковальне.

Милена, стоявшая чуть в стороне, вдруг встрепенулась. Её чуть узкие глаза, как у кошки перед прыжком, сузились ещё сильнее, а тонкие мечи в её руках дрогнули, будто предвкушая бой.

Она шагнула вперёд, вскинув один клинок, и её голос, резкий и надменный, разрезал тишину, как лезвие.

Все за мной! рявкнула она, обводя нашу сотню взглядом, полным нетерпения. Лиандра в беде, я это чую! Собираем отряд, идём на выручку. Кто со мной?

Герои зашевелились. Вперёд выступило несколько орков с топорами, два гоблина и Вся команда Макса. Их лица пылали азартом.

Но я знал, что это было неправильно. Шагнул вперёд, вскинув руку, мой щит в другой руке звякнул, когда я долбанул по нему мечом, чтобы привлечь внимание.

Стой, Милена, мой голос вышел жёстким, плевать, молчать я не собирался. Лиандра ясно сказала: ждать. Это приказ, а не совет. Ты что, забыла? Мы не знаем, что там творится. Если рванём бездумно, можем всё испортить. Или нас самих порвут.

Милена резко повернулась ко мне, её глаза вспыхнули, как раскалённые угли в темноте. Она шагнула ближе, её мечи слегка дрогнули в руках, а голос стал ледяным, как зимний ветер.

Ты кто такой, чтобы мне указывать, человек? она выплюнула последнее слово, будто оно было ядом. Слушай внимательно! Лиандра оставила меня за старшую, а не тебя. Мне решать. Если разведка в дерьме, мы не будем тут прохлаждаться, пока их рвут на куски!

Ха, она меня даже не узнала. Высокомерна, как всегда, вот только порыв странный.

Я стиснул зубы, чувствуя раздражение. Милена же топ, почему она готова действовать так бездумно? Да ещё и тащить кого-то за собой. Но она была права в одном Лиандра оставила её за старшую. Но это не давало ей права плевать на приказы.

А я знаю этого парня, внезапно рыкнул какой-то орк позади урмитки. Это ты в том замесе выжил, да? Убил кучу демонов Крагнора. Я видел тот стрим.

Я кивнул, но продолжил:

Послушай, Милена. Оставить тебя за старшую было ошибкой, если ты готова нарушить приказ ради Чёрт, я даже не знаю, ради чего. Лиандра точно знает, что делает и что говорит. Она не просто так сказала ждать. Если рванём туда, ты гарантируешь успех миссии? Ответишь за это перед офицером?

Ой, как ты меня достал, Жека, Костя устало выдохнул. Вечно лезешь и лишаешь меня кайфа.

Да вы бы лучше подумали о том, куда попали, внезапно вмешалась Катя. Ведёте себя так, будто это обычная миссия.

Приказы и вправду нужно слушать, куда вы собрались? прокряхтел какой-то гоблин.

На кону стоит слишком многое, упрямо добавил я.

Толпа притихла. Орки перестали ворчать, их тяжёлые топоры замерли в руках. Даже Макс с Костей переглянулись, будто прикидывая, чья сторона сильнее. Милена буравила меня взглядом, её губы сжались в тонкую линию, а зелёные глаза пылали, как ядовитый огонь. Я ждал, что она взорвётся, но она вдруг выдохнула, её плечи слегка опустились, и она опустила мечи, их острия едва не коснулись земли.

Ладно, процедила она, её голос всё ещё дрожал от раздражения. Ты прав. Ждём. Но если через десять минут их не будет, я беру отряд и иду. И больше не смей мне перечить, человек.

Я молча пожал плечами.

Она фыркнула, отошла и бросила на меня взгляд, полный холодной ярости. Катя, стоявшая рядом, тихо хмыкнула, её кинжалы, тонкие и острые, как иглы, сверкнули в тусклом свете. Она стояла в своей привычной позе чуть ссутулившись, но с напряжёнными плечами.

Неплохо, шепнула она мне, её голос был тихим. Но она всё же топ. Чего решила сорваться?

Плевать, буркнул я, глядя на девятиэтажки, чьи серые фасады торчали, как надгробия. Видел её на вокзале вместе с Лиандрой. Похоже, они были подругами.

Минуты тянулись, как резина. Я стоял, сжимая щит, его холодный металл успокаивал пальцы, а меч в другой руке казался продолжением тела. Мы прислушивались к каждому шороху скрип обломков под ветром, далёкий скрежет металла, будто кто-то тащил железяку по асфальту. Теней между домами больше не было.

Остальная сотня переминалась с ноги на ногу. Даже Милена, несмотря на свою надменность, то и дело бросала взгляды на дома, в глазах читалось беспокойство.

Наконец впереди показались силуэты. Лиандра, Дэвид, Димон, Юки, Ауриэль, Рик и его команда все вышли из тени девятиэтажек, их шаги были быстрыми, но уверенными, как у хищников, возвращающихся с охоты.

Лиандра шла впереди, её рыжий хвост подёргивался, будто живой, а бластер в руке ещё дымился. Димон и Юки выглядели целыми, хотя перчатки Димона, покрытые шипами, были испачканы чёрной слизью, как и клинки Юки. Дэвид, как всегда, шёл с каменным лицом, его топоры, тяжёлые и зазубренные, были покрыты той же слизью.

Похоже нарвались.

Все целы, бросила Лиандра, подходя ближе. Её оранжевые глаза пробежали по нам, будто проверяя, не разбежались ли мы. Завалили десяток слабых и пару Эфок. Окрестности осмотрели.

Там, она кивнула на девятиэтажки, Полно нежити, но ничего, с чем не справимся. Выдвигаемся. Зачищаем дома, нам нужен ночлег.

Всё в порядке? Милена шагнула вперёд и спросила резко, её голос как удар хлыста. Вы не привлекли нежить твоими выстрелами? Лиандра, ты же сама говорила

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92