Над этим вопросом Аарон заметно задумался. Опустил подбородок на сцепленные руки, перевел взгляд с собеседника куда-то на потолок. Артур дал профессору время на раздумье. Вряд ли в тепличных условиях престижного университета тот часто встречал уродцев. Для Дэвиса новый тип людей был скорее абстракцией, антропологическим феноменом.
Воспользовавшись паузой, Уилсон вернулся на первую страницу сегодняшних записей и скользил взглядом по строкам. Пожалуй, по итогам визита получится выдать неплохой материал.
Наконец, профессор заговорил.
Я не думаю, что это выходец из фабричного народа. Можно сказать, в глазах общественности они как бы наполовину чужаки. Да, они носители нашего языка и культуры. Но разительно отличаются внешне. Всегда остаются на виду и привлекают внимание.
Но шанс сохраняется? осторожно уточнил Артур, делая пометку.
Вероятность относительно небольшая, но есть. В сердце своем они точно такие же люди, как и мы. Возьмем, к примеру, ваш рассказ о последнем убийстве. Мне приходилось напоминать себе, что ваш спутник Джеки происходит из фабричных людей. По описанию поступков он ничем не отличался от обычного человека.
Хорошая мысль, профессор. Обязательно донесу ее до читателей.
На этом их беседа подошла к концу. Артур на прощание взял с Дэвиса обещание, что тот не откажется от своих слов после публикации статьи в «Зеркале».
История с «Океаническим обществом рыбной и прочей ловли» научила журналиста всегда брать у собеседников хотя бы устное согласие повторить слова публично. Конечно, надежнее всего было заручиться письменными обязательствами. Но в подобно случае потребуется согласовывать готовый результат с профессором. А Артур по опыту знал, насколько специалисты любят углубляться в неважные для массового читателя подробности и уточнения. Что замедляло выпуск материала в печать.
Хорошего дня, профессор Дэвис. От лица редакции и себя лично благодарю вас за помощь.
Доброго пути, мистер Уилсон, Аарон протянул ладонь на прощание. Надеюсь, моя гипотеза принесет реальную пользу. Буду ждать следующего выпуска «Зеркала». Миссис Смитсон проводит вас.
Артур ответил на рукопожатие, дождался прислугу и следом за ней отправился ко входной двери в коттедж. Вышел наружу, миновал арку-челюсть и оказался на улице памяти лорда Гогшира. Огляделся, вспоминая откуда пришел. И отправился в центральный квартал Ковершайна.
Благополучие жителей во многом зависело от учившихся в университете студентов. Поэтому главные улицы городка практически полностью были отданы пабам. Артур прошелся, выбирая место, где можно будет поработать в ожидании поезда.
Заметил нанесенное на стеклянную витрину название «Белая лошадь». И над дверью вывеска, выполненная в форме стилизованной кобылы, выкрашенной в белый цвет. Все выглядело логично, за единственным исключением. Фигура была подвешена вверх ногами. А крепежные кольца проходили сквозь копыта.
Впрочем, все необычное вывеской и заканчивалось. Внутри паб выглядел как типичное рассчитанное на молодежь заведение. Обеденное время прошло, а для вечерних посиделок было слишком рано. Поэтому посетителей насчитывалось немного, основная часть старомодных больших столов на восемь человек оказалась свободна.
Артур взял тарелку жареной картошки и еще одну с вареными бобами. Сел за стол рядом с окном и погрузился в записи. Для удобства вырвал несколько чистых страниц из блокнота, чтобы не пришлось каждый раз листать, сверяясь с заметками.
В пабе журналист пробыл до вечера. Постепенно за соседние столы рассаживались прилично одетыми молодыми мужчинами. Когда свободные места закончились, у Артура спросили разрешения подсесть три студента, судя по приколотым на лацканах значкам с философского факультета.
Уже уставший от работы с материалом Уилсон не удержался и прислушался к разговорам случайных соседей. Но студенты не упоминали профессора Дэвиса и не удалось понять, как его воспринимали ученики.
Уважали или же считали чудаком.
Также в разговоре не обсуждали последнее убийство. Значит, новость еще не достигла относительно близкого к столице Ковершайна.
В какой-то момент Артур не сдержался и повернулся к студентам, сидевшим с ним за одним столом. Он снова повторил в голове разговор с профессором, вспомнил обстановку кабинета и глобус. Решил все-таки проверить, как к Дэвису относились ученики.
Господа, добрый вечер. Артур Уилсон, журналист газеты «Зеркало Ландариума». Вы знакомы с профессором Аароном Дэвисом?
Возможно, осторожно ответил сидевший рядом рыжий студент. Смотря что вы хотите узнать.
Я встречался с профессором сегодня в полдень. Обсуждали его теорию.
А, так вы про раскопки? Слишком долго добирались. Все закончилось еще прошлым летом. Безуспешно, сами понимаете.
Уилсон нахмурился, потом вопросительно поднял брови. Студент напротив Артура объяснил:
Профессор загорелся идеей доказать, что первый человек появился на землях Альбии Матры. Тогда была популярная гипотеза, несколько видных антропологов писали в журналах. И мистер Дэвис собирал экспедицию по поиску обезьяночеловека.
Понятно. Получается, профессор переменчивый в интересах человек?