Кирилл Кащеев - Отборный жених кн. 2 стр 17.

Шрифт
Фон

Вот как есть счастливы, ваше величество! улыбаясь от уха до

уха влез держащийся за спиной у Лерро полковник. Одно только нам удивительно, что сьеров на здешнем отборе поболе, чем сьёретт будет. он огляделся, оценивая придворных щеголей, сбившихся в кучки, словно овцы при виде выходящих из Чащи вовкунов. А нам сьеры без надобности! Они пусть того между собой отбираются, если так-то оно им веселее.

Некоторое время над участниками охоты витало оглушительное молчание.

Арно, пригласите участниц отбора к нам присоединиться. задыхаясь от бешенства, процедил регент. Пока о наших молодых придворных невесть какие слухи не пошли.

Мгновение, монсьер, всего один, самый маленький миг и они все будут здесь! Сьёретты! Арно заорал так, что стекла в крыле королевы задрожали. А ну быстро вниз, сколько можно вас ждать! Кто сейчас же не явится, отстраняется от участия навсегда, и будет выдворена из столицы с позором! Сьера Арно, заставьте ваших подопечных спуститься! Их все ждут! Это вы во всем виноваты, сьера Арно!

Из распахнутых дверей одна за другой потянулись растерянные участницы отбора. Первая же, спустившаяся по лестнице, была скручена Арно, словно воровка, попавшая в руки городской страже, и засунута в ближайшую колымагу. Герцогесса надменно скривилась и хлопнула стрекалом, направляя скакунов прочь. Кто-то заорал, кому-то наступили копытом на ногу, кого-то чуть не задавили, но через пару мгновений коляска вырулила, наконец, на подъездную аллею.

Поедем и мы? Маурисия Мортен робко посмотрела на меня.

Я огляделась. Терпеливо ожидающий моего знака Хэмиш поймал мой взгляд, поклонился и направился в сторону сопровождающего охоту обоза. Я сдержала облегченный вздох мне всегда спокойнее, когда он поблизости, даже если я понимаю, что старый грум ничем мне не поможет.

Кивнула Маурисии, и направила Скотину следом за экипажем герцогессы.

Сьёретта Оливия! Не торопитесь! Я вас сейчас догоню! всполошился барон Белор.

Нечего тебе ее догонять, Луи! перекрывая ему путь своим скакуном, объявил шевалье Омер.

Это тебе нечего, Серхио! Графиня Редон мне подходит

А уж мне-то еще больше!

Убирайтесь отсюда оба, мы с Ливви с детства друг друга знаем!

Значит, ты уже успел ей надоесть!

Явно красуясь перед скакуном Лерро, Скотина сделал почти танцевальный пируэт, и изящно обогнул ссорящихся сьеров. Кто-то из военных восторженно присвистнул.

Сьёретта Редон, как вашего красавца хоть зовут?

Скотина. не оглядываясь, бросила я.

Э-э я вас чем-то обидел?

Зовут его Скотина. пояснила я.

А его братца на продажу у вас нет? поинтересовались с другой стороны.

Братца нет. Сестрицы подрастают Стерва, Гадина и Сволочь.

Братец тоже недавно народился. Судя по воплям из конюшни Падлой будет. Хотя у конюхов есть и другие варианты.

Могу я полюбопытствовать, откуда у вояк Лерро редоновские скакуны? барон Мортен поравнялся со мной его сестричка держалась рядом, молчала, и лишь косилась на меня с любопытством.

Купили, наверное. пожала плечами я. Мы иногда на ярмарках в Редоне продаем.

Прямые поставки в армию были бы много выгоднее. неодобрительно поджал губы Мортен. Особенно если продавать редоновских для кавалерии и офицеров, а наших, мортеновских, для обозов и артиллерии.

Недурная идея. была вынуждена согласиться я.

Наш союз был бы выгоден обоим родам. энергично кивнул он. К тому же, род Мортен готов вложиться в редоновское хозяйство, а я не претендую на графский титул, меня вполне устроит если его унаследует один из наших сыновей.

Я посмотрела на барона с интересом.

Эй, Белор, тут Мортен твою невесту соблазняет! прямо позади нас заорал рыжий Поль.

Я досадливо обернулась да чтоб тебя Крадущаяся на ковер выкашляла, отрыжка! Чего ты ко мне прицепился?

Такого просто не может быть! подгоняя свою лошадь с другой стороны подскакал Белор. Графиня ценит честь, которую оказала ей наша семья. и посмотрел на меня многозначительно, так что если не ценила раньше, должна была оценить немедленно. И тут же наябедничал. А сьер Мортен еще вчера за другой девицей бегал!

К сожалению, мы не смогли найти ни одного портрета младшей графини, поэтому я и стал жертвой мошенницы, выдавшей себя за вас. Мортен с достоинством мне поклонился. Но по крайней мере, мне никогда не пришло бы в голову не подпускать одну из Редон к скакуну! Так отличиться могли только вы, Белор.

Я заботился о безопасности графини!

Попробуйте еще рыбок из королевского пруда выловить вдруг они утонут!

Как она выглядела? спросила я.

Кто? вопросил в ответ не только Мортен, но и Белор с Омером. Только Гэмми промолчал.

Та сьёретта. Которая говорила, что она это я.

Ммм Право, не знаю, как описать. задумался Белор. Темноволосая. Пожалуй, стройная, хотя конечно же, не такая стройная как вы, дорогая графиня. Личико милень он опасливо посмотрел на меня и уточнил. Ничего особенно. Совершенно ничего особенного!

Вы с тех пор ее видели? настаивала я.

Я нет. Как прибежала Маурисия и рассказала, что познакомилась с настоящей графиней Редон, она больше не появлялась.

Я покивала узнала, значит, как-то

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора