как там экзамен? Ничего не ясно? Что там у Вики В смысле у леры Виктории?
Трудно, в привычном лапидарном стиле ответил комиссар. Видать, совсем дела плохи. Даже Грега проняло он повернулся к Эвану и уточнил:
Что случилось? Экзаменаторы вроде лояльно были настроены к Виктории.
Одли заметил комиссару буквально пришлось заставлять себя оживать и отвечать:
На экзамен пришел Фейн. Больше ничего не могу понять Вики вся кипит от ярости и обиды.
Почечуй не сдержался Одли, а Грег, уже знакомый с нравами бывшего Особого, хмыкнул и добавил:
Полный!
Одли довольно усмехнулся точно, свой! Даже жалко будет, когда уйдет в новый, еще даже не оформленный на бумаге Восточный участок.
Глаза Эвана оценивающе скользнули по Грегу:
От Лиз никаких известий нет?
Не начало было отвечать Грег, а потом замер, ушел в себя, прислушиваясь и тут же сообщая: с нее сняли магблокиратор!
Его голос почти звенел от счастья. Одли оставалось надеяться, что один рыжий бедолага, отзывающийся на Брока, не приложил к этому свою лапу. Обидно будет, если эти двое: Грег и Брок не поделят одну леру, причем уже счастливую новобрачную. Грег тем временем взял себя в руки, отпустил многотерпеливый зонт, который даже радостно вздохнул на весь салон, и принялся рассказывать:
Брок приехал за ней.
Одли лишь мысленно выругался на этих словах. Грег же спокойно продолжил:
Она где-то в районе устья. Возможно, Речной полицейский участок, хотя я не могу понять, как она там оказалась она собиралась провести весь день дома. И не надо так на меня смотреть, Эван. Ты же знаешь обучу я тебя пространственной магии, нужно только время на занятия. Хотя это даже не какое-то плетение, а, скорее, обычное ориентирование на пространстве, только и всего. Сам сможешь легко научиться.
Эван окончательно отмер, интересуясь у Одли:
Что скажешь про Речной? По бумагам все гладко, суперинтендент Арно молчаливый на совещаниях, никуда особо не лезет, но статистика по раскрытию немногочисленных, кстати, преступлений впечатляет. С начала нового года ни одного тяжкого на их территории.
Одли, вливаясь в более плотное городское движение, пробормотал:
Про суперинта ничего не скажу не моего полета птица, как и инспектора я с ними почти не общался. Там хороший серж Грегори Хогг. Мы с ним начинали вместе на курсах и ходили вдвоем в патруль. Серьезный парень, мотивированный по самые уши. Вместе претендовали на место сержанта в Речном, но так получилось, что туда взяли его.
Грег тут же крайне серьезно спросил:
Почему Брок отказался от Хогга?
Одли отмахнулся правой рукой, левую держа на руле:
Да не отказался. Хогг хороший констебль, Брок его хотел взять к себе, но все дело в требованиях к констеблям Речного.
Эван подался вперед, откровенно недоумевая:
Что за требования? Впервые слышу. По бумагам никаких особых требований там нет.
Одли грустно рассмеялся:
Узнаю нашего рыжего! Не сказал, да? Учить его еще и учить. Короче, Речной же на территории привилегированных кварталов, там публика элитная, чистенькая констеблей подбирают соответственно. В Речной берут красивых. Он скривился, прекрасно зная, как выглядит. Зато я попал к умным. Хоггу не повезло у него поголовно констебли красивые, но по характеру бывают, что шваль швалью.
Грег кивнул:
Ясно. Значит, будем работать с Хоггом, чтобы разобраться, что же случилось с Лиззи. Ты сказал, что Хогг мотивированный
Эм Да это не особо важно, хоть и не секрет. Хогг пошел служить в полицию по одной крайне гадкой причине У него была старшая сестра. Она работала на набережной в одном из ресторанчиков. Как-то задержалась, пошла домой не той дорогой Короче, напали на неё портовые отбросы, утащили к себе, поглумились. Когда Хогг и констебли нашли её, она уже немного тронулась умом. Недолго прожила умерла от вернийки, которой заразилась. Хогг тогда и пошел служить в полицию от безысходности. Быстро получил сержа, вместе со мной Как-то так вот. Короче, страшнее зверя для швали, кроме Хогга, в Речном нет.
Эван чуть поморщился:
Понятно. Констебли у Хогга красивые.
Все, как на подбор.
спасать лису. Грег, как ни рвался к Лиз, заставил себя остановиться перед крыльцом и оглядеться. Эван понимающе прикоснулся к его плечу:
Пойдем, Грег. Ты хорошо держишься просто поверь в себя.
Грег не стал морщиться или обижаться заслужил такое отношение из-за своей несдержанности. Только сейчас не тот момент, когда можно поддаваться ярости он обязан разобраться в том, что случилось с Лиззи, и защитить её. Тут гнев не помощник. Грег, заметив наконец мальчишку-газетчика, громко свистнул, привлекая к себе внимание. Мальчишка тут же понесся со всех ног через дорогу. Грег достал медную летту и подал мальчишке:
Тальмийский вестник!
Заполучив газету и пробегаясь глазами по заголовкам, Грег довольно заметил: утечки со вчерашних похорон короля Артура, который по сведениям Фейна умудрился вернуться нежитью, не было, газетчики ничего не пронюхали Королевская Тайная служба сработала хорошо.
Опередивший его Эван, замерев в дверях управлении, не удержался и сказал:
Что в газетах о вчерашнем?
Ничего.
Эван нахмурился: