Полина Никитина - Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья стр 7.

Шрифт
Фон

- Логично! - радуется пёс, едва не подпрыгивая на месте. - Ладно, время позднее. Пойду, пару часов почитаю книжку в библиотеке. Представляешь, нашёл роман про то, как молодая леди попала в мир без магии! Там летают странные птицы, перевозящие людей, а бездушные звери сажают людей в своё чрево. И бегают не где попало, а по специально проложенным тропинкам.

Я столбом застываю на месте, понимая, о каком мире твердит дух поместья. Холодок пробегает по позвоночнику, заставляя плечи покрыться мурашками. Что, если я не единственная иномирянка в этом королевстве?

Внутри всё сжимается в тугой комок, а в самом его центре теплится крохотная искорка надежды.

- Подумаю об этом завтра, - повторяю слова одной книжной героини и готовлюсь ко сну с мыслями, что всё наладится.

Вот только снится мне не новая жизнь, полная размеренных будней и небольших, забавных приключений. Ко мне приходит лорд Эридан Вэйн.

Возвышается надо мной неприступной крепостью. Рассматривает меня с живым интересом, и в глазах с фиолетовым отблеском уже не скользит откровенное презрение.

А я чувствую себя такой маленькой и беззащитной рядом с ним!

Края губ несостоявшегося жениха подрагивают в улыбке победителя. Ладонь тянется к моему лицу, а я пытаюсь отступить, но тело предательски не слушается, околдованное близостью.

Кончики длинных пальцев, едва касаясь, очерчивают линию челюсти, скользят вверх и бережно заправляют за ухо выбившуюся прядку из причёски.

- Это было глупо, - его голос обволакивает, как тёплый мёд, пока он разглядывает меня с каким-то первобытным, звериным восхищением. - Прятать сокровище от дракона. Уверен, я бы смог тебя найти, рано или поздно.

Драконы.

Снова драконы!

Возмущение вспыхивает где-то внутри, но тут же тает под его прикосновениями. Тело наливается сладкой тяжестью, веки тяжелеют против воли.

Руки Эридана - сильные, властные - обвивают мою талию, притягивая к твёрдой как камень груди. Даже сквозь ткань я чувствую жар его тела, и это ощущение предательски туманит разум.

- Не убегай от меня, - низкий рык вибрирует в самой глубине души, посылая волны удовольствия по телу. - Я - твоя судьба. Я найду тебя даже на краю света.

Сказанная им фраза кажется знакомой.

Точно!

Меня же об этом предупреждала Кошка!

Неужели она говорила про Эридана?

Паника прорывается сквозь дурман. Ладони упираются в его грудь - такую горячую, что, кажется, обжигает даже через одежду. Под правой рукой бешено колотится сердце, и этот ритм отдаётся в моём собственном теле.

Медленно, словно во сне, поднимаю взгляд к его лицу и...

Мамочки!

С губ слетает истошный крик!

Глава 16

Огромные глаза с вертикальными зрачками блестят фиолетовыми искрами, каждый клык размером со средний палец, а вместо кожи - плотная графитовая чешуя с лиловыми бликами!

Из аккуратных круглых ноздрей вырываются две струйки дыма, пахнущие костром, и чудовищная пасть медленно приближается к моему лицу

Резко подскакиваю на кровати, судорожно глотая воздух. Сердце колотится под горлом, а ночная рубашка влажная насквозь! Липнет к позвоночнику и шее, мешая сделать достаточно глубокий вдох.

Лишь через несколько секунд осознаю, что это был страшный, до боли реалистичный сон.

- Чтоб тебя, - бормочу, растирая руками лицо. - Приснится же гадость. Это всё влияние тех книжек про драконов, не иначе.

Сон как рукой сняло. Откидываю в сторону одеяло, слегка поёживаясь от утренней прохлады. Спускаю босые ноги на мягкий ковровый ворс и неспешно иду к окну, сбрасывая с себя остатки ночного кошмара.

Аккуратно раздвигаю шторы, впуская в комнату первые лучи восходящего солнца, и наблюдаю поистине умиротворяющую картину. Между заснеженными клумбами и лавочками петляют идеально расчищенные дорожки! Гладкое полотно переливается мириадами разноцветных искр, а шапки деревьев окутаны едва заметным мерцающим

вдох и медленно поворачиваюсь к Альфреду, стараясь придать лицу максимально безмятежное выражение.

Губы сами собой растягиваются в вежливой улыбке:

- Вы такой шутник, - голос звучит почти естественно, разве что на полтона повыше. - Но вам меня не провести. Вы же сами сказали, что мы с Анитой не похожи.

В голубых глазах Альфреда мелькает нечто, похожее на азарт охотника, загнавшего в угол желанную добычу:

- Виноват, - рыжеволосый картинно разводит руками, а его голос бархатно вибрирует, проникая в моё сознание, - не смог удержаться. Надеюсь, вы простите мне эту дерзость, а я вам покажу чудесное место, где варят лучший кофе в Милфорде!

Сердце пропускает удар, а я думаю о том, что такими темпами словлю тахикардию. Или слягу с нервным срывом.

Вот только отказ вызовет ещё больше подозрений, и я торопливо облизываю пересохшие губы:

- Давайте через недельку? Или две? - выпаливаю на одном дыхании, отчаянно желая выиграть время.

- Непременно, - его взгляд буквально пригвождает к месту. - А если вдруг забудете - я обязательно напомню, Ан-на.

Мягко тянет гласные в моём имени, будто пробует его на вкус. И сейчас мне кажется, что он видит меня насквозь - не только чужую душу в теле Аниты Дезмонд, но и то, что я вообще из другого мира.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке