Полина Никитина - Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья стр 6.

Шрифт
Фон

Морщусь. Эйвар и Гаррэт - единственные, кого приходится принимать во внимание. Мы, высшие существа, крайне территориальны.

- Хорошо, - цежу сквозь

к жизни. Кто-то из них предпочитает проводить время в бестелесном виде, но подавляющее большинство находят материальное тело и продолжают существование в шкуре животного или ожившей статуи, а то и чучела.

- Но подобное распространено в деревнях и провинции, - добавляет Берта, высматривая в окно, не появится ли за оградой экипаж. - В городе духи давно бестелесные. Предпочитают проводить всё время в стенах, а некоторые так вообще засыпают на целые столетия. Судя по тому, что ты сбежала, в вашем доме его не было.

- И то верно, - согласно киваю, вспоминая атмосферу в доме мистера Дезмонда. Оттуда не только дух сбежит, но и пауки наперегонки с крысами.

На улице медленно, но неумолимо темнеет. Где-то за углом Жерар опять что-то делит с Кошкой, оглашая звонким лаем вечерние окрестности. Берта даёт мне исписанную записную книжку, и в это время к воротам подъезжает экипаж, освещаемый двумя фонарями - спереди и сзади.

Набросив пальто, провожаю добрую женщину, а рядом крутятся взъерошенная Кошка и чуть охрипший пёс.

Берта притягивает меня к себе, заключая в тёплые материнские объятия. От пушистого шарфа пахнет ванилью и корицей.

- Анита, милая, как только устроюсь в Алдервилле, сразу пришлю тебе письмо с адресом. Пиши мне в любое время, днём или ночью - я всегда отвечу. А если что-то срочное, не поскупись, отправляй вестника.

Кошка грациозно выгибает спину, потираясь о ноги Берты:

- Знайте, что двери этого дома всегда открыты для вас, - мурлычет она. - Мы безмерно благодарны за всё, что вы сделали.

Жерар согласно гавкает, виляя хвостом и предано заглядывая Берте в глаза.

- Спасибо, мои хорошие, - шепчет она, поглаживая каждого по макушке, - что бы я без вас делала.

- Мы обязательно увидимся, - заверяю, снова обнимая её. - Я знаю это. Чувствую.

В глазах Берты блестят непрошеные слёзы. Добрая женщина украдкой смахивает их и делает пасс рукой - бордовый чемодан послушно взлетает на крышу экипажа.

- Мадам! - окликает её запыхавшийся кучер, протягивая запечатанный конверт. - Только что доставили срочное письмо для новой управляющей. Отправитель - лорд Эридан Вэйн из Алдервилля. Велено передать лично в руки.

Глава 14

- Анита, тебе помочь? - участливо спрашивает она, пока кучер, встав на подножку, старательно закрепляет ремнями большой бордовый чемодан.

Натянуто улыбаюсь, пряча руку с письмом за спину:

- Нет-нет, что вы.

Ещё не хватало втягивать Берту в проблемы с новым хозяином. Теперь я управляющая, мне и разгребать. Уверена, она в мыслях уже гуляет по улицам Алдервилля.

- Точно?

- Уверена. Ничего страшного, я разберусь.

Провожаю взглядом удаляющийся экипаж, и сердце сжимается от благодарности. Всё же спасибо Кристэль.

Не знаю, зачем ей понадобилась та подвеска с родовой силой Аниты, но если б не она - я бы не познакомилась с этой удивительной женщиной!

Едва зная меня, она не побоялась довериться и помочь в трудную минуту.

- Даю слово, я оправдаю ваши ожидания и вложу всю душу в это поместье, - шепчу ей вслед.

Иду на кухню, чтобы заварить успокаивающий травяной чай. За мной по пятам шествуют Кошка и Жерар, с неодобрением поглядывая друг на друга. Ставлю чайник на местную плиту, и пока греется вода, наполняю две чистых миски мясной кашей из холодильного ящика.

Жерар возмущённо фыркает, глядя на порции:

- Хозяйка, ты что! Почему ей столько же, сколько мне? Она же втрое меньше!

Кошка грациозно выгибает спину:

- Слышал поговорку Размер не главное? Я существо магическое, мне нужно поддерживать силы.

- Магическое? - совсем как человек хохочет пёс. - Это ты про тот случай, когда вчера врезалась в плинтус, гоняясь за мышью? Да уж, так позорно промахнуться, это магия!

- Сам же меня и отвлёк, бестолочь блохастая! - оскорблённо шипит Кошка. - И вообще, охота - занятие недостойное моего статуса, я охраняю дом от нечистых сил. Первый же начнёшь скулить, когда твою хвостяру кикимора откусит!

- Они на болотах живут, - огрызается Жерар, но всё же прячет хвост между ног. Так, на всякий случай.

Улыбаюсь их перепалке, готовя себе яичницу.

Хорошая штука, эта плита. Нагревает сковородку за секунду, и еда не подгорает снизу.

Переложив скромный ужин в тарелку, сажусь за стол и опускаю кусочек хлеба прямо в центр мягкого желтка. Ароматная смесь отправляется в рот, пока глаза изучают помятый конверт, лежащий на самом краю.

- Хозяйка, - чавкает пёс, разбрасывая ошмётки еды вокруг

и тёплые, готовые к проживанию помещения.

- Будет сделано! - гавкает дух поместья, задорно размахивая хвостом.

- Я отвечаю за еду, - киваю, мысленно составляя меню. - Сытый тиран - чуть подобревший тиран.

- А девушки? - едва сдерживает улыбку мохнатый хранитель.

- Скажу, что не нашла достойных его высокому положению, - на ходу выкручиваюсь, а сама внутри радуюсь пришедшей в голову идее. - К тому же он не описал - блондинка, брюнетка или рыжая. Какого роста и телосложения.

Управляющая же не может знать, что он не переваривает красавиц в теле.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке