Полина Никитина - Униженная невеста дракона или Хозяйка зимнего поместья стр 14.

Шрифт
Фон

Так, с тобой, мерзавец, разберусь чуть позже.

Начну с малого.

Резко поворачиваюсь спиной к лорду и впиваюсь убийственным взглядом в священника. Мужчина невольно отшатывается, как от удара, и торопится спрятаться алтарём. Вцепляется узловатыми пальцами в чашу с серебряной жидкостью, и, кажется, готов выплеснуть на меня содержимое, если я подойду ближе.

- Святой отец, я требую немедленного развода! - мой голос звенит под сводами храма. - Что это за варварские обычаи? Вы хоть понимаете, что творите? Где это видано венчать людей без их согласия? Я вообще из другой страны, то есть королевства! В Алдерии что, процветает рабство? Как вы посмели...

Священник бледнеет и начинает что-то невнятно бормотать, под мерное бульканье воды в чаше:

- Но позвольте... я думал... лорд Вэйн сказал

- А я вам ничего не сказала? Ляпнула тарабарщину и то, потому что этот гад меня запугал! Давайте, разводите нас! Лорд щедрый, всё оплатит, и даже

Не успеваю закончить фразу: сильные руки сжимают мою талию, и мир внезапно переворачивается, а я оказываюсь перекинутой через плечо Эридана, как мешок с мукой.

От возмущения у меня перехватывает дыхание.

- Вы Вы

- Прошу прощения, святой отец, - в голосе лорда слышится едва сдерживаемое раздражение. - Моя новоиспечённая супруга немного не в себе от внезапно свалившегося на неё счастья. Завтра мой помощник доставит вам двойное вознаграждение за беспокойство.

- Как вы смеете! Немедленно поставьте меня на землю! - я колочу кулаками по его твёрдой спине, состоящей из сплошных мышц, но это всё равно что бить каменную стену.

Эридан широким шагом направляется к выходу. Сильные пальцы до боли впиваются мне в бедро, выдавая степень его ярости. Чудом извернувшись, я замечаю, как вздуваются вены на его шее единственный признак того, что моё сопротивление стоит ему немалых усилий.

Удваиваю напор и пытаюсь пнуть его коленом в область сердца или печени - куда дотянусь, но в ответ получаю громкий, болезненный шлепок по правой ягодице!

- Ай! - взвываю, временно превратив сопротивление.

Не столько больно, сколько стыдно и обидно!

Последнее, что я вижу перед тем, как тяжёлые двери храма закрываются за нами растерянное лицо священника, который машинально крестит воздух нам вслед.

Да чтоб на тебя кадило упало! Предатель в рясе!

Эридан резко ставит меня на ноги, но не отпускает. Вцепляется в мои плечи, грубым рывком притягивая к своей груди. Невероятно красивое, мужественное, но жестокое лицо оказывается в опасной близости от моего, и я чувствую опаляющее дыхание на своей коже.

- Ещё раз попытаешься меня опозорить, дорогая, - цедит он сквозь зубы, и от его тона по спине бегут мурашки, - и я очень быстро стану вдовцом.

У меня перехватывает дыхание от услышанного. В глазах лорда плещется такая ненависть, что я на мгновение забываю, как говорить.

Секунда, две Кажется, он способен одним усилием мысли испепелить меня дотла!

Внезапно тишину разрывает громкий возбуждённый голос:

- Лорд Вэйн! Лорд Вэйн! - к нам, спотыкаясь и размахивая руками, бежит щуплый мужичок с огромной старинной фотокамерой. - Я получил вестника от вашего

помощника! Готов сделать снимок для статьи в газете!

Хватка Эридана на моих плечах становится ещё крепче, но его лицо мгновенно разглаживается, принимая привычное надменное выражение.

- Первый экземпляр отправишь с самым быстрым вестником во дворец. Лично королю в руки, - командует он, а затем наклоняется к уху. Губы лорда почти касаются моей кожи, когда он шипит: - Сделай счастливое лицо.

В приступе упрямства я демонстративно поджимаю губы и отворачиваюсь, всем своим видом показывая, насколько я "счастлива". От яркой вспышки невольно жмурюсь, смаргивая слёзы.

Довольный фотограф, бормоча благодарности, торопливо убегает прочь. Не теряя ни секунды, Эридан хватает меня за локоть и практически впихивает в карету. Пытаюсь забиться от него подальше в угол, а он, будто хищник, загоняет меня в ловушку. Наклоняется ко мне, сокращая расстояние до неприличного и заполняя собой всё и без того тесное пространство.

Между нами будто проскакивают электрические разряды, и я вздрагиваю, когда он соизволит заговорить:

- А теперь слушай меня внимательно, если хочешь и дальше жить в поместье.

Глава 25

Однако Эридан прав: сейчас я как никогда зависима от него. И чувство беспомощности грызёт изнутри, словно изголодавшийся пёс брошенную ему кость. По коже бегут противные, колкие мурашки от осознания собственной уязвимости перед его властью.

Впору запрокинуть голову и взвыть, соперничая с волками.

- Умница, - холодно кивает лорд, наблюдая за бурей эмоцией, что рвётся наружу, но сдерживается мною изо всех сил. Низкий, бархатистый голос отдаётся вибрацией где-то в солнечном сплетении. - Во-первых, наш брак - фиктивный, не более. Поняла?

На сердце становится чуть легче. Но недостаточно для того, чтобы простить зарвавшегося нахала. Вместо словесного ответа красноречиво скриплю зубами и выдавливаю из себя поистине жуткую ухмылку.

- Я не слышу, - давит на меня новоиспечённый муж. Подаётся ещё ближе, да так, что между нами остаются считаные сантиметры свободного пространства.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке