В самом деле: зачем? заволновался снова Миссал. И вообще, к чему
все эти расспросы? Мы даже не знаем никакой миссис Парсонс. Вы же не можете обвинять мою жену Боже, хоть бы кто-нибудь объяснил, в чем дело!
Уэксфорд посмотрел на мужа, потом на жену. Он поднялся.
Мне хотелось бы взглянуть на шины, сэр, сказал он.
Пока он это говорил, с Миссалом произошла странная перемена, он как будто что-то понял, о чем-то догадался. Он так побагровел, что его лицо стало почти кирпичного цвета и сморщилось, как у ребенка, который того гляди заплачет. В нем было столько отчаяния и боли, что Берден отвел глаза. Но Миссал тут же переборол себя. Сделав над собой усилие, он произнес сдержанно и спокойно:
Я не возражаю, вы можете осмотреть машину моей жены, но я понятия не имею, какое она имеет отношение к убитой женщине, за его сдержанностью чувствовалась боль человека, привыкшего справляться с душевными переживаниями и не выплескивать наружу обиду и горечь от супружеской неверности.
И я понятия не имею, бодро ответил Уэксфорд. Как раз это мы и собираемся установить. Я в таком же неведении, как и вы.
Ой, дай же им ключи от гаража, Пит, сказала миссис Миссал. Говорю тебе, я ничего не знаю. Я не виновата в том, что у меня украли помаду.
Много бы я отдал, чтобы, спрятавшись за рододендронами, подслушать, что он в эту минуту ей говорит, сказал Уэксфорд, когда они с Верденом шли по Кингсбрук-роуд к гаражу миссис Миссал.
И что она ему отвечает, сказал Верден. Вы полагаете, сэр, что их можно оставить на ночь без охраны? У нее может быть паспорт, еще уедет за границу Уэксфорд сказал невинным голосом:
Мне уже пришла в голову мысль, Майк, что ты будешь волноваться по этому поводу, поэтому я забронировал номер в «Голубе». Этим займется Мартин, он будет следить да домом всю ночь. Я ему очень сочувствую.
Сад миссис Миссал был разбит в форме неправильного четырехугольника. Северный скошенный угол его огибала речка, противоположный угол зарос кустами тамариска, которые, служа живой изгородью, отделяли сад от Кингсбрук-роуд. Берден открыл ворота гаража, сделанные из кедра, и записал номер машины миссис Миссал. За сиденьем у заднего стекла, почти целиком его закрывая, лежал большой плюшевый тигренок.
Мне нужен грунт с этих шин, Майк, сказал Уэксфорд. У нас есть проба, которую мы взяли там, на проселке, у фермы Пруитта. Нам повезло в том, что почва на проселке насквозь пропитана коровьим навозом.
Вот это да! сказал Берден, поднимаясь с колен. Он запер двери гаража. Да тут живут одни миллионеры! он спрятал соскобленные с шин комья сухой грязи в пакет и указал на дома, которые стояли напротив, через дорогу: на особняк с башенками, напоминающий замок, бунгало в стиле американского ранчо с двумя двойными гаражами и совсем новый дом под шале, с балконами из резного черного дерева.
А что, если есть деньги! сказал Уэксфорд. Ладно, пошли. Я хочу взять машину и наведаться к Пруитту. Надо бы с ним еще поговорить. А заодно и с директором кинотеатра. Отдай-ка ключ Инж, или как там она себя называет, и можешь быть свободен.
А когда вы собираетесь снова к миссис Миссал?
Не сомневаюсь, сказал Уэксфорд, она сама наведается ко мне, еще до того, как я соберусь к ней.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Какая-то миссис Миссал хочет поговорить с вами, сэр. Она уже третий раз звонит.
Чего она хочет?
Говорит, что должна вас видеть. Срочно, говорит, Кемб был явно в растерянности. Спрашивает: когда вы сможете к ней зайти?
Да, так и говорят? Скажите ей, что если я ей нужен, пусть придет сюда сама, он открыл дверь в свой кабинет и снова повернулся к Кембу. Да, и еще скажите ей, сержант Кемб, что после девяти тридцати она меня здесь уже не застанет.
Открыв окна и наведя беспорядок на своем столе (так ему больше нравилось), он высунул голову в коридор и попросил принести ему чай.
А где Мартин?
Все еще в «Голубе с веткой».
О, Боже! Он думает, что у него отпуск? Позвоните ему и скажите, что он может идти домой.
Было прекрасное утро. Нежный, как ягненок, подходил июнь. Сидя за своим толом, Уэксфорд смотрел на сады Бери-стрит и на коричневые
голландские тюльпаны, которые цвели в ящиках на окнах Мидленского банка. Пора весенних цветов проходила, многолетние еще не распустились, за исключением рододендронов. В отдалении зазвонил колокольчик, возвещая начало уроков в средней школе, и под нежный его звон сержант Кемб доставил в кабинет Уэксфорда чай, а вместе с чаем миссис Миссал.
Принесите нам еще одну чашку, пожалуйста.
В это утро она заметно изменила свой облик: волосы зачесала наверх и подобрала, сняла очки. На ней была блузка из органди и юбка в складку, и вообще она выглядела скромнее. Уэксфорд подумал: может, сменив вульгарную блузку с бриджами на этот наряд, она переменит и свою резко враждебную манеру общения, станет помягче?
Мне очень жаль, господин главный инспектор, я вчера вела себя, как глупая девчонка, сказала миссис Миссал извиняющимся голосом, в котором звучали доверительные нотки.