Ой, до чего же мне надоели эти противные дети! Вот увидишь, Пит, гадина Инж еще не вернулась.
Щелкнул ключ в замке, и Берден услышал быстрые шаги Инж Вульф, которая спешила встретить своих хозяев. Кто-то из детей плакал.
Полицейские? Много их? Не может этого быть, Инж. А где же их машина?
Я думаю, это ко мне, Хэлен. Я всегда бросаю машину где попало и не включаю подфарники.
Уэксфорд ухмыльнулся.
Позади одной из ваз с цветами резко распахнулась дверь, как будто ее кто-то толкнул ногой, нетерпеливо и в гневе. Первой появилась рыжеволосая женщина. Ее глаза скрывали темные очки, оправа их была усыпана искусственными бриллиантами; и хотя к тому времени солнце из комнаты ушло, она не собиралась их снимать. Ее муж был высокий,
толстый мужчина с обрюзгшим лицом, из-под кожи проступали багровые пятна лопнувших кровеносных сосудов. В длиннополой рубахе он был похож на беременную женщину в халате.
Берден слегка зажмурился так резал глаза пестрый узор на рубахе: на фоне ярко-красной и белой клетки разноцветные бутылки, стаканы, тарелки.
Берден и Уэксфорд поднялись навстречу хозяевам.
Миссис Миссал?
Да, я Хэлен Миссал. А какого черта вам здесь надо?
Мы из полиции, миссис Миссал, мы расследуем обстоятельства, связанные с исчезновением миссис Маргарет Парсонс.
Миссал вылупил на них глаза и облизал свои толстые мокрые губы.
Садитесь, сказал он. Только я не понимаю, зачем вам нужна моя жена?
Я тоже не понимаю, сказала Хэлен Миссал. У нас что, полицейский режим?
Думаю, что нет, миссис Миссал. Но у меня к вам вопрос: вы покупали новую губную помаду во вторник?
Ну и что? Это преступление?
Если вы мне ее покажете, мадам, я буду вполне удовлетворен, мы повернемся и уйдем, и не будем больше отнимать у вас время. Я понимаю, как вы устали, проведя весь день у моря.
Это точно, она улыбнулась. Вердену показалось, что она немного потеплела и что, возможно, она и в самом Деле была утомлена. Вы когда-нибудь сидели на мятных леденцах? и она засмеялась, показав им неяркое голубое пятно на брюках сзади. Слава Богу, есть Инж! На сегодня с меня хватит. Видеть больше не могу этих мерзавок!
Хэлен! сказал Миссал.
Мы говорили о губной помаде, миссис Миссал.
Ах, да, помада. Да, я купила новую номаду, какого-то дерьмового цвета, называлась полярное что-то, уж не помню. Я ее вчера потеряла в кино.
Вы уверены, что потеряли ее в кино? Вы ее там искали? Обращались к билетеру?
Что? Поднимать шум из-за каких-то восьми фунтов? Вы что, за нищую меня принимаете? Я ходила в кино
Одна?
Конечно, одна.
Бердену послышалась настороженность в ее голосе, но глаза были закрыты очками, и лицо ничего не выражало.
Я ходила в кино, а когда пришла домой, помады в сумке не было.
Это ваша помада? Уэксфорд раскрыл ладонь, на которой лежала губная помада «Полярный соболь», и миссис Миссал взяла ее тонкими длинными пальцами с серебряными ногтями, похожими на средневековые доспехи.
Должен вас огорчить, придется пройти со мной в полицейский участок. Необходимо снять отпечатки ваших пальцев.
В чем дело, Хэлен? Миссал положил руку ей на плечо, но она стряхнула его руку, как будто он мог ее испачкать. Хэлен, я не понимаю, что происходит. Может, человек, который был связан с той женщиной, украл ее у тебя?
Она продолжала рассматривать помаду, держа ее своими тонкими пальцами. Берден вдруг подумал: «Неужели она не догадывается, что уже залепила ее отпечатками пальцев?»
Кажется, это моя помада, медленно произнесла она. А где вы ее нашли? В кино?
Нет, миссис Миссал. На опушке леса, чуть в стороне от помфретского шоссе.
Что?! Миссал даже подскочил. Он посмотрел на Уэксфорда, потом на жену. Сними с себя эти фары! заорал он и сорвал с ее носа очки.
Вот теперь-то Берден смог разглядеть ее глаза. Они были светлые, зеленовато-голубые, с золотыми искорками. На какой-то миг в них отразился испуг; затем она опустила веки, как будто загородилась ими, и больше глаз не поднимала, упорно глядя себе на колени.
Ты же ходила в кино, сказал Миссал. Ты так мне сказала. Что-то я не пойму, при чем тут помфретское шоссе и лес. Что за чертовщина?
Хэлен Миссал начала говорить, медленно и нерешительно, видно было, что она с трудом придумывает, как выкрутиться.
Наверно, кто-то нашел мою помаду в кино. А потом они эту помаду потеряли. Вот и всё. И ничего особенного. Просто не понимаю, из-за чего весь шум.
Так случилось, сказал Уэксфорд, что сегодня в половине второго дня в лесу было найдено тело миссис Парсонс. Ее кто-то задушил.
Миссис Миссал вздрогнула и схватилась за ручки кресла. Берден про себя отметил, какого труда ей стоило сдержаться и не закричать. Наконец она сказала:
Ну и что, разве не понятно? Убийца, а кто он откуда я знаю, украл мою помаду, а потом уронил ее в на месте преступления. Мне, например, все ясно.
Все ясно, кроме одной детали, сказал Уэксфорд. Миссис Парсонс была убита во вторник. Ну что же, я вас больше не задерживаю, мадам. Во всяком случае, сегодня остановимся на этом. Да, вот еще что: у вас есть своя машина?
Да, красный «дофин», она у меня в другом гараже. Ворота выходят на Кингсбрук-роуд. А зачем вы это спрашиваете?