Она вывернула наизнанку карманы замшевого пальто, которое держала в руках.
Видели? Оружия нет.
Полицейский остался непреклонен и закрыл собой проход.
Мадам, я
Ливонас шагнул вперед.
Она с нами.
Он показал свой пропуск в Белый дом так, чтобы охранник смог разглядеть на нем штамп «Секретная служба».
Извините, сэр. Дело в том, что нам приказано проверять все свертки и сумки.
Все в порядке, господин офицер.
Ливонас взял девушку под руку и провел ее в вестибюль. Вблизи она выглядела еще симпатичнее, а веснушки, проступавшие на ее носике, лишь добавляли ей озорства.
Вы действительно из секретной службы? поинтересовалась она.
Нет, это только пропуск, а не удостоверение.
Эндрю вернул ей сумочку.
Что в ней?
Немного кокаина.
Она пожала ему руку.
Очень мило с вашей стороны. Так,
кто же вы в самом деле?
Административный помощник вице-президента Уитмена.
Девушка ему кого-то напоминала, но кого именно, он не помнил.
А вы сами кто?
Я с губернатором.
Оглянувшись, она заметила Де Янга у одной из колонн и помахала ему рукой.
Ливонас неуверенно улыбнулся.
А чем вы занимаетесь?
Сплю с ним, миленький.
Девушка приподнялась на цыпочках и поцеловала Ливонаса в губы.
Большое спасибо, подмигнув, сказала она и направилась к Де Янгу.
Фрэнкел все еще ждал его на улице. Ливонас спросил:
Послушай, Гас, не темни, что это за подружка у губернатора?
Сэлли Крафт, звезда рока. В прошлом месяце ее фото было на обложке «Тайм», а шесть ее песен в списке сорока лучших.
Ливонас оглянулся. Де Янг обнимал девушку, его рука привычно лежала на ее бедре чуть ниже талии. Ливонас не очень интересовался звездами рока, но о Сэлли Крафт он слышал.
Не знаю, как ему это удается, ухмыльнулся Фрэнкел, но вокруг него всегда вертится какая-нибудь юная девица.
Ливонас надел пальто.
Сэлли и губернатор По-моему, попахивает скандалом.
Нисколько, во всяком случае не в этом штате. Мне кажется, многие втайне даже гордятся Де Янгом. Настоящий мужик.
А как насчет миссис Де Янг? Она тоже считает его настоящим мужиком?
Сэлли никогда не ездит в Сакраменто. Де Янг свил себе любовное гнездышко в Невада-Сити.
Ливонас спустился по ступенькам и огляделся. Зимнее солнце пробивалось сквозь утренний туман, и под его лучами город казался каким-то сказочным. И все же он не скучал по здешним шикарным машинам, сногсшибательным секретаршам из делового района и укромным ресторанчикам. Как и большинство городов, где Эндрю недавно довелось побывать, Сан-Франциско, как он ощущал, постепенно впадает в застой. Движение затухало, деловая активность падала, люди маялись оттого, что им нечем было заняться.
«Прошло почти два года со времени этой заварухи», с горечью подумал Ливонас.
Все началось тогда с захвата мусульманскими фанатиками американского посольства и двадцати трех заложников в одной из столиц арабских стран. Пентагон сразу же стал настаивать на том, чтобы сбросить ядерную бомбу малой мощности в пустыне неподалеку от столицы и тем самым «продемонстрировать», что произойдет, если заложники не будут немедленно освобождены.
Президент Масси четыре раза менял решение между двумя и пятью часами ночи. Наконец, несмотря на возражения Уитмена и государственного секретаря Эла Рейнольдса, он отдал приказание на проведение операции. Атомная бомба был сброшена неподалеку от военного аэродрома. Ситуация усугубилась тем, что изменилось направление ветра и радиоактивные осадки выпали не в пустыне, а в самой столице.
Не прошло и часа, как толпа взяла штурмом посольство, расправившись как с заложниками, так и с захватившими их фанатиками. На следующий день волна протеста прокатилась по всем арабским странам, и на поставки сырой нефти в Соединенные Штаты было наложено полное эмбарго. С тех пор дела с поставками нефти шли все хуже и хуже.
Производство синтетического горючего в стране не могло еще компенсировать нехватку нефти, и, как понял Ливонас в результате этой поездки, такое положение сохранится еще в течение двух, а то и трех лет. А это означало, что худшее еще впереди. Он бы с удовольствием уступил кому-либо другому право доложить обо всем этом Уитмену.
Как, интересно, будет выглядеть Сан-Франциско через пару лет? Или хотя бы через месяц?
Голос Фрэнкела прервал его размышления.
Ты не хотел бы заглянуть в «М и М»?
Гас вопросительно посмотрел на Эндрю.
Когда Ливонас работал в «Икземинер», они почти каждый день обедали в «М и М». Он даже ощутил вкус польских сосисок.
Идет.
14 ДЕКАБРЯ, ПОНЕДЕЛЬНИК, 11 часов 45 минут по вашингтонскому времени.
Конечно, издеваться над новичком в политике проще, чем над коллегой-делегатом, но почему Вагонер выбрал именно его? Разве не он, Стивен Харт, первым создал студенческий комитет «Де Янга в губернаторы», когда еще учился в Южнокалифорнийском университете? И не его ли родители весьма щедро финансировали
западных штатов и злоупотреблениях федерального правительства.
Совещание делегации Калифорнии закончилось, и его участники разбрелись по всему залу Вагонер таким образом хотел завербовать достаточное количество сторонников при голосовании предложения о переизбрании президиума.