Гарднер Эрл Стенли - Дело блондинки «золотое дно». Секрет падчерицы. Дело о влюблённой тётушке стр 15.

Шрифт
Фон

Будем осмотрительны, охладил его пыл Мейсон, провожая его к выходу. Чтобы наша героиня не перегорела раньше времени.

Со всей ответственностью могу заверить вас, мистер Мейсон, что от всего сердца хочу соблюсти ее интересы.

Вот и отлично, откликнулся адвокат. И вы можете быть уверены, что я хочу того же самого.

Мейсон открыл дверь перед Борингом, который на прощанье приветливо улыбнулся и, развернувшись, удалился по коридору.

Как только дверь за ним закрылась, Мейсон обратился к Делле Стрит:

Ты связалась с Полом Дрейком?

Да. Этот человек будет взят под наблюдение, как только выйдет из здания. Один из людей Дрейка будет спускаться с ним в лифте.

Мейсон усмехнулся.

Какой он деловой человек! заметила Делла Стрит.

Мейсон кивнул.

Что за проклятый контракт!

А что насчет него?

Хотел бы я знать, что замышляет Боринг. И вообще, зачем ему понадобилось первым разрывать контракт.

Вы так и не поверили в его историю с новым направлением в моде и

Мейсон прервал ее:

Делла, я не поверил ни единому его слову. Думается, даже его усы, и те фальшивые. Дай-ка мне, пожалуйста, этот контракт, Делла. Хочу повнимательнее взглянуть на него еще разок.

Делла Стрит принесла ему папку. Мейсон вынул из нее контракт и внимательно начал читать его.

Есть что-нибудь?

Мейсон покачал головой:

Не могу понять. Это

Внезапно он замолчал.

Ну? встрепенулась Делла Стрит.

Будь я проклят! воскликнул Мейсон.

Что? спросила Делла Стрит.

Так вот что сбило меня с толку!

Что именно?

Вес тела, диета, двенадцать фунтов за десять недель, плотность и очертания фигуры.

Неужели это не главное в контракте? спросила Делла Стрит.

Да нет же, черт возьми! Все это надувательство. Оно-то и ввело меня в заблуждение.

Ну хорошо, так объясните и мне, попросила она. Я ничего не понимаю.

Убери все это из контракта, пояснил Мейсон, и что там останется? Мы и раньше сталкивались с такими контрактами, Делла.

Я все равно не поняла.

Это рэкет, связанный с наследством.

У Деллы Стрит от удивления расширились глаза.

Мейсон объяснил:

Кто-то умирает и оставляет значительное наследство, но родственников у него нет. И никто, кроме администрации, в это время не проявляет интереса к наследству. Тогда эти пройдохи тут как тут. Они начинают лихорадочно разыскивать информацию, какую только могут найти насчет возможных наследников. Отыскивают родственников, живущих где-нибудь далеко, или родственников, потерявших с умершим семейные связи. И эти мошенники ведут переговоры с потенциальным наследником и предлагают ему: мол, послушайте, если мы обнаружим для вас некоторую собственность, о которой вы не знаете, вы отдадите нам половину. Все расходы, в том числе и гонорар адвокату, мы оплатим. Все, что вам останется делать, это получить свою половину, не неся никаких расходов.

Но кто же в данном случае родственник? спросила Делла Стрит. Семья Дианы нам хорошо известна. Ее отец умер, и все имущество перешло к матери, а после ее смерти оно осталось Диане.

Но может быть, это наследство от ее каких-нибудь совсем дальних родственников, заметил Мейсон. Так эти мошенники и делают свои деньги.

Тогда почему же он перестал платить и лишился тем самым права на часть ее денег?

Может быть, он обнаружил, что она не имеет отношения к этому делу, или нашел какой-то другой способ вести игру с большей для себя выгодой.

А что, если нашел? спросила Делла Стрит.

Вот тогда, ответил Мейсон, нам надо узнать, что он собирается делать, перекрыть его игру и передать все наследство Диане, чтобы ему не досталось ни одного паршивого десятицентовика.

Непосильная работа. А? забеспокоилась Делла Стрит.

Ужасная работа! в тон ей ответил Мейсон. Нам придется поговорить с Дианой и как следует порасспросить ее о родственниках с отцовской и материнской стороны о двоюродных и троюродных братьях и сестрах, тетушках и дядюшках и всех прочих. Затем мы должны добраться до каждого и раскопать где он жил или когда и где умер, какое официальное завещание оставил и все такое

Мне кажется, есть способ упростить дело.

Что за способ?

Следить за Борингом. Где бы он ни был, нам надо знать, что он делает, с кем поддерживает связи. Это работа как раз для Пола, пусть и потрудится, пока не найдет для нас ниточку.

Ну хорошо, Делла. Давай закроем офис и забудем о делах. Завтра тоже будет день.

Делла Стрит кивнула.

Мейсон открыл дверь и совсем было собрался выходить, но вдруг замер на пороге и предупредил:

Делла, там кто-то пытается повернуть ручку двери в приемной. Будь любезна, выйди и скажи, что мы закрываем офис, и, если нужно, договорись с посетителем о встрече на завтра.

Немного погодя она вернулась.

Вам будет интересно встретиться сейчас с этим человеком, босс.

А кто он такой?

Его зовут Монтроз Фостер, он хочет поговорить с вами о Гаррисоне Т. Боринге.

Ну ладно, сказал усмехнувшись Мейсон. Таковы обстоятельства, Делла. Как я догадываюсь, нам придется отложить закрытие офиса, чтобы побеседовать с мистером Монтрозом Фостером, а потом пообедаем в городе и, может быть, позовем Пола Дрейка разделить обед с нами. Пригласи посетителя!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке