Гарвин тронул машину. Подъехав к развилке на шоссе, он дисциплинированно пропустил поток машин, выехал на дорогу, и машина понеслась как стрела. У ресторана Гарвин выскочил из машины и чуть не бегом поспешил открыть дверцу для жены. Он подал ей руку, и, шурша юбками, она легко выпрыгнула из машины.
Скрежет покрышек большого тяжелого автомобиля заставил их обернуться, и Лорен Гарвин с интересом посмотрела на высокого мужчину, который вышел из машины и направился к ним.
Господи! воскликнул Гарвин. Это же Перри Мейсон.
Адвокат? спросила жена.
Он самый.
Мейсон подошел к ним.
Я потерял уйму времени, чтобы найти вас.
Гарвин с достоинством подтянулся.
Дорогая, позволь представить тебе мистера Мейсона.
Мейсон поклонился, вежливо поприветствовал ее и обратился к Гарвину:
Я должен поговорить с нами сейчас же и наедине.
Причина, по которой вы так долго нас разыскивали, заключается именно в том, что я не хочу, чтобы меня искали, холодно заметил Гарвин.
Я уже догадался. Однако время для этого вы выбрали неудачно. Уделите мне пять минут, пожалуйста.
Я не занимаюсь сейчас делами, поэтому все, что вы хотите сказать, говорите прямо здесь и сейчас.
Когда состоится собрание акционеров, Гарвин?
Завтра, в два часа дня. Я собираюсь быть там, Мейсон, не волнуйтесь.
У вас достаточно доверенностей, чтобы контролировать собрание?
Естественно. Перестаньте, Мейсон, сейчас не время говорить о работе. К тому же ваша машина мешает движению и
Ваша жена подделала кучу доверенностей на свое имя. Не забывайте, что ее инициалы такие же, как и у вас: «Э. Г.».
Его бывшая жена, холодно заметила Лорен.
В этом вопросе тоже не все так гладко.
Я собираюсь выпить сухого мартини и съесть бифштекс, ответила Лорен.
Мы ужинаем вдвоем, счел нужным пояснить Гарвин.
Дорогой, пускай мистер Мейсон присоединится к нам. Во время ужина вы смогли бы поговорить.
Гарвин отрицательно покачал головой.
Я сегодня не в настроении обсуждать свои дела.
Этель разослала акционерам доверенности на имя Э. Гарвин, владельца акционерного сертификата 123. Она получила обратно достаточно подписанных доверенностей, чтобы контролировать собрание, сказал Мейсон.
У нее ничего не получится. У меня свои доверенности.
Ваши доверенности потеряли силу, после того как она разослала свои, сказал Мейсон. Доверенности включают в себя положение, по которому все предыдущие теряют силу при рассылке новых.
Боже мой! произнес Гарвин. Она разорит меня!
Но мой ужин в ресторане ей не удастся испортить, выпалила Лорен.
Более того, продолжал Мейсон, для того чтобы не дать вам завтра присутствовать на собрании акционеров, она подала на вас в суд за двоеженство. Как раз в этот момент полиция ищет вас, чтобы арестовать. По-видимому, она
Мейсон, Мейсон, ради бога, прервал его Гарвин, не обсуждайте этот вопрос сейчас!
Тогда дайте мне возможность поговорить об этом в конфиденциальной обстановке. Я мотался по всему штату в течение суток, чтобы найти вас. Я не развлекался, как вы понимаете
Лорен рассвирепела:
Что это вы там говорили о двоеженстве, мистер Мейсон?
Гарвин, не обращая на нее внимания, сказал Мейсон, факты таковы, что вы никуда не денетесь. И решать этот вопрос нужно как можно быстрее.
Эдвард, холодно спросила Лорен, разве наш брак недействителен?
Гарвин, съежившись, недовольно посмотрел на Мейсона.
Я излагаю вам факты, каковы они есть на самом деле. Похоже, Этель Гарвин одна-единственная может претендовать
на то, чтобы считаться женой Эдварда Гарвина.
Эдвард, обратилась Лорен к Гарвину, ты сказал мне, что она развелась с тобой.
Я думал, что она это сделала.
Он думал! вспыхнула Лорен. Какого черта
Подождите, вмешался Мейсон. Криком делу не поможешь. К тому же здесь не место для взаимных обвинений. Я собираюсь уезжать. Если вы последуете за мной, я думаю, что смогу помочь вам.
Каким образом? спросил Гарвин.
Вы разводились в Мексике?
И что из этого?
Мейсон усмехнулся.
Ваш мексиканский развод может быть признан недействительным здесь, в Калифорнии. А ваша женитьба на Лорен в Мексике будет действительна только, если действителен развод. Но в Мексике, где вы разводились и женились, вы с Лорен считаетесь мужем и женой.
Воцарилось молчание, затем Лорен Гарвин обратилась к мужу:
Не стой же как дурак, Эдвард. Неужели ты не понимаешь, что говорит мистер Мейсон? Мы сейчас же по возвращаемся в гостиницу, забираем вещи и убираемся подальше от этого места.
7
Машина Гарвина выехала на центральную широкую улицу Тихуаны и направилась к стоянке автомобилей. Мейсон припарковал свою машину рядом. Адвокат вышел из машины и подошел к Гарвину.
Вот мы и на месте. Здесь, в Мексике, вы опять муж и жена.
Черт побери, Мейсон, скажите лучше, что будет дальше?
Я не знаю. Попытаюсь узнать как можно больше. Самый лучший выход, чтобы разрушить планы вашей первой жены, это сделать так, чтобы на собрание явилось лично как можно больше акционеров, выславших доверенность на право голоса. Доверенность теряет силу, если акционер лично присутствует на ежегодном собрании. Это значит, что вы должны дать мне список основных держателей акций, дружески настроенных к вам, и я их обзвоню. Я, правда, приготовил необходимые бумаги для судебного запрета на проведение собрания, если понадобится, но лучше будет, если акционеры все же явятся лично на собрание. В следующий раз, когда надумаете исчезнуть, предупреждайте об этом своего адвоката.